Automatically translated from Basque, translation may contain errors. More information here. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

A world without going through Spanish and English

  • On April 17, at the Casa de Cultura Biteri de Hernani improvised songs were combined with four minority languages: From Sardinia to Simone Monni and Paola Dentoni; Zinar Ala kurdo; from the Catalan Countries to Christian Simelio and Anais Falco and their Arrate Illaro and Maialen Lujanbio. Next tasks: April 20 in Pamplona, 21 in Markina-Xemein, 22 in Uztaritze and 23 in Aramaio.
Zinar Ala kurdua “Iritsiko da Eguna” bertso jarriak kantatu berri. Argazkia: XDZZinar Ala kurdua “Iritsiko da Eguna” bertso jarriak kantatu berri. Argazkia: XDZ

In the Gulf we take some of that makeshift song which is made in the four minority languages of four stateless peoples. And the joy, the warm complicity of the speakers, as Maialen Lujanbio pointed out in the initial and final greetings, we enjoyed a performance that was not “worldwide, but universal” and that was possible “without necessarily passing through Spanish and English”. After the improvisers were finished, we read the abstract in Basque on the back screen. In this way, we continue with live activity at a good pace.

We joined Zinar Ala, as the Kurdish living in Germany told us that our collaboration is mandatory for the public, using all the words in Basque he knew, as the Spanish embassy in Ankara did not allow the presence of the two Kurdish improvisers. It is understandable that the Kurds should have a song that is often painful, that through dengbêja the history of the people and the impossible loves should be devoured, as we heard in the seated verses.

The Sardinians, on the other hand, also addressed the daily issues, extended as if they were centered on the free environment: life in the countryside and the city. The most amazing thing for the audience was singing. As the singers improvised, behind them were the basic chords with very serious voices, dressed by two coreners (Stefano Cara and Michele Deiana). Each singer gives the same idea in different ways, and in the solemnity of the melody the young Simone Monni used a fine irony, singing, for example, that along with the beauty of spring, cement rapidly spreads to pastures (brawls? ). ) metaphorically. The action also helped us to realize that here and there are the small daily struggles (in this case, that of food sovereignty), since Paola Dentonio ended up remembering that action “we do not have to leave the field because it is the land that gives us food”.

The Catalans sang glosas, garrotinas and corrandas, accompanied by a small sound by Gerard Díez. The audience sang each other's slogans. They did not miss the opportunity to use the references they share with the Basques. The most political verses sang them, dressed in blows of humor. For example, Maite Berriozabal gave Christian Simelio the theme of working alone: “You’ve been a thief, but you’ve decided to start working.” Simelio said that it is now more legal what he does, “you will understand it, I’m a PP councillor.” We saw that the way of raising the issues and putting them into practice is very similar to that of the bertsolaris here. Proof of this was the performance of Anais Falco and Maialen Lujanbio, both in a corranda tone, and that Lujanbio did not need a translator, so both responded to each other. It was one of the highlights of the performance.

The Arrate Illaro programme with Simone Monni de Sardinia also left a good result.

The final farewell rounded off the performance, as everyone sang in the same melody as in the Catalan countries, each accompanied by instruments from their country. Together not just the stage, but the result of sharing all day. If you've noticed a big leap in complicity from the first to the second, in the way of sewing improvised songs with others, what will the next performances look like? Do not miss the opportunity to live or at least watch it on video bertsoa.eus.


Newest
"Rebellion grows in Argentina, a whole people is pushing"
Laura Taffetani works at the Argentine Lawyers Guild (Buenos Aires, Argentina, 1963). He has worked with numerous Mapuches who have suffered government repression in recent years and has been part of the anti-imperialist meetings organized by the organization Liberation in the... [+]

The Basque Government evacuates Etxarri II Youth Centre in Bilbao
As announced, the Etxarri II youth centre in the Rekalde district of Bilbao has been evacuated with the operation launched by the Basque Government at 9 a.m. In the afternoon there will be a protest demonstration in the neighborhood, starting at 19:00 from the train station of... [+]

2025-04-04 | ARGIA
A worker dies falling from a work in Agoitz
The incident took place on Thursday and SOS Navarre was informed that it was about to hit 16:00 hours. The doctor, the ambulance and the Foral are for him, but they have not been able to recover the man and he dies there.

2025-04-04 | ARGIA
83 cities have registered for Euskaraldia Hika
It's a novelty this year. In addition to choosing between the roles of voice and ear, citizens will have the opportunity to participate in Euskaraldia Hika. In villages where the Hitano is not used, the use of both toka and noka will be encouraged, and in villages where the... [+]

I'm talking about Interview. With water and sand
Ways to Crush the Earth

I'm talking about Interview. With water and sand
Authors: Telmo Irureta and Mireia Gabilondo.
The actors: Telmo Irureta and Dorleta Urretabizkaia.
Directed by: Assisted by Mireia Gabilondo.
The company is: The temptation.
When: April 2nd.
In which: At the Victoria Eugenia... [+]






2025-04-04 | Sustatu
Kneecap film, now with Basque subtitles
Do you know the movie Kneecap? He was selected for the Oscars. It's the story of a trio in Belfast. Kneecap is currently a popular Hip Hop group with a clear pro-language (Gaelic) attitude, the film narrates the vicissitudes of the post-IRA generation; drugs and music, Irish... [+]

The Children's Philosophy Podcast will premiere on Sunday: 'Wild Questions', by Iñigo Martínez
In the face of some questions, Iñigo Martínez says that over and over again adults feel like children because “life is full of existential holes”. The professor and philosopher plan to devote the question to "seeking provisional answers". The LUZ media will offer you the... [+]

2025-04-04 | Euskal Irratiak
Beñat Molimos: “Herritarren babesari esker du Laborantza Ganbarak iraun hogei urte hauetan”

Euskal Herriko Laborantza Ganberak hogei urte bete ditu. 2005ean sorturik, bataila anitzetatik pasa da Ainiza-Monjoloseko erakundea. Epaiketak, sustengu kanpainak edota Lurramaren sortzea, gorabehera ainitz izan ditu hogei urtez.


This Friday 'Subfluvial No!' will mobilize against the legalization of explosions for the works of the Ria Tunnel
Organize the human chain Subfluvial No! The platform and the appointment have been made at the Instituto Artaza-Romo at 18:00 today. The Provincial Council of Bizkaia aims to modify the Environmental Impact Statement (EIA) and this is not accepted by the platform.

High and dangerous levels of pollution have been observed in the surroundings of the Puentes incinerator
These are the results of a study carried out by Toxicowatch, an organization dedicated to the analysis of the level of pollution in Europe. The first studies were carried out before the incinerator was put into operation, after which the samples until 2024 have been analyzed... [+]

Eguneraketa berriak daude