Automatically translated from Basque, translation may contain errors. More information here. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Accumulates Euskaltzalism

Zarata mediatikoz beteriko garai nahasiotan, merkatu logiketatik urrun eta irakurleengandik gertu dagoen kazetaritza beharrezkoa dela uste baduzu, ARGIA bultzatzera animatu nahi zaitugu. Geroz eta gehiago gara, jarrai dezagun txikitik eragiten.

An Euskaltzale friend, recently promoted to the Olympus of writers Bernardo Atxaga, made me ferocious criticism. She was an ideological critique, as her friend saw a dangerous pollution in Atxaga's thinking. However, he did not stop wondering whether the writer's Vasquism was real or whether its contribution would favor the Basque. I said: “Also leaving out Bernardo Atxaga, with whom will the Basque country advance?”

It is an old matter, but from then until today I have seen too many times how the Vascophilus is associated with a concrete form of thought and with others, denying the condition of “authentic” Vascophilous. And this could be, without further ado, the example of the umpteenth of stubbornness; but the issue is very serious, in this case, the tenacity weakens very intimately the popular movement in favor of the Basque.

The Basque country inevitably needs to strengthen and build up support, we are too few to make Euskaldunes, let alone Euskaltzales, effective enough. What is even weaker is that we give up. In order to transform the situation through institutional policies, it is necessary to create a critical mass in favour of these policies, so that the opposites do not become an organized majority.

To do so, it is necessary to build common soils. But it's clear that common soils can only be broad around very basic ideas. As details are added to the content, members are lost. The floors are down, the roofs are up.

Therefore, and based on this, it should only be the enemy of the Basque Country who expressly impedes the use or development of the Basque Country. All others, including those who are passive or indifferent to the Basque country, can be part of a common ground, if the Basque country is set as an objective coexistence, equality, responsibility or respect.

Fieldwork shows that we are about a third of Basque citizenship, and that there is a third more in favor of the Basque. The task of the Euskaltzales is, first of all, to take a step backwards in the political ideology of each of us and us to meet around the common interest we have with all the Euskaltzales, and then to strengthen and expand our collaborations.

And at the same time, set aside the indifferent, and turn the ones next to them into amateurs, and activate even more Euskaltzales ... Above this pile we will discover the sea of standardisation.


ASTEKARIA
2013ko irailaren 15
Azoka
You are interested in the channel: Euskalgintza
5.000 ‘erlezain’ lortzeko kanpaina nazionala abiatu du Herri Urratsek

Otsailaren 28an Hendaian eman dio hasiera kanpainari Herri Urratsek. Euskararen transmisioa bermatzen duen Seaska babestea da helburua.


2025-02-28 | ARGIA
“Erdalduntzeko makina” salatzeko kanpaina abian jarri du Bilboko Guka mugimenduak

Gukak “Bilbo erdalduntzen duen makina” ikusaraziko du kanpainaren bidez. 24 orduz martxan dagoen makina salatuko dute, eta berori “elikatu eta olioztatzen dutenek” ardurak hartzea eskatuko dute. Euskararen aldeko mekanismoak aktibatzea aldarrikatuko dute.


Euskaraldian hitanoa lantzera deitu dute

Hamahiru ZirHika kide batu dira hitanoaren erabilera aldarrikatzeko eta antolakundearen ekintzen berri emateko. Azalpenak Badihardugu elkarteko Idoia Etxeberria eta Galtzaundiko Uxoa Elustondok egin dituzte. Horiei, Andoni Egaña eta Amaia Agirre bertsolariak eta... [+]


Aski Da mugimendua Irungo Udalarekin bildu da: hizkuntza politika berri baten lehen urratsak?

Gabonetako argiak pizteko ekitaldia espainolez egin izanak, Irungo euskaldunak haserretzeaz harago, Aski Da! mugimendua abiatu zuen: herriko 40 elkarteren indarrak batuta, Irungo udal gobernuarekin bildu dira orain, alkatea eta Euskara zinegotzia tarteko, herriko eragileak... [+]


Aggression against the linguistic requirements of the local police in Donostia, Astigarraga and Usurbil
The City Council of Donostia-San Sebastián appealed in September 2024 because in January of the same year the judges annulled the B2 language requirement of both municipal police officers. The Supreme Court of the Basque Country will not even refer the appeal to the court... [+]

The Sorionekua movement calls for the fulfillment of the bridges of Navarre by May 10 in favor of the Basque language
Building "bridges of the future", they emphasize that "in these turbulent times" the pro-Basque voices must be heard aloud from now on: "It's time to give him the treatment, the place, that belongs to the Basque language."

The Congress of Thieves will not be held this year
It is a decision taken by the organizers in the General Assembly: this year they will not organize a Congress of Thieves in Uztaritz. Insufficient motivation is the reason behind the decision.

The Basque Country Welcome Village

We Basques move our feet behind the witness of Korrika to proclaim that we want to survive as a Basque people in favor of our language, with the aim of the Basque Country we desire.

The tipi-tapa is the first step taken by a migrant person who leaves his homeland in Africa,... [+]


2025-01-08 | ARGIA
Robert Hirigoien, one of the creators of Herri Urrats dies
Euskaltzaindia scholar Robert Hirigoien (Larresoro, Lapurdi, 1944) died on January 4 of the same year. The last goodbye will be given to you on Thursday, in your home town, at 10:00. He was one of the founders of the Herri Urrats festival, the Assembly of Labortans, the Ikastola... [+]

Arrival of Olentzero and Mari Domingi to Irun: "The City Hall has taken ownership of the act that has emerged from the people"
The arrival of Olentzero and Mari Domingi to Irun is organized by the associations and agents of the people from the beginning. From morning to night it has been known that the City Hall has taken possession of the act, so the latest resolutions on it have remained in office:... [+]

Moving us?

Euskaraldia comes back. Apparently, it will be in the spring of next year. They have already presented it and the truth is that it has surprised me; not Euskaraldia himself, but his motto: We'll do it by moving around.

The first time I have read or heard it, the title of the... [+]


Euskaltzaleen Topagunea gives witness to the ‘Taupa’ movement
Euskaltzaleen Topagunea has recreated a new beginning. From now on, his name is Taupa, the Euskaltzales movement. This is a meeting point for the associations of Euskera, which aims to activate the Euskaltzales of the entire Basque Country. The members of Topagune have pointed... [+]

The Council calls on parties to make legislative changes to ensure the official status of the Basque Country throughout Navarre
In November the Council ratified the state of emergency of the Basque Country and the community of speakers throughout the Basque Country and on Thursday it explained in Pamplona what this situation is in Navarre. He has also stressed the importance of doing everything possible... [+]

"We will go to the City of Irun to talk about his attitude towards the Basques, not an act in Spanish"
The City Council of Irun has apologised and called on the Basque associations of the city for this Wednesday, but the matter has taken a different direction and will not be closed immediately. Many of the associations that have denounced the City Hall for not talking about... [+]

Eguneraketa berriak daude