Automatically translated from Basque, translation may contain errors. More information here. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

The Qur’an returns “freely” in Pamplona

XI. mendeko Korana, Afrika iparraldekoa. Hurrengo mendean, 
Robert of Kettonek (c. 1110-1160) Koranaren latinezko lehen itzulpena egin zuen Iruñean. Argazkia: British Museum
XI. mendeko Korana, Afrika iparraldekoa. Hurrengo mendean, Robert of Kettonek (c. 1110-1160) Koranaren latinezko lehen itzulpena egin zuen Iruñean. Argazkia: British Museum
Zarata mediatikoz beteriko garai nahasiotan, merkatu logiketatik urrun eta irakurleengandik gertu dagoen kazetaritza beharrezkoa dela uste baduzu, ARGIA bultzatzera animatu nahi zaitugu. Geroz eta gehiago gara, jarrai dezagun txikitik eragiten.

Pamplona 1143. The English theologian, astronomer, translator and Arabic Robert of Ketton (Robertus Ketensis, in Latin) translated the Koran for the first time into Latin. Although we know very little about the early years of his life, it seems that Ketton studied in Paris. In 1134 he embarked on a long journey to the East that would last for four years. It was in the Byzantine Empire, Palestine and Damascus, and later became known as an Arab translator.

For 1141 it was in the Iberian Peninsula, divided between Muslims and Christians, the peninsula was a suitable place for Arab translators. We know that in 1143 he was in Pamplona, where he was named archideacon. In fact, he preferred to translate scientific to theological texts. He knew the work of Euclid and translated the works of Al Battani and Avicena. The Koran was latinized to order.

In 1142 he received the visit of Peter the Venerable, abbot of Cluny. The abate was collecting information about Islam to write Liber against sectam sive haeresim Sarracenorum and paid Ketton to return the Qur'an.

The translator did not make a faithful translation of the text, not by negligence, but with intent. The title of this first Latin version clearly shows that the intention of the translation was to underestimate Islam: Lex Mahumet pseudoprophete (law of the false prophet Muhammad). Exaggerating the harmless details and giving a cruel and obscene tone, he completed an absolutely negative interpretation of the Koran.

In 1157 he was named Tudela Canon and little is known about the last years of Ketton. But his translation had a long shadow. When in the following centuries the Qur'an was translated into European languages, the Ketton version was taken as the basis and not the original one. For example, in 1547 Andrea Arrivabe used the translation of Ketton to give the Quran in Italian, in 1616 Salomon Schweigger based the first translation in German and later, the Dutch version of the German version. Thus, this false translation made in Pamplona has influenced for centuries the image that the West has had of Islam.


You are interested in the channel: Erdi Aroa
Romance sex

Zamora, late 10th century. On the banks of the Douro River and outside the city walls the church of Santiago de los Caballeros was built. The inside capitals of the church depict varied scenes with sexual content: an orgy, a naked woman holding the penis of a man… in the... [+]


Other landing in Normandy

In the fall of 1415 the battle of Agrincourt erupted between England and France, one of the most decisive wars of the Hundred Years War. To this end, when Henry V, king of England and lord of Ireland, decided to send his army to France that summer, the soldiers landed on the... [+]


Delivery Medieval

Toledo, 1272-1280. Alfonso X of Castile gathered 427 monomedical songs dedicated to the Virgin. The Cantigas de Santa Maria constitute one of the most important musical and literary collections of the Middle Ages, but being decorated with the miniature cantiga, these... [+]


Is the Dark Middle Ages?

The European Middle Ages are generally depicted as a dark era. We relate it to delay, violence, belief and tyranny. Those who lived that time are considered barbaric and ignorant. Its name is also significant, because it is contemptible: as a time of little importance that... [+]


A more concrete world of Fra Mauro

Venice, 24 April 1459. The monk and cartographer Fra Mauro finished the map of his world in his cartography workshop in the monastery of San Michele in Murano. This work was done on behalf of the Portuguese king Alfonso V.aren and, once the map was completed, it was sent to... [+]


Butcher and surgeon

Rome, April 1215. IV. In the Council, the Catholic Church prohibited the surgery of priests and monks, among others. Also in previous councils, Reimsen and Tours, they worked on the issue, arguing that only legataries had to deal with saving souls and that they had to avoid the... [+]


1,300 years working together and living the earth
In the valley of Valdegovía, next to the town of Ankles, there is an agricultural plot called Serna. But it's not just a vegetable garden: history and archaeology claim that this area has a life of 1,300 years. Besides being the result of collective citizen work, it allows... [+]

Looking for the forgotten Middle Ages in Abrisketa
January is not a good time to perform archaeological excavations, but due to this year’s bad weather, the research team of Heritage and Cultural Landscapes of the UPV/EHU and the Heritage Protection company have carried out the work at the San Pedro hermitage of the Abrisketa... [+]

The amazing world of Marco Polo

Venice, 8 January 1324. The famous traveler and merchant Marco Polo died at the age of 70. About to die, the people gathered in the area asked him to recognize that what was told in the book Description of the World was a fiction, but the last words of the traveler were: “I... [+]


Foi inventada polos mongoleses?

Até agora considerouse que os estribos e celos fundamentais para o uso dos cabalos inventáronse en China cara aos séculos V ou VIN. Pero na cova de Urd Ulaan Unet, en Mongolia, atópase máis antigo, do século IV. O bidueiro da zona está feito de madeira, polo que non é... [+]


Victors of slaves, sultans and crusades
Cairo, 2 May 1250. Shajar Al-Durr was named Egyptian Sultan. She was not the first female Sultan; years earlier, in 1236, Razia took over as a Sultan from Delhi. But he was the first to become the highest authority of slavery.

Seroras
Guardians of public heritage at the destination of ecclesiastical authorities
The Seroras were women in charge of the care of the churches of the villages and were known throughout the Basque Country from the Middle Ages to the twentieth century. But their role was not the same in all territories, nor in all times. These women publicly stood out in local... [+]

We prefer war booths.
On the battlefields of the past they represent great and powerful horses in paintings and movies. But researchers at Exeter University have come to the conclusion that the horses they used in war in England were the size of the present pons.

Khutulun didn't want to get married
Empire of the Mongols, second half of the thirteenth century. The empire founded by Gengis Khan was divided into four parts, of which two remained at war for 30 years: The Great Khan Empire, presided over by Kublai Khan, which included the newly conquered China, and the... [+]

Does Petrarca turn the Middle Ages off?
In a book written in the 15th century by historian and humanist Flavio Biondo, history was first divided into three stages: Old Age, Middle Ages and Modern Age. Before, in the 14th century, the poet Francesco Petrarca outlined a dark Eurocentric vision of the Middle Ages.

Eguneraketa berriak daude