Automatically translated from Basque, translation may contain errors. More information here. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

When Euskera put his nose in education

  • Education, in addition to offering day-to-day skills, can perform other functions, such as being a tool for recovering an endangered language. This is confirmed by the new brochure published by Garabide Elkartea in the Euskararen Errekaketa collection.
Argazkian, Amurrioko Aresketa Ikastolako haurrak 1996ko Araba Euskaraz iragartzen.
Argazkian, Amurrioko Aresketa Ikastolako haurrak 1996ko Araba Euskaraz iragartzen.Myriam Gartzia.

The Garabide Association, which works for the revitalization of languages, began four or five years ago to publish the Euskararen Iraultza collection. The aim is to gather the work that has been done in the last 50 years to boost Euskera, as it can help other communities with minority languages. In the words of the coordinator of the collection, Alberto Barandiaran, “we want to make our experience known, it is not about saying how things should be done in other places”.

Previous studies have analyzed the keys to the recovery of Euskera, the standardization of Euskera and the media. In this room, the Basque Country Recovery IV: In the book and in the DVD of education, elaborated by Argia, the theme is teaching, together with the administration and the media, which consider it to be one of the three pillars for the revitalization of the language.

Schools have often been used as tools for language rejection. In Europe or in western civilizations, the education of minorities has been considered an obstacle to the unity of states, states have taught the main language in the centres and have promoted bilingual or minority communities to monolingualism.

Among us, the ikastolas as axis

In Euskal Herria, education has been the starting point for many things. The creation of the ikastolas began in the 1960s and then reflected on the need to stop the loss of the Basque Country and start working on its recovery. According to Barandiaran, “education is closely related to transmission, language consolidation, standardization, prestige, and culturalization. Consequently, the incorporation of Euskera into teaching was considered essential”.

Created underground, ikastolas were constituted as a means to ensure transmission. The students met in empty places, with teachers without material or training. The parents intended to promote an education that had nothing to do with the rigid teaching imposed by the Franco dictatorship or with religious orders. As a result, ikastolas attracted people of different sensibilities. They were based on the auzolan and, by joining groups of parents of children who wanted to learn Basque in the same town or neighborhood, they rented the place. Then they were looking for a teacher. They paid the expenses with their monthly fee or that obtained at organized events. Parents had a lot to do with education, for example, when choosing material and profesorado.Las ikastolas spread through the cities and the children of many Castilian and Spanish families who were in
favor of the Basque Country began to attend. This led to a two-speed teaching, as children who spoke in Spanish at home could not learn Basque like Euskaldunes.

The development of the ikastolas forced public institutions to take steps forward. The Law of the Parliament of 1983 recognized the need to guarantee the right of CAPV children to study in Basque and Spanish, and established linguistic models: A, B and D.
In Navarra, the Law of the Vascuence of 1986 gave a boost to the implementation of Basque education in public schools, but the territory is divided into three areas and still each has its educational policy. In Iparralde, the ikastolas are practically the only option to learn Basque.
Barandiaran has acknowledged that in education the administration has taken a step further: “Here the popular initiative has started and taken its first steps and without that movement, that is, without the consciousness and the popular thrust, it is hardly possible to recover the language. Government support is essential for this to succeed, but only with its impetus would it not succeed. Therefore, the sum of both is needed.”

The immersion system, tool for euskaldunizar

In recent years, the immersion system has prevailed both in the ikastolas of Euskal Herria and in the public centers. With this model, boys and girls, instead of schooling in the domestic language, register in the second language and have the domestic language as a subject. “In Euskal Herria, Euskera dominates in very few areas and many children who come to school have Spanish as their first language. In our case, it has been demonstrated that the immersion model is the only one that euskalduniza. The immersion system conjures the language, does not consider it a secondary language, and as a result, students acquire sufficient competence to use the language and not only at school,” Barandiaran explained.

However, there are young people who, once compulsory education has been completed, do not have enough capacity to speak in Basque. “This is one of our problems. This shows that the school helps to assimilate Euskera, but that only he can’t do everything,” says the book’s author. In the opinion of many agents, we are at a moment of change, in which it is guaranteed that most students can learn Basque, it is time to look at use and create opportunities to live in euskera.El immersion system, besides allowing learning two languages, facilitates the learning of the
third party. Today, English is a compulsory subject throughout the public network and the number of hours varies according to models and centers. The ikastolas, for their part, develop the Eleanitz project. With Euskera as a priority, boys and girls start learning English at the age of 4, the age at which they are easier to assimilate languages.

Curriculum: What to show?

In order to regain language and identity, it is not enough to have Basque education, which is taught and the point of view is also important. The curriculum consists of deciding what competencies, knowledge, values and attitudes young people should attain at the age of 16. One of the first steps is usually to decide that when creating a school, but in our case the process was reverse, as the priority was to tackle the loss of the euskera.Han past years since the agents of the
ikastola began to work by the Basque Courtrolum, and Barandiaran defines it as one of the pillars of Basque education: “A school must be created to transmit the curriculum for the Basque Country, the Basque Country and the Basque Country.” However, the Basque Country has curricula according to its administrative distribution: In Navarre and the CAV, 55% of the curriculum is decided by the Spanish Government and 45% is determined by the administration of each community, while in Iparralde it is determined by the French State.

