Automatically translated from Basque, translation may contain errors. More information here. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Black white and black white

  • How to blacken the target. Tribute to Joxan Artze.
Irudian, Nola belztu behar zuria ikuskizuna.
Irudian, Nola belztu behar zuria ikuskizuna.

Participants: Bide Ertzean, Oier Guillan, Asier Sarasola, Zuaznabar neba-arrebak, Joxan Artze. Where: Sutegi de Usurbil. When: Saturday, 3 May 2014. 22:00.

Joxan Artze reflects on the image created by Idoia Beratarbide for the show Nola belztu behar zuria. Joxan Artze, of meat, appeared more terribly in the Usurbil fire. I was curious. The show has been created from poems that have taken from their books of poems Bizia atea dukegu, death and Bizitza, portal of death. The members of Bide Ertzean, Oier Guillan and Asier Sarasola were classified as thirteen poems, including hundreds of poems. The author wanted to know which had been elected. He gave up the vertigo in the front row and sat further behind with his wife by his side. She lived a special night in the Sutegi Hall, crowded. The truth is, I think all the attendees have lived it.

The rock concert was not noticed when, ten minutes after ten, five men staged. Three musicians and two poets. Applause from the outset. Artze's voice mixed with pop in the very different way that Oier Guillan and Asier Sarasola have of saying poetry. It was a tender program of about an hour, with many beautiful moments. I found a small inconvenience in the concert: applause. It was a continuous switch, incapable of giving way to the confusion of music, and it seems to me that artists intended to achieve a decent atmosphere, with a well-spinned script, with well-measured and silent tempos. The applause pause took you back and forth at the beginning. He had not just penetrated the environment that he had been prepared for. I think it can be better and it can be better. In other words, we must ask that they do not applaud. I'm not who to ban applause, and I'm not going to try to applaud (in this sense, the publisher Edo just published Harrkaitz Cano Txalorik ez, ez), but... What if we kept all the applause for the end?

For you to understand: Bide Ertzean concluded the poem converted into a song: “…those who love/with clear love/day to day/more love and clearer.” Effort of silence at the end of the song. And in that, when you were about to enjoy your favors, plas, plas, plas. That's it. Goodbye, time. Let's make a parallel reality. Bide Ertzean ends her song: “…not so the beauty that he made us once from the heart, from the heart”. Silence and the end of the melody. A single voice that will break it soon and that will mute the words of Artze. Better, right? The entrance must be accompanied by a cover to keep the applause.

The most tangible moment brought the end. Honored when Joxan Artze ascended. The word tailor could not contain emotion. I was nervous. He felt excited and Artze, from time to time, kept quiet to breathe (or to find the right words). “Buy yourself, Joxanton, buy yourself,” he said by repeating the mantra that his wife often tells him. The poet took into account his wife and sister Txaro. He liked the gift given to him by members of Jexux Artze Kultur Elkartea: This work was written by the painter José Luis Zumeta and serigraphed by Usoa Zumeta. And he liked Zuaznabar when his family touched the txalaparta as before.

Sutegi turned on with the last song, Mikel Laboa made it so known with Artze’s words with “Txoria TXORI”. Instead of addressing the musicians who were there, they played a recording in which he sang together with the Euskadi Symphony Orchestra. Maybe if Bide Ertzean had played it, maybe if people had suddenly started singing, but the thing about making the recording -- I don't know, I have to confess, it was the thing I liked the least.


You are interested in the channel: Euskal literatura
Sukar Horiak Awards Friday Literary Competition Awards on Livable Futures
Bilboko Zirika! The distribution will take place in the urban area on Friday at 19:00. Texts will be disseminated through fanzine and on social networks.

