Automatically translated from Basque, translation may contain errors. More information here. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Why are Basque students enrolled in Spanish groups?

  • About 75% of students from the Basque Autonomous Community perform the university entrance test in Euskera. In the Faculty of Social Sciences and Communication of the University of the Basque Country, enrollment in Basque does not reach 37%. Why? What factors influence this? What are the consequences of this?
Proportzioak ez datoz bat; unibertsitate arteko ikasketak euskaraz egin eta gero askok unibertsitatean gaztelaniazko adarrean aritzea erabakitzen dute, tartean Gizarte eta Komunikazio Zientzien Fakultatean. Argazkia: Luis Jauregialtzo / Argazki Press
Proportzioak ez datoz bat; unibertsitate arteko ikasketak euskaraz egin eta gero askok unibertsitatean gaztelaniazko adarrean aritzea erabakitzen dute, tartean Gizarte eta Komunikazio Zientzien Fakultatean. Argazkia: Luis Jauregialtzo / Argazki Press
Zarata mediatikoz beteriko garai nahasiotan, merkatu logiketatik urrun eta irakurleengandik gertu dagoen kazetaritza beharrezkoa dela uste baduzu, ARGIA bultzatzera animatu nahi zaitugu. Geroz eta gehiago gara, jarrai dezagun txikitik eragiten.

In 2015, the Euskera Commission of the School of Social Sciences and Communication conducted a survey. Through the questions raised to the students, he drew a general idea of why enrolment trends and launched a campaign for the next course. Hand sheets were distributed among the students who were enrolled to override the “prejudices” around the Basque country: “Quality is better in the Spanish classes”, “the job openings are wider if studied in Spanish”, “the Basque groups are more closed”, etc.

The campaign had a special impact on the Degree in Audiovisual Communication. In fact, enrollment in Euskera exceeded 50%. The next course, on the other hand, went down again.

According to journalist Jaione Aiestaran, “the language proficiency of the speaker is a very dynamic concept that is continually transformed, delimited and complete”. Therefore, there are several factors that influence the use of the tongue. Aiestaran has carried out an analysis of the trends in the enrolment of Social Sciences and Communication students. He has used quantitative and qualitative techniques to search for reasons and reasons for the evolution of registrations in Basque, as well as to propose the diagnosis in recent years.

Factors that influence the use of Euskera

There are many reasons why higher studies in Spanish can be studied. First of all, the pressure of Spanish. According to the study by Aiestaran, the pressure is high, both in contexts favorable to the Basque Country and in contexts where the presence of the Basque Country is an obstacle. In fact, UPV/EHU professor Jone Hernández says that today’s young people have known the right to learn Basque and continue to assimilate it with their families and society: “How to integrate the context and the references these young people know with the contexts and references offered by their families?”

In addition, Aiestaran referred to customs. As he explained, the linguistic habit of people is directly related to the context, the image of the Basque school and the lack of consciousness. It also has to do with this the prestige and legitimacy of the Basque variants. In fact, “new minority language speakers often feel insecure, lack of confidence and are not authentic speakers, and seeing oneself as a new Basque can have consequences.”

Aiestaran has also taken into account the values, awareness and commitment that young people attribute to the Basque country: “Learning Euskera does not necessarily imply identification or commitment to language.” The integrative factor is usually mixed with identity; sometimes it is very real, but for many who live in Spanish the Basque language is not a language of integration. In this sense, it has reminded that during adolescence there is a restructuring of identity among adolescents. At this time, different aspects of oneself are integrated and a crisis of reference models is opened.

In conclusion, Aiestaran stressed the importance of job expectancy and the value of language in the labour market. As he explained, in the CAV the idea that Euskera is necessary to work in the future is very widespread (77%) and in Navarre it also has enough weight (46%); in Iparralde, for its part, they are far from this data (22%).

In Basque and Spanish, students prefer to study the two

For the analysis of trends in the enrollment of Communication and Social Sciences students, the journalist has investigated the enrollment in Basque of the new access to the UPV/EHU, between the courses 2003-2004 and 2016-2017. In addition, he has conducted six interviews with first-year students from the three communication degrees taught at the Faculty of Humanities and Educational Sciences of the UPV/EHU.

