Automatically translated from Basque, translation may contain errors. More information here. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Lekitto-belarra eta sorkia

Lekitto-belarra edo txomin-belarra, 'Oxalis acetosella'.
Lekitto-belarra edo txomin-belarra, 'Oxalis acetosella'.
Zarata mediatikoz beteriko garai nahasiotan, merkatu logiketatik urrun eta irakurleengandik gertu dagoen kazetaritza beharrezkoa dela uste baduzu, ARGIA bultzatzera animatu nahi zaitugu. Geroz eta gehiago gara, jarrai dezagun txikitik eragiten.

Udazkeneroko dolarez dolareko ibileran, aurten geldialdi berri bat egitea egokitu zait. Ustekabean topatu dut dolarea. Txakolin dolarea. Lekeitiora gonbidatu naute, baratze batera. Gezurra badirudi ere, lurrekotik lotu naute Lekeitiora, ez itsasokotik.

Garai batean txakolina erruz egiten zen Lekeition, milaka litro asko eta asko. Egun oso gutxi egiten da, baina txakolin polita. Nik Itziar Goienetxeak Pipas izenarekin egiten duena dastatu dut: ederra!

Usotegin ezagutu nuen txakolin hori. Usotegi, herriko sarreran dagoen baratze eder baten izena da. Pendiz bizian, harlanduzko harresiz inguratuta, taulen erosoak izateko mailakatutako baratzera, beheko kaleko sarrera hanpatsu batetik erdiz erdi gora egiten duen eskailera zabal batetik igotzen da. Goian, usategi handi bat, Calabria edo Peloponeso gogora ekartzen duten bere onetik ateratako altzifre (Cupressus sempervirens) hesi dotore bat zenaren hondarrek babestua. Toki ikusgarria, eguzki begi egutera ezin ibargiagoa. Atlantikora ekarritako Mediterraneo puskatxo bat.

Utzia ez, utzietsia baino gehiago abandonatua zegoen baratze hori herri baratze bihurtu dute. Lekitto-belarra (barrabasa edo txomin-belarra, Oxalis acetosella) deitu dioten elkarte bat sortu, eta herritar mordo bat hor dabil, baratzea aitzakia duela, lurrarekiko lotura lekeitiarren artean itsatsarazi nahian. Belar madarikatuaren izena iraultzarazi. Herriarena den baratze horren utzikeria iraultzeari ekin ziotela bi urte bete dira aurten, eta, txukundu eta ederki jantzi ondoren, jendeari ireki dira baratzea eta baratzezainak. Jai gozoa eratu dute: joaldunak, herriko nekazarien mozkinak...

Hortxe zegoen aipatutako txakolina. Aldameneko mahaian, pipermin (Piper sp.) eta kipula gorri (Allium cepa) artean hantxe, aulkitxoan, Mendexako Perlieneko Edurne Agirre. Piperminen minaren graduaz galdetu eta betirako lagun egin ginen. Hamahiru urte zitueneko kontuak berritu zizkigun, duela 69, tratura jaisten hasi zenean emakumeek buruan, sorkiaren gainean, edozer gauza nola garraiatzen zuten, otzara bezala pegarra, gerriaren hara-honako graziaren zipitzik ere galdu gabe, marinelen bat begira izanda ere... Sorkia, urteak neramatzan hitz horren peskizan.


You are interested in the channel: Bestelakoak
2020-06-25 | Garazi Zabaleta
Organic hops produced in the villages of the Basque Country
The Euskal Lupuloa project originates from a colloquial colloquium in which a friend who seven years ago produced beer told him that it was impossible for beer to be really native because no hops were produced in the Basque Country. “I’m a baserritarra and I’ve always... [+]

2019-07-08 | Jakoba Errekondo
Moon of snails and slugs

Last night I went out quiet and hunt snails. After the beautiful day, the sky had cleared completely and everything pointed to the dew being beautiful. In the hope of that humidity, I suspected that our pair, snail and serene, would go for a walk.

