Automatically translated from Basque, translation may contain errors. More information here. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Politicians and Euskera

Just over a month ago, the Berria newspaper published a report on the use of Euskera in the Basque Parliament. The main conclusion was that 77% of Parliament’s speeches were in Spanish and parliamentarians in Spanish. EH Bildu is the force most used by the Basque Country, pp, PSE-EE and UPD almost never, and PNV hardly. The situation in the Navarre Parliament is even more dramatic. In an article I wrote about twenty-five years ago for a German magazine, I said that the gay movement was taken into account in a very curious way: more patriots and more left, more so. We could say something similar to the use of Euskera by politicians: the more Basque and the more left, the more Basque.

With the breakdown in society, it seems logical that there should also be a breakdown among politicians. But things aren't that easy. We should look at why we live in an endless divide. There are many reasons, but to sum up and simplify, let us say that the main reason is that for centuries the options of the powerful have been the Castilian ones. The word “powerful” does not always mean rich or with a position, but anyone who can be a reference: actors, singers, writers, athletes... In this context, politicians, of course, have an enormous responsibility.

It is said that Federico Krutwig proposed to Txillardegi to walk on Sundays through the Basque villages dressed in Frac and in Basque, so that the humble people, seeing that the powerful spoke in Basque, would give much importance to the Basque people and would lose the shame of speaking in Basque. Leaving aside the frac, I think the basis of the message remains valid today.

Statistics, everyone has a role, don't think anyone is exempt. As an example we have Otegi's book The Time of Lights. There was a kalapita because the Spanish edition was published earlier than in Euskera. The most serious thing, however, was not that, but what it suggested, to somehow justify the explanations offered by the director of Gara Iñaki Soto: “The accuracy of Arnaldo in Spanish is evident that he does not have in Euskera.” How can anyone who's abertzale say that and stay quiet? While Baztarrika says “a little is a lot”, it is necessary for someone who considers Euskaldun to elaborate their own language, as it is not acceptable for a rally to speak as if he were in poteo with his friends, or for the documents to be written first in Spanish and then translated by another person.


You are interested in the channel: Hizkuntza politika
"We will go to the City of Irun to talk about his attitude towards the Basques, not an act in Spanish"
The City Council of Irun has apologised and called on the Basque associations of the city for this Wednesday, but the matter has taken a different direction and will not be closed immediately. Many of the associations that have denounced the City Hall for not talking about... [+]

Event commemorating the Basques of Irun: 35 associations tell the city council "enough"
The patience of the Basques of Irun has been overwhelmed; they are angry and on this occasion they are not going to "shut up". The fact that the act of lighting the Christmas lights was carried out in full in Spanish has led 35 associations of the city to denounce the linguistic... [+]

They accuse ETB of “counter-programming” the film ‘Bizkarsoro’ on Basque Day
ETB1 premiered the film Bizkarsoro on Basque Day. Although ETB2 was proposed to broadcast simultaneously in Spanish, Tasio eventually offered to be in Spanish on this channel, which has provoked some indignation on social networks.

PNB: "Let us not ask what the institutions are going to do for the Basque people, let us do it for the Basque people"
On December 3, political parties and agents publish their political readings around the Basque country. The PNV has also joined the initiative under the title El euskera, the essence of Euskal Herria. The party, which has been leading the linguistic policies of Araba, Bizkaia... [+]

Chronicle
Why does the Basque Country not have an adequate media share?
It is drawn as a taboo subject in the Basque Country, but this is not the case in the world. Language policies cannot be put into the logic of the free market, but quotas or quotas must be established. They are necessary. And the ones that exist need to be complied with, because... [+]

2024-09-25 | ARGIA
The Council of Europe urges Spain to ensure that trials can be held in Basque
The Committee of Experts of the Council of Europe has asked the Spanish Government to take measures to ensure Euskera in justice, health and social services, to guarantee the provision of public services in Basque, to end the zoning of Navarre and to make ETB3 visible throughout... [+]

Basque demands "strong" linguistic political institutions
Close to 25 agents from the Basque sector appeared in Baiona on 15 May. In addition to the intervention of public institutions, it has been time to make known the last edition of the Basque Country from 15 to 25 May next year.

The Basque Country in Iparralde
Recent sokatira for an effective language policy
The Basque Public Entity (EEP) will agree in early 2024 years language policy for the coming years. Among the results of the last socio-linguistic survey and the EEP forecasts for 2050, Basque society has a great alarm: it is not possible to continue with the existing work and... [+]

They delay the decision to formalise Basque, Catalan and Galician in the European Union and join the Spanish Congress
The Council of Euskalgintza has taken the news "with disgust", but hopes that it will be accepted after the delay. On the other hand, these languages can be used in the Spanish Congress from now on. The Council has taken with concern the announcement that the politicians of the... [+]

2023-08-31 | Ilargi Manzanares
Andorra requires a minimum level of Catalan to reside
The new Catalan defense law of Andorra will require the basic level of Catalan in order to live and work in it. They shall require a level below Title A2.

Does the Basque Country, official in Europe and Navarre not?
On Thursday we learned: The government has requested that Galician, Basque and Catalan be official languages in the European institutions. Why? It has been forced by the Catalan political parties in the negotiations.

Council: "The agreement of the Government of Navarra is a setback for the Basque Country"
Regression. This is appreciated by the Council of Euskalgintza, in relation to the linguistic question and the promotion of the Basque Country, the programmatic agreement for the term 2023-2027 signed by the political parties that will constitute the new Government of Navarra.

The Government of Navarra is cutting down the Basque language school groups
Twelve professors will direct 2,040 works and perform oral tests of 680 students in 18 days, “without considering that the ideal goal would be for each work to be directed by two professors to have a second opinion”. The complaint made by Jaume Gelabert, Euskera professor at... [+]

The test for the Berritzegune post can be carried out in Spanish, as the Government has modified the call
Professors who attend the call to work in the Berritzegunes of the CAV for the next school year will see a change in the oral defense patterns of their work: in the previous call, where he said “defense will be in Basque”, now says that “defense will be preferably in... [+]

Eguneraketa berriak daude