As he explained, since the course 2003-2004, registrations of new access in Basque at the UPV/EHU have increased steadily. In fourteen years, these registrations have increased by 13.18 points, from 37.82% to 51%. As for the Faculty of Social Sciences and Communication, the Audiovisual Communication is the one with the most incidences there have been. In the 2007-2008 academic year, 55.8% of the Audiovisual Communication students enrolled in the Basque group. In the next decade, Basque registrations stood at around 40% and in 2015-2016 they stood at 32%.

Aiestaran has explained that the degrees of Public Relations, Advertising and Journalism have also evolved in a similar way. In Advertising and Public Relations, enrollment in Basque has never reached 50%.

With regard to trends in enrolment and surveys, the journalist explained some conclusions. First, he points out that there are students who see Basque as a school language, an instrument of formal education: “They limit the ability of Euskera to hold a degree, Euskera is not an instrument for reflection or debate.” In their opinion, students link the university to freedom, because they have the opportunity to learn what they have decided: “For an 18-year-old who is in the final phase of the search for identity, this decision can be a way to break with the customs, traditions or impositions that have existed until then.” But at the same time, many others reproduce the process carried out by their families.

According to the study by Aiestaran, students are clear that Euskera may be of great importance for the world of work. People interested in working in the Basque Country see the knowledge of the Basque Country as essential, along with other languages such as French, English, etc. The journalist explained that for these students the Basque "is nothing but an added value".

For those who want to work outside Euskal Herria, on the other hand, learning Euskera is “a way to close the doors”: “The validity of Euskera completely disappears beyond our borders”. In fact, for some Euskera has been a “imposed” language, as it has had a limited space in their lives: the school classroom, a regulated and compulsory space.

Others believe that the university should offer the possibility of studying in two languages. In fact, all the students surveyed agree that the linguistic models of the university are too dense, because having to choose necessarily means leaving aside. In the multilingual model they propose, each student would choose the language in which they want to study each of the subjects. In this sense, Aiestaran explained that the "dense" limit between the models can be detrimental to the registrations in Euskera.


You are interested in the channel: Euskara
Oier Sanjurjo
“D eredua bultzatzen eta ikastolen nortasuna zabaltzen ahaleginduko naiz”

Nafarroako Ikastolen Elkarteak lehendakari berria du. Oier Sanjurjok hartu dio lekukoa Elena Zabaleta Andresenari.  Beste zazpi kide izanen ditu alboan Sanjurjok.


2025-03-21 | ARGIA
Ertzainen %20ak eta udaltzainen %30ak ez dute euskara-eskakizunik azken deialdian

ELA sindikatuak azaldu duenez, azken Lan Eskaintza Publikoaren oinarrien arabera, Ertzaintzarako eskainitako lanpostuen %20ak eta Udaltzaingoaren %30ak ez daukate euskara-eskakizunik. Gasteizen, adibidez, udaltzain-lanpostuen erdietan, 24tan, ez dago euskara-eskakizunik.


2025-03-21 | Euskal Irratiak
Iparraldeko euskalgintzak Senpereko Larraldea etxea galduko du

Euskalgintzak Senpereko Larraldea etxea faltan botako du. Uda gabe, Bertsularien lagunak, bertan gelditzen den azken elkarteak, lekuz aldatuko du eta etxea hetsiko dute. Euskararen, euskal kulturaren eta arteen ohantzea izan da Larraldea, urte luzetan Andoni Iturrioz mezenasak... [+]


2025-03-20 | Iñaki Inorrez
Euskaraldia ez! Euskal Oldarraldia bai!

Badakizuenok badakizue, beste gauza asko bezala, euskararen aldeko borrokan ere politikoek, eragile batzuek eta hedabideek beraien antzezlana saldu nahi digutela, benetakoa balitz bezala.