I took it, I took it. Twilight... [+]


2018-03-01 | Jakoba Errekondo
Language from the earth

There are other avenues that go beyond organic farming. The ecological aspect, in today’s day, only means that they comply with regulations. It is a breakthrough over traditional industrial or capitalist agriculture, but it is not a destination for some. Agroecology,... [+]


2018-01-16 | Iñaki Sanz-Azkue
Antonino Pagola's secret recipe
When cider and beer hops are mixed...
The mixture of hops and cider used to brew beer is special. Taste, freshness and identity are said to be three. It is very successful in the United States and Canada, and in Galicia they have also taken native apple and with outside hops. In the Basque Country, however, cider... [+]

2017-01-11 | Iñaki Sanz-Azkue
Beer hops in the Basque Country: Past or future?
Hops are not any plant. Hops are a special plant and have small well-kept secrets. In fact, inside the female flower of hops lies the secret to make the best beer: lupulin. II. After the World War, when the long eight-meter clubs surrounded by hops appeared in the gardens of the... [+]

2016-01-14 | Jakoba Errekondo
Limit to fear

More and more modern materials are being seen in orchards. This horticulturist has changed them in winter to eat sprouts in spring. Regordeta plants are snails and slugs, a tender food. But corrugated plastic tubes, five-liter water bottles... Everything is OK to keep the hungry... [+]


2015-12-09 | Jakoba Errekondo
Bell of oxen

How many hours have our farmers spent in the misery of what comes from heaven? And those who will have to pass. You'll never lose that fear of what might happen over time, you'll hide, you'll walk away, you'll fan away, but you won't be able to move away forever.

We have prepared a... [+]


2015-11-12 | ARGIA
La Huerta Viva
Irauntza and the revolution
Jon Sarasua

I've stared in a corner of Jacob's vegetable garden. Joxean Artze makes us cuckold by the back cover and Nemesio Etxaniz by her fold. Koldo Izagirre, Lauaxeta, Montoia, Juan Kruz Beloki, Borges or Xabier Lete are other grains that can be found at the bottom of the... [+]


2015-11-04 | Jakoba Errekondo
Vegetable garden to live
Román Martínez Uribarren and Arantza Ozaeta Elortza, from Aramaio: "The rural bystander has wanted to satisfy his knowledge in the world of the causes of things"

The passersby we have thrown into a new world, we have had to face a number of difficulties that have made us enjoy. In the absence of a grandmother who speaks to the plants, in the absence of the image of a grandfather who is soaking at the right time… We have felt the need... [+]


2015-07-15 | Jakoba Errekondo
Worms

In the orchard we have a crew of awesome friends. Lately we have talked about the grandmother mantangorri on the occasion of the asarre that cleanses the garage and the pajarillo. But it's not the only one, not even the only one. We have a lot of friends doing similar work.

The... [+]


2015-02-05 | Jakoba Errekondo
Orchard

The orchard is a unique school. There you can learn a lot. You don't have to admit a school without gardens. Exercise, food, biodiversity, cultural landscape, genetics, period, generational exchange, links between the earth and our health, aesthetics, gastronomy, ecosystem... [+]


2014-07-15 | Jakoba Errekondo
Bardeo

In order for Jews and Jews to grow and to stand up with the lianas on the right, they are placed a blind spot on our side, on this side of Beterri. The stick, the rod, the fork, the arba... It has a lot of names. I found a “pordon” that I can’t find the word “parda” in... [+]


2014-04-15 | Jakoba Errekondo
Eat
The gardener needs help. The Hindu attitude of Agronomist is often seen: I am an engineer and the earth will give whatever I want, whenever I want and whatever I want. It's easier to recognize that we need friends. From the pride of agronomy, grudge comes only upon repudiation... [+]

2014-04-10 | Jakoba Errekondo
Uzta ospatzeko

Baratzezaintza puri-purian da. Baten batek esana du: zoriontsu bizi nahi baduzu, baratze bati ekin eta heldu. Zoriontsuago bai, baina nekatuago ere badabiltza nire inguruko baratzezain berriak. Ni, jakina, gustura nabil, bizigarri ederra da noranahi zabaltzen ari den giro hau... [+]


2013-05-16 | Jakoba Errekondo
Latxortena

Fruitua landarearen gailurra da. Sustraia, zuztarra eta hostoa bizitzeko nahitaez behar dituenak. Behar baino gehiago elikagai sortzen duenean erreserbak gizentzen ditu. Eta behin heldutasunera iritsita eskuera nahikoa elikagai badu ugaltzera joko du. Ugaltzeko landare gehienek... [+]


Eguneraketa berriak daude