Automatically translated from Basque, translation may contain errors. More information here. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

The Basque, from joy and pain

"Euskaraz gozatu nahi dut" kartela eskuetan, haur bat manifestazioa hasteko zain Donostian.Lander Arbelaitz

Today there are many reasons to be happy as a Basque. The main thing is to be able to live as Basques and to do so the possibilities are many: in a modern way, with a high quality and with a great vitality. The Basque country has at its disposal most of the tools that the speaker needs in modern society: in education, in culture, in the media, in new technologies… The Basque can look to the future with optimism, because the people of the Basque country continue to grow and have tools for survival, both voluntary and legal.

But the Basque does not have enough of that. Those who live in Euskera in Euskal Herria speak of the pain as much or more than the joy of living, of the pain produced by not having taken it into account, because even in their people, many times, they feel marginalized, insulted, despised, despised, used…

For example, when the ertzaina of the entrance door to the Basque Parliament cannot answer in Basque, when the ertzaina of the street is provoking to speak in Basque (or what to say about the other police of all colors), when the child has to be returned what the doctor tells him, when the Government of Navarra or that of Paris refuses the European linguistic recommendations, in the Spanish school meeting,

The Basque community is key in its evolution, but Basque society will condition its development. And to this day, this society drives Euskera voluntarily and legally. Community, society, will and law, is the indispensable quartet of linguistic development. The historical review tells us that the people of the Basque Country have made progress – according to the figures of the CAV – and that the territory of the Basque Country is being lost – in Iparralde it is increasingly vulnerable, in Navarre it is powerless and loses territory.

Conclusion: repoliticizing the Basque Country is essential. Politicising does not mean that it still needs a great political impetus.

For what purpose? Facing the law: To reach the current political impetus of the CAV in the Northern Basque Country and in the Foral Community of Navarra; in the CAPV, in the next 15 years, to materialize the irreversible leaps of knowledge into use (figures must be agreed between experts and politicians). Without taking significant legislative steps in Navarre and Iparralde, the situation is very complicated, you don't have to be a socio-linguist to notice. Taking into account the forces of the Basque people in Navarre and Iparralde, it is essential that the public authorities of the CAV take into account the entire Basque community and multiply their relationship and commitment.

It is convenient to keep an open dialectic between society and vasco-speakers permanently. Basque society – with the exception of some relevant sectors – is generally in favour of the development of Euskera. But above all it is a Castilian speaking, and from the Basque community you have to tell him what our health and our situation is, and what our needs are. The Basque needs help, but from society – let’s put a party, the media, the work centre… – there will never be steps to euskaldunise society, because Castilian does not need Euskera. The Basque must be the protagonist.

The time has come for the community to send a clear message to society: so we have party (Navarre, Ipar Euskal Herria) or we need more, if we are not going to go wrong (CAV). This is basically what the crowd gathered by the Council on 1 December in San Sebastian said. At best, for the situation to be healthy, it is essential that the Basque country gains critical mass and territory gradually. The time has come for us, between the institutions and the Basque community, to arrive at a form of relationship that we have not known so far. Innovation, debate, respect and collaboration. Here's the good quartet to leave.

In the CAV, on the 30th anniversary of the Law of the Basque Country, is it dealt with with the change of law? It's not clear. It is clear, however, that much more can be done at the present level. The vast majority of the new Basque Parliament gives the possibility of deepening. What the Basque community demands of society and institutions is that we now have to see how the response of the public authorities will be channelled. The new relationship and the new situation are possible. Moreover, they are necessary.


You are interested in the channel: Hizkuntza politika
"We will go to the City of Irun to talk about his attitude towards the Basques, not an act in Spanish"
The City Council of Irun has apologised and called on the Basque associations of the city for this Wednesday, but the matter has taken a different direction and will not be closed immediately. Many of the associations that have denounced the City Hall for not talking about... [+]

Event commemorating the Basques of Irun: 35 associations tell the city council "enough"
The patience of the Basques of Irun has been overwhelmed; they are angry and on this occasion they are not going to "shut up". The fact that the act of lighting the Christmas lights was carried out in full in Spanish has led 35 associations of the city to denounce the linguistic... [+]

They accuse ETB of “counter-programming” the film ‘Bizkarsoro’ on Basque Day
ETB1 premiered the film Bizkarsoro on Basque Day. Although ETB2 was proposed to broadcast simultaneously in Spanish, Tasio eventually offered to be in Spanish on this channel, which has provoked some indignation on social networks.

PNB: "Let us not ask what the institutions are going to do for the Basque people, let us do it for the Basque people"
On December 3, political parties and agents publish their political readings around the Basque country. The PNV has also joined the initiative under the title El euskera, the essence of Euskal Herria. The party, which has been leading the linguistic policies of Araba, Bizkaia... [+]

Chronicle
Why does the Basque Country not have an adequate media share?
It is drawn as a taboo subject in the Basque Country, but this is not the case in the world. Language policies cannot be put into the logic of the free market, but quotas or quotas must be established. They are necessary. And the ones that exist need to be complied with, because... [+]

2024-09-25 | ARGIA
The Council of Europe urges Spain to ensure that trials can be held in Basque
The Committee of Experts of the Council of Europe has asked the Spanish Government to take measures to ensure Euskera in justice, health and social services, to guarantee the provision of public services in Basque, to end the zoning of Navarre and to make ETB3 visible throughout... [+]

Basque demands "strong" linguistic political institutions
Close to 25 agents from the Basque sector appeared in Baiona on 15 May. In addition to the intervention of public institutions, it has been time to make known the last edition of the Basque Country from 15 to 25 May next year.

The Basque Country in Iparralde
Recent sokatira for an effective language policy
The Basque Public Entity (EEP) will agree in early 2024 years language policy for the coming years. Among the results of the last socio-linguistic survey and the EEP forecasts for 2050, Basque society has a great alarm: it is not possible to continue with the existing work and... [+]

They delay the decision to formalise Basque, Catalan and Galician in the European Union and join the Spanish Congress
The Council of Euskalgintza has taken the news "with disgust", but hopes that it will be accepted after the delay. On the other hand, these languages can be used in the Spanish Congress from now on. The Council has taken with concern the announcement that the politicians of the... [+]

2023-08-31 | Ilargi Manzanares
Andorra requires a minimum level of Catalan to reside
The new Catalan defense law of Andorra will require the basic level of Catalan in order to live and work in it. They shall require a level below Title A2.

Does the Basque Country, official in Europe and Navarre not?
On Thursday we learned: The government has requested that Galician, Basque and Catalan be official languages in the European institutions. Why? It has been forced by the Catalan political parties in the negotiations.

Council: "The agreement of the Government of Navarra is a setback for the Basque Country"
Regression. This is appreciated by the Council of Euskalgintza, in relation to the linguistic question and the promotion of the Basque Country, the programmatic agreement for the term 2023-2027 signed by the political parties that will constitute the new Government of Navarra.

The Government of Navarra is cutting down the Basque language school groups
Twelve professors will direct 2,040 works and perform oral tests of 680 students in 18 days, “without considering that the ideal goal would be for each work to be directed by two professors to have a second opinion”. The complaint made by Jaume Gelabert, Euskera professor at... [+]

The test for the Berritzegune post can be carried out in Spanish, as the Government has modified the call
Professors who attend the call to work in the Berritzegunes of the CAV for the next school year will see a change in the oral defense patterns of their work: in the previous call, where he said “defense will be in Basque”, now says that “defense will be preferably in... [+]

Eguneraketa berriak daude