Lehen urtean pozik jaso nuen, "Euskaraldi" hau. Zer edo zer zen, ezer ez zegoela... [+]


Euskararen zapalkuntza sistematikoa

Euskarak, mendez mende, zapalkuntza sistematikoa jasan du, eta oraindik ere borrokan dabil egunerokoan bere leku duina aldarrikatzeko. Hizkuntza baten desagerpena ez da inoiz berez gertatzen; planifikazio politiko eta sozialak eragiten du zuzenean. Euskaldunoi ukatu egin izan... [+]


Elkarri begira ez, elkarlanean

Oldarraldia ari du EAEko administrazioa euskalduntzeko erabakien aurka, berriz ere, enegarren aldiz. Oraingoan berrikuntza eta guzti, espainiar epaitegiak eta alderdi eta sindikatu antieuskaldunak elkarlanean ari baitira. Ez dira izan akats tekniko-juridikoak zuzentzeko asmoz... [+]


2025-03-19 | Gorka Torre
“Bayonne” bukatu da, Libération egunkariak “Baiona” idatziko du

Horra Libération egunkariak berriki argitaratu duen idazkia:

“Bayonne” bukatu da, Libérationek “Baiona” idatziko du

Hiri baten izenaren erabilpena ohiturazkoa delarik, egunkari batean izen horren erabilpena aldatzea zaila da. Alta, irakurleen... [+]


Ireki dute Euskaraldian izen emateko epea

Gasteizen egin duten ekitaldian ireki dute izen ematea, laugarren edizioa hasteko bi hilabete falta direla. Erakundeetako ordezkariak, herritarrak eta entitateetako kideak agertu dira, besteak beste. Euskaraldiaren koordinazioa Euskal Herriko erakunde publikoen eta Taupa... [+]


Crowfunding kanpaina abian, Korrika eta euskararen etorkizuna ardatz dituen dokumentala egiteko

Korrikaren "bihotza eta burua" erakutsiko ditu dokumentalak. Proiektua gauzatzeko, herritarren babesa "ezinbestekoa" izango dela adierazi dute AEK eta Mirokutana ekoiztetxeak, eta apirilaren 25era bitartean crowdfunding kanpaina bat abiatuko dute jalgihadi.eus... [+]


2025-03-15 | Rober Gutiérrez
Mantrak

Azken asteetan zenbait unibertsitatetako ate irekien jardunaldietara joateko aukera izan dut. Semea aztertzen ari da zer ikasiko duen datozen urteotan eta, erabakia hartu aurretik, komeni da aukera guztiak begiratzea. Unibertsitate bakoitzak badu bere misioa, bere izaera, bere... [+]


Euskararen gurditik denok tira egin behar dugu, baita hezkuntzan ere

Ez dira gutxi azken boladan euskara bere onenean ez dagoela eta bere transmisioa bermatuta ez dagoela ohartarazten ari diren ahotsak. Bestetik, inork ez du ukatzen hezkuntzak ezinbesteko betebeharra duenik euskara eta euskal kulturaren biziraupenerako. Erronka estrategikoa... [+]


Gurekin egiten dutena

Ba al dakizue frantses batzuk harritu egiten direla mugaren alde honetan ere euskaldunak bagaudela jakitean? Ba bai, harrigarria bada ere, behin, Donostian, frantses batzuei entzun nien sinetsi ezinik beren buruari galdetzen: “Saint-Sébastien est au Pays... [+]


Beste epai euskarafobo bat: bitarteko Idazkari izateko lan poltsa eskaeraren aurka

Gasteizko 1 zenbakiko Auzitegi Kontentzioso-Administratiboak emandako epaia berretsi du EAEko Justizia Auzitegi Nagusiak. Lan poltsan parte hartzeko euskara maila altuenaren baliokide diren 3. eta 4. eskakizunak indargabetu zituen Gasteizko Auzitegiak. 


Euskaldunontzat justizia aldarrikatu eta manifestaziora deitu dute Baionatik dozenaka eragilek

25 bat eragilek adierazi diete elkartasuna apirilaren 11n Baionako auzitegian epaituko dituzten Intza Gurrutxaga eta Gorka Torre Euskal Herrian Euskaraz taldeko kideei. Egun batzuk lehenago, apirilaren 6an Baionan eginen den manifestazioan parte hartzeko deia ere luzatu dute.


Garikoitz Torregrosa
“Eredu mistoak ez du elkarbizitza sustatzen eta azkenean haur eskola horietan gaztelera nagusitzen da”

Iruñeko haur eskoletako zuzendariek, EH Bildu, Geroa Bai, Zurekin Nafarroa eta PSNren arteko akordioa kritikatu dute. “Murgiltze ereduaren alde egin dugu beti, baina inoiz ez da gure iritzia kontutan hartzen” salatu du Euskalerria Irratian, Garikoitz Torregrosa... [+]


Eguneraketa berriak daude