2024-12-05 | Leire Ibar
The Durango Fair opens its doors with the students' visit
On 5 December, workshops, conferences and shows will be held for students and teachers. Through the dynamics, it will be possible to get to know the creators and contact them. The capacity is already complete for the morning of the students. ARGIA has prepared a broad offer... [+]

"Literature is a place for complexity, not for lecturing."
Uxue Alberdi has just published his seventh work for adults, the third in the story: Hetero (Susa, 2024). The book contains eight narratives, and the starting point of all of them has been a landscape, a moment or a relationship that has made him stand in the memory and think... [+]

The students of ESO present the reading competition for the promotion of literature
After its success in the schools of Slovenia, the editorial Alberdania has brought to the educational centers of Euskal Herria the Joko Ona Denontzat reading contest: The students of the ESO will read “high quality books” by groups and selecting avatar will overcome the... [+]

Leire Lakasta Mugeta
"Words are stones for Ernaux and the writing knife"
The writer Annie Ernaux (Lillebonne, Normandy, 1940) has translated into Basque a book of interviews in which she reflects on her poetics and function: Writing is a knife (Katakrak, 2024). During the interview, in addition to commenting on Ernaux's aesthetic and political... [+]

‘Wild Polytheism’: four days in the thoughts of Angela Davis and Jule Goikoetxea
Goikoetxea has published a new book with the editorial Susa: Wild polytheism. Despite describing it as a novel, it is a sweet and vivid chronicle that will cause the reader to step into Goikoetxea's thoughts. The presentation has taken place in the basement of San Jerónimo... [+]

With the help of giants and surrounded by children we present the book 'The Giant Adventure'
A great adventure. The children's book Salba dezagun kalejira has been specially presented by ARGIA, in the Gipuzkoan capital. Many children and parents gathered around the story of Gorka Bereziartua and Adur Larrea, and there was time for the party, for dancing, for... [+]

Learning to write stories: Where to start and what to follow?
Garazi Arrula (Tafalla, 1987) and Iñigo Astiz (Iruñea, 1985) have been invited by Mikel Ayerbe (Azpeitia, 1980) to the second of the tertulias on Basque literature, Idazeaz. The theme of this interview program has been the Basque story, and among other things, they have talked... [+]

Uxue Juarez. Exact words
"Poems are those waves that happen when you throw a stone into the water."
Almost 10 years ago I had as a tutor in the Bachillerato, I met with Uxue Juarez in the Toureau caset (Alkiza) of the Ur Mara museum, surrounded by beech trees and sculptures of Koldobika Jauregi. Uxue is still the authority for me, but in another sense now. She wears a big... [+]

Katixa Dolout-Zaldunbide
"You learn to enjoy literature and you have to work that learning process in the classroom."
He is a professor of literature, a researcher and a writer based in Banka. A talk on the poetry of Ipar Euskal Herria was held in Itsasu at the end of September. Among other things, we've started to chat with him to bring us to those who have been wrong.

Presentation of the book 'Abentura erraldoia' accompanied by a handrail of giants and heads, this Friday in Gros de Donostia
The comparison of giants and heads from the Donostiarra neighborhood of Gros will feature a kalejira and a dance enlivened by the presentation of books organized by ARGIA this Friday: A great adventure. The authors Gorka Bereziartua and Adur Larrea present the kalejira Salba... [+]

Day of twinning between Baenza and Tafalla
Non-Catholic liturgy in the chapel of Urdoz

Beware of that view of the South. Firstly, to demystify the blind admiration of the green land, the white houses and the red tiles, unconditional love, fetishism associated with speech and the supposed lifestyle. It leaves, as Ruper Ordorika has often heard, a tourist idea... [+]


'Gero': the future of the past

Let's talk clearly, bluntly, without having to move later to say what I had to say: this game, which consists of putting together the letters in Basque, happened to Axular. Almost as soon as the game is invented, in such a way that in most of Gero's pages the author gives the... [+]


2024-10-21 | Leire Ibar
Aiora Jaka, Jon Urzelai and Julia Otxoa are the other winners of the Euskadi Literature Awards
In the presentation that has been made at the San Telmo Museum of Donostia, the winners of the categories of Literary Translation to Euskera, Essay in Euskera and Literature in Spanish have been announced. The jury has decided not to award the Essay Award in Spanish, granted... [+]

Eguneraketa berriak daude