Sarasola Law. As a cultural discussion continues, the probability that one participant reproaches elitism to the other tends to go hand in hand.
Description: In his Argia blog, Gorka Bereziartua wrote an post called Problematizar, which collected the clash between writers and bertsolaris that came from before. Two days later, in response to the article's replies, Beñat Sarasola launched the following tweet: “Elitism, Godwin Law of Cultural Debates.” Godwin’s law is well known, as it says that as a debate spreads on the Internet, the chances of Hitler or the Nazis using it as arguments to suspend the debate increase. I have done no more than clarify the wording of Sarasola here, because I do not agree with this law. In Basque culture, at least, it is not being complied with. In our case, elitist accusation is usually the first stinger in dialectical competition, as demonstrated by the answers to Bereziartua's article. Those same responses also show what the true Godwin Law is in Basque cultural debates. I am therefore going to rectify the law of head of rank.
Sarasola Law (reformulated). As a cultural debate in Basque continues, the likelihood of one participant drinking a beer to the other (and the debate continues at another time) tends to go hand in hand.
The paradox of the yearning for plurality. While a tired group of uniformity is pleased with what comes from outside because of the novelty it brings to the group, coercive mechanisms are put in place to neutralize that novelty and perpetuate it in the boredom of the same.
Initiation to the originality of the disabled. Writing in a minority language increases the chances of being original.
Description: If I “use” something written by another, I will have to make a mention or the others will discover it, either before (if the author is featured) or later (if the author is a no). Plagiarism works gradually, from young to old, from day to day. This law that I have formulated in Euskera, by its own limitation of dissemination, has many chances that nobody will prevent me and never baptize me with my name, but with the name of the person who formulates in a larger system/language, its lack of originality, consciously or unconsciously, that no one can denounce (the smaller I am, the bigger). Thus, in addition, Stigler’s law would be complied with (“no scientific finding is named after the one who has discovered or invented it”).
Little ones are forced to be more ingenious, freer in creation. This relates to what Saizarbitoria has once said about the advantages of small cultures.
Error axiom. There are no errors.
Description: In the Ulysses version of James Joyce, which is usually taken as a model, there are about 5,000 errors. What a character from there says, in memory of a great writer, can also apply to Joyce: “The geniuses do not fail: their defects are always intentional and bring some finding.” Before I got to know the quote, I wrote a poem that said: “Mistakes don’t exist, / they are more the voice of the gods,” in my opinion, indicating the same thing in another way. I hope that you have dared to turn suspicion into a law or an axiom and that you will forgive me, now yes, for having the audacity to give me my surname. For having infringed Stigler's Law referred to above.
Idazketa labana bat da
Annie Ernaux
Itzulpena: Leire Lakasta
Katakrak, 2024
Decisive seconds
Manu López Gaseni
Beste, 2024
--------------------------------------------------
You start reading this short novel and you feel trapped, and in that it has to do with the intense and fast pace set by the writer. In the first ten pages we will find out... [+]
Istorioetan murgildu eta munduak eraikitzea gustuko du Iosune de Goñi García argazkilari, idazle eta itzultzaileak (Burlata, Nafarroa, 1993). Zaurietatik, gorputzetik eta minetik sortzen du askotan. Desgaitua eta gaixo kronikoa da, eta artea erabiltzen du... [+]
When the dragon swallowed the
sun Aksinja Kermauner
Alberdania, 2024
-------------------------------------------------------
Dozens of books have been written by Slovenian writer Aksinja Kermauner. This is the first published in Basque, translated by Patxi Zubizarreta... [+]
Sometimes I don't know if it's too much. That we're eating a pipe, that we're talking about anything else, that we're bringing it up. We like to speak aloud, to leave almost no pause, to cover the voices, to throw a bigger one. Talk about each one of them, each one of them, what we... [+]
Puntobobo
Itxaso Martin Zapirain
Sowing, 2024
----------------------------------------------------
The title and cover image (Puntobobo, Wool Bite and Rag Doll) will suggest mental health, making the point and childhood, but more patches will be rolled up as the book... [+]
Party and recreation. Oral History of Rock Radical Vasco
Javier 'Jerry' Corral
Books, 2025
------------------------------------------------
Javier Corral ‘Jerry’ was a student of the first Journalism Promotion of the UPV, along with many other well-known names who have... [+]
Itsasoa bete urre
Dani Martirena
Irudiak: Ana Ibañez
Txalaparta, 2022
--------------------------------------------
Liburu honetara barneratzen den irakurleak sentsazio ugari izango ditu. Deigarria da azaleko letren urre kolorea eta zuritasuna, goialdean ageri den... [+]
Hirietako egunerokoa interesatzen zaio Sarah Babiker kazetariari; ez, ordea, postaletako irudia, baizik eta auzoetan, parkeetan, eskoletan, garatzen den bizitza; bertan dabilen jendea. Lurralde horretan kokatzen dira bere artikuluak, baita iaz argitaratu zituen bi lanak ere... [+]