Automatically translated from Basque, translation may contain errors. More information here. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

A world without going through Spanish and English

  • On April 17, at the Casa de Cultura Biteri de Hernani improvised songs were combined with four minority languages: From Sardinia to Simone Monni and Paola Dentoni; Zinar Ala kurdo; from the Catalan Countries to Christian Simelio and Anais Falco and their Arrate Illaro and Maialen Lujanbio. Next tasks: April 20 in Pamplona, 21 in Markina-Xemein, 22 in Uztaritze and 23 in Aramaio.
Zinar Ala kurdua “Iritsiko da Eguna” bertso jarriak kantatu berri. Argazkia: XDZZinar Ala kurdua “Iritsiko da Eguna” bertso jarriak kantatu berri. Argazkia: XDZ

In the Gulf we take some of that makeshift song which is made in the four minority languages of four stateless peoples. And the joy, the warm complicity of the speakers, as Maialen Lujanbio pointed out in the initial and final greetings, we enjoyed a performance that was not “worldwide, but universal” and that was possible “without necessarily passing through Spanish and English”. After the improvisers were finished, we read the abstract in Basque on the back screen. In this way, we continue with live activity at a good pace.

We joined Zinar Ala, as the Kurdish living in Germany told us that our collaboration is mandatory for the public, using all the words in Basque he knew, as the Spanish embassy in Ankara did not allow the presence of the two Kurdish improvisers. It is understandable that the Kurds should have a song that is often painful, that through dengbêja the history of the people and the impossible loves should be devoured, as we heard in the seated verses.

The Sardinians, on the other hand, also addressed the daily issues, extended as if they were centered on the free environment: life in the countryside and the city. The most amazing thing for the audience was singing. As the singers improvised, behind them were the basic chords with very serious voices, dressed by two coreners (Stefano Cara and Michele Deiana). Each singer gives the same idea in different ways, and in the solemnity of the melody the young Simone Monni used a fine irony, singing, for example, that along with the beauty of spring, cement rapidly spreads to pastures (brawls? ). ) metaphorically. The action also helped us to realize that here and there are the small daily struggles (in this case, that of food sovereignty), since Paola Dentonio ended up remembering that action “we do not have to leave the field because it is the land that gives us food”.

The Catalans sang glosas, garrotinas and corrandas, accompanied by a small sound by Gerard Díez. The audience sang each other's slogans. They did not miss the opportunity to use the references they share with the Basques. The most political verses sang them, dressed in blows of humor. For example, Maite Berriozabal gave Christian Simelio the theme of working alone: “You’ve been a thief, but you’ve decided to start working.” Simelio said that it is now more legal what he does, “you will understand it, I’m a PP councillor.” We saw that the way of raising the issues and putting them into practice is very similar to that of the bertsolaris here. Proof of this was the performance of Anais Falco and Maialen Lujanbio, both in a corranda tone, and that Lujanbio did not need a translator, so both responded to each other. It was one of the highlights of the performance.

The Arrate Illaro programme with Simone Monni de Sardinia also left a good result.

The final farewell rounded off the performance, as everyone sang in the same melody as in the Catalan countries, each accompanied by instruments from their country. Together not just the stage, but the result of sharing all day. If you've noticed a big leap in complicity from the first to the second, in the way of sewing improvised songs with others, what will the next performances look like? Do not miss the opportunity to live or at least watch it on video bertsoa.eus.


Newest
English: the dandruff of all the sticks

From linguistics or glotophobia and, of course, hatred against Basque, we have often seen our Basque become the dandruff of all sticks. Last of all, the president of Kutxabank, Anton Arriola, has been shaking our language and giving us galantas.The President of Kutxabank,

... [+]


2025-04-02 | Mara Altuna Díaz
The fire of the Arbero Ikastola arouses solidarity in Ibarra
The Arbero school in Navarre burned down last October. Although they have not received support from the administration, the citizens have responded immediately. On Monday they received solidarity and warmth. The key is the network built by solidarity.

Speedy trials against the occupation will take effect from Thursday
On November 19, the Spanish Congress amended the Law on the Effectiveness of Justice and the Law on Chirminal Procedure, with the approval of other legislative packages. This includes speedy trials, changes in the regulation of tourist apartments or the abolition of certain... [+]

2025-04-02 | Hala Bedi
Wind and Mikelsa (Basque Colonies):
"It seems like an age when cool things can't be done in Basque"
Here is "the opportunity to live the adventure of a full summer." Registration for this year’s Basque Summer Camps is now open. Eleven rounds for children and young people between the ages of 6 and 17 have been organized in the towns of Bernedo, Abaigar and Goñi.

Bridgestone wants to lay off 335 workers from the Basauri plant
The regulatory report that the Japanese multinational wants to make will affect more than a third of the plant’s workers. Luis Escalona, a member of the company’s board, said it was “an attack on the workers” and announced that they will be making work stoppages.

2025-04-01 | Axier Lopez
Right or progre, for 10 years with mozala
On March 31, ten years ago, the Official Gazette of the Spanish State published the regulation that we all know as the Gag Law. A sinister law that provoked an unparalleled opposition not only in the Spanish State, but internationally. The decade has passed and he is as alive... [+]

There is a link between Euskal Ya and AHT in Navarre

Do not look for this connection from Ezkio or Altsasu, let alone crossing the Ebro River through Castejón. The connection, or rather the connections, between the Basque Y and the AVE of Navarre is already a reality. It is these links in the plural that should concern us and... [+]


April 6, justice for the Basque

Don't make a fuss, don't confront, don't victimize... and obey. As oppressed subjects, in this case as Basques, we talk, how many times have we had to listen to them? Ironically, two years ago, at the Euskalale Independentiston Meeting, Esne Arzallus said: "We have arrived here,... [+]


A Spanish police officer infiltrated the political and social movements of Lleida for two years
The police infiltration has been investigated and published by the Directa media. In September 2019 he approached the Ateneu Cooperatiu de Lleida for the first time, under the name of Joan Llobet García, and left his militancy in November 2021, arguing that he had found a job... [+]

Macro-operation against migrants: 135 people detained by police between Irun-Hendaye
The "Force Frontière" device of 350 police officers was used to fight migrants at the borders of Gipuzkoa and Lapurdi on 26 and 27 March. The devices they used previously under the pretext of opposing “Islamist terrorism” have now been used to oppose any “clandestine... [+]

Also on Wednesday the teachers will camp in the Lake, since the government will not negotiate "until the mobilizations are finished"
LARA has been informed that between 40 and 50 teachers have spent the night on the meadow opposite the headquarters of the Basque Government in Lakua. A dozen members have been identified by the local police at midnight. Today’s call for strikes has been followed by 75%... [+]

51 bodybuilders sign a manifesto against the "censorship" that the government wants to impose on cultural performances in the prisons of the Basque Country
The Free Prisons Manifesto states that the Basque Government has put bodybuilders in a "bad spot" by requiring those who want to enter the prisons to sign a document and denounce that they cannot do so if they do not sign it. Individuals and groups from the cultural world have... [+]

Re-ignited debate on a farm plot in Arbona
The controversy is triggered by a video posted on social networks by former elected Kriztian Borda and member of the Lurzaindia association. Borda denounces that the farmland in Arbona is "in danger" and reports that the People's House of Arbona has decided to sell its sports... [+]

Eguneraketa berriak daude