In Bermeo, the use of the Basque Country has fallen markedly, and unfortunately, particularly among young people. It seems that the same has happened in Andoain. What to say in Álava. Despite the fact that the population of this country has declared itself Euskaldun, and the increase in the number of bilingual people, the young people who speak Basque have fallen to 7%. The data from Bilbao are a good example of this. This disappointing trend is, unfortunately, of all countries: the Basque country has fallen into use.
It is undeniable that the Basque Country is progressively expanding to all areas and areas. Not everything we want, not at the speed we want. The Basque Country therefore seems institutionalised (this is ridiculous! ), which in practice has become an academic language (Euskaltzaindia dixit). Inserted in education, it seems that our young people have the ability to live in Basque in a comfortable and normal way. No, ladies and gentlemen! All this is nothing more than a lie. Our young people are “forced” to speak in Basque (do it in Basque, please! ). No, I'm not kidding! There will be those who make it conscious (when languages are a problem of conscience, bad! They are not natural), but I think that awareness comes late. Unfortunately, they regard Euskera as a language that must be made in closed and closed spaces – in schools – but when they feel liberated, it is a tendency to use a language that does not “force” children, Spanish. Spanish is not the language imposed on them and they find this territory more attractive, more fascinating, and therefore opt for it, without remorse of conscience. Because they are able to do what everybody talks about. But the most worrying thing is the age of the boys and girls who make the leap into the Spanish world. It is increasingly early to speak in Spanish.
Between 9-10 years.
The street is a free space, a comfortable Castilian walk. What should also be the Basque (“Euskera will not be lost...”). And until we have been able to change this perception of our young people, the Basque Country will never make the path of normalization, language normal and ubiquitous, cease to be a topic of debate and become an instrument of communication.
And the only solution I see is to achieve national sovereignty. And I guess this won't be enough either.
This weekend I've been thinking about the word 'aesthetic' in relation to a phrase said by a friend: “This work is aesthetic.” I have studied the etymology of the word aesthetic, it seems that its meaning was originally perceived through the senses, and it was later associated... [+]
Mexikoko bi emakume hauen bizitzak indarkeriak eta desplazamenduak zeharkatzen ditu. Haien familiako edo komunitateko kideak hiltzen ikusi dituzte, eta krimen antolatuak zabaltzen duen terrorea azalean sentitu dute; mehatxuak, jazarpena... ohiko dituzte. Baina horrek guztiak... [+]
The other day in Bilbao, I met a friend at the Bira bar. We were very happy at the Tar and I said: “Of course, since you’re Guipúzcoa, hahahaha.” And he insisted that he was not Guipuzcoan. Without me understanding it, I kept saying, “Ah! Is it not? You were born in New... [+]
Zalantza asko izan ditut, meloia ireki ala ez. Ausartuko naiz, zer demontre! Aspaldian buruan dudan gogoeta jarri nahi dut mahai gainean: ez da justua erditu den emakumearen eta beste gurasoaren baimen-iraupena bera izatea. Hobeto esanda, baimen-denbora bera izanda ere, ez... [+]
We are in the midst of a world imperialist offensive led by the Western bourgeoisie. The form that the imperialist offensive has taken is that of war, with all its variants: economic war, cognitive and cultural war, lawfarr; and, of course, military war. Western imperialism has... [+]
In recent years, the concept of industrial policy has reappeared strongly at various levels. The organization that was the hammer of neoliberalism, the International Monetary Fund, today insists that markets have been pressured to allocate resources efficiently and solve these... [+]