Progress has recently been made in this area, as the Eki project has been developed. For the development of the Basque Curriculum they have developed a didactic material for the course 2013-2014, adapted for the time being for the 1st of the ESO. It is expected that work will continue and that material for the other categories will be published in the coming years.


You are interested in the channel: Euskara
Aggression against the linguistic requirements of the local police in Donostia, Astigarraga and Usurbil
The City Council of Donostia-San Sebastián appealed in September 2024 because in January of the same year the judges annulled the B2 language requirement of both municipal police officers. The Supreme Court of the Basque Country will not even refer the appeal to the court... [+]

2025-02-07 | Euskal Irratiak
by Ximun Fuchs
"Because the Basque offenses are so insulting that we are not emotional cripples"
The company Le Tampographe Sardon has for sale the stamp box of 24 lashes. It is available online. It is the actress Ximun Fuchs who has made the selection work, since insults are a "work tool" for her.

Statement of the Basque Committee of the EITB
With this letter, the Basque Committee of the EITB and the EITB bodies that underwrite it wish to express their concern and rejection of the selection processes that have been put in place in recent months for the management positions of the EITB, since the demand for knowledge... [+]

Euskaraz in the Basque Country calls for national demonstration on 6 April in Bayonne
The demonstration will take place at 11:30 a.m. at the Palace of Justice. The movement has extended its call for the rights of the Basques and in solidarity with the defendants. The defendants painted "Justice for Basque" at the Court of Justice of Bayonne on Euskara Day last year... [+]

From Julen Goldaraz, 'Flako Fonki'. Chess and jacks
"I don't know if I've improved the Basque language or lost my embarrassment, but that makes me very happy"
Although I knew him by sight before, the world of music has brought Julen Goldaraz and me closer together. I immediately knew Flako Chill beyond that image that the Mafia showed and that has largely conditioned my relationship and opinion with the project. Four or five years... [+]

More places to stay in Judimendi: Transforming the stigmatized Model A school into a Model D neighborhood school
The Judimendi public school in Vitoria-Gasteiz has been a segregated school, welcoming students from all over the city, children of families of foreign origin. But in addition to the transition from model A to model D, thanks to the process carried out by the neighborhood to... [+]

2025-02-04 | Euskal Irratiak
Euskara hutsezko haurtzain-etxea irekiko dute Aiherran

Nafarroa Beherean, Aiherrako 'Beltzegitea' etxean kokatuko da Eguzkilore haurtzain-etxe berria. Euskara, natura eta motrizitate librea oinarri harturik, heldu den apirilean hasiko dira zerbitzua eskaintzen.


The Sorionekua movement calls for the fulfillment of the bridges of Navarre by May 10 in favor of the Basque language
Building "bridges of the future", they emphasize that "in these turbulent times" the pro-Basque voices must be heard aloud from now on: "It's time to give him the treatment, the place, that belongs to the Basque language."

The premises of the Pamplona Lava Association and the Windsor Bar will be unified
In this way, they will give stability and solidity to the project that has taken the Basque language and culture to the heart of the city.

With the aim of increasing the use of the Basque language in Zestoa, free time for children with limited resources
In Zestoa (Guipúzcoa), since September 2024, children and young people with low economic resources can choose one of five cultural and sports activities in which they can dedicate themselves free of charge. The City Council has renewed the regulation on subsidies, arguing that... [+]

San Sebastián residents sentenced for speaking Basque have been fined
The Basque Government has lifted fines for the Basque people who were punished for speaking Basque to the border. These citizens are Manex Ralla and Amaia Abendaño, who have confirmed to this media that they have been deprived of fines.

2025-01-30 | Leire Ibar
The Basque Committee of the EITB denounces the rejection of the Basque language requirement in management positions
The Basque Committee of the EITB has expressed its rejection of the selection processes for the management positions carried out in recent months. Three people who do not have a C1 level have been selected for key positions: For the direction of EITB Media, for the direction... [+]

2025-01-30 | Aiaraldea
Amurrio City Council refuses to include the Ayaraldea Media subsidy in the municipal budgets of 2025
The budgets of the Amurrio City Council for 2025 will be discussed and voted in this Thursday’s Plenary Session and, once again, the Municipal Government has refused to reinstate the agreement and subsidy of the Ayaraldea Media.

2025-01-29 | ARGIA
For two decades Basque and Elebic schools have taken over the French in the Northern Basque Country
Schools with an immersion model in Basque and a bilingual model have gone from being a minority in the Northern Basque Country to a majority in twenty years, according to the study of the Basque Public Institution.

2025-01-27 | Aritz Arrieta
The Basque host country?

To be honest, I don't know why I'm writing this. In today’s hostile environment, opinions of this kind are not well received. Perhaps LUZ will not publish this because it does not correspond to the opinions they have published so far (but if they have finally decided to publish... [+]


Eguneraketa berriak daude