Automatically translated from Basque, translation may contain errors. More information here. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Mutually invisible

Walking in the head with a common deficit in the literary genre of the Basque essay, Anjel Lertxundi offered us in his corner of Berria the column entitled Inexistentzia on February 8: “Most of the academic papers here on Chillida, Oteiza or the most significant plastic initiatives do not take into account what is written in Basque.” “It would seem that the Basque doesn’t know anything about Basque art.” These are attempts in Spanish, bitter and reasonable.

It immediately seemed to me that, although indirectly, this idea had some connection with what was in the head: how rarely are the essays in Euskera mentioned among our agents, at least in the rest of those who do not deal with linguistics or literature: anthropology, ethics, philosophy, ethnology, political philosophy, environment, globalization, economy… in a wide range of areas. At the moment, the production of essays in Basque in these universal areas is scarce, a reflection of the diglosic situation of our language. But in his October, we have a lot of experimenters in many areas. It strikes me that, by bringing to each one of us the words of other thinkers or writers, the citations of writers of other languages appear very much, whether they are from gods or assets, and with great difficulty those of those who have written something in Basque on the subject or topic that belongs to them. And in those few, or are the quotes of the dead, or those of the two or three that have become among us icons of this kind, or those of a friend of the narrow surroundings of each of the essayists. It would seem that the Basque country has not known any of these universal themes until each essayist has made their contribution. There are exceptions, and I would like to refer to one of my previous readings: It is the culture of the Auzolan of Jasone Mitxelena, in which there is talk of many traitors both in Spanish and in Basque.

Why will it be? Why not read each other? Amazing. Or perhaps for what Hernández Abaitua says in his Storytelling workshop: “What has Bernardo Atxaga, the best-known Basque writer in the world, added to universal literature? Nothing […]. Has it changed to the history of Basque literature, but not to the history of Universal Literature?” In other words, when we go to our area, is there no one who has made his own contribution to the world in the Basque essayists? For the most part, Zierbena has only translated into Basque the ideas of other thinkers or writers from all over the world, more or less beautiful. We can say that this is the case, but without shame: it is not a work of underestimation, and that is what we need.

Or was it better to think about it? Will that narcissus be so great that the essayists have inside them? I mean, is it because you want to caress yourself, as if you were the first one who brought the corresponding ideas from the earth to us?
However, I can only regret this conduct for two reasons. One, as a reader of essays in Euskera, because I'm interested in whether others have written something related to the issue that I have in Euskera. And second, because if we want to build a Basque community, in addition to that of the speakers, they should also make us the thinkers, the essayists, the writers themselves in their works: Why not make visible the community of Basque thinkers who are forming with their sympathies, envy, loves, hatred or grudges?


Newest
Mario Vargas Llosa idazlea eta Literaturaren Nobel sariduna zendu da

89 urterekin hil da, Liman, eta idazle perutarraren seme-alabek eman dute haren heriotzaren berri. Gaztelaniazko literaturaren egilerik ospetsuenetakoa izan zen, eta 1960ko eta 1970eko hamarkadetan Latinoamerikan literaturak izan zuen loraldian paper garrantzitsua jokatu zuen... [+]


2025-04-14 | ARGIA
Gabriel Arestiren “izaera komunista” azpimarratu dute, bere heriotzaren 50. urteurrena kari

Euskal Herriko Kontseilu Sozialistak (EHKS) antolatuta, egun osoko jardunaldia egin dute igandean, Bilboko Campos Eliseos antzokian. Hainbat hitzaldik osatu dute egitaraua, eta jardnualdia amaitzeko Bigarrenez Aresti etorkizunaren aurrean antzezlana estreinatu dute.


Daniel Noboa eskuindarra gailendu da Ekuadorko hauteskundeetan, eta oposizioak iruzurra salatu du

Bozen lehen itzulian pare-parean geratu ostean, inkesta gehienek aurreikusten zutena baino tarte handiagoa atera dio egungo presidenteak Luisa González hautagai correistari. Oposizioak "iruzurra" salatu eta botoak berriz zenbatzea eskatu du.


Analisia
Balantzaka gerrarantz

Gure amak beti esaten du: “Ez dut sekula ulertu zergatik gertatu zen Lehen Mundu Gerra”. Ez dio batere zentzurik harrapatzen. Ez du ulertzen zergatik inplikatu ziren Europako potentzia zaharrak halako basakeria batean eta ez zaio buruan sartzen nola konbentzitu... [+]


‘Oztopoen gainetik askatasunera’: Ernaik manifestaziora deitu du apirilaren 17an

Adierazpen askatasuna aldarrikatzeko eta "eskuin erreakzionarioaren ofentsibari aurre egiteko" batuko dira. Egun horretarako Euskal Preso Politikoen alde antolatua zuten hitzaldia eta ekitaldia salatu du UPNk, eta hura zelatatzeko agindu du Espainiako Audientzia... [+]


Lau maki, 1947 eta 1948 urteetan Donostian erailak

Maki gerrillari antifrankistek Euskal Herrian ez zuten presentzia bereziki nabarmena izan, baina batzuk pasatu ziren, baita erregimenaren errepresio bortitza pairatu ere. Guardia Zibilak hiru hil zituen Ibaetan 1947an eta bat Zubietan 1948an, ahaztuta badaude ere.


2025-04-14 | Uriola.eus
Gerra finantzatzeari uko egiteko zerga desobedientziaren ekimena abian da

Ekimenak bakea eta justizia soziala sustatzeko proiektuak finantzatzea du helburu. Sustatzaile diren gizarte mugimenduek mezu argi bat bidali diete gobernuei eta armagintza industriari: "Ez dugu gerraren konplize izan nahi".


The analysis
Microphones in theaters

"Ask for your turn and we'll join you," the willing and cheerful announcer who speaks from the studios tells the young correspondent who walks through the streets of Bilbao. The presenter immediately addressed the audience. "In the meantime, we are going to Pamplona..." They opened... [+]


A garden for you, Hypatia
When it is said that several achievements can only be made collectively, it is often between the lines that once thought, thought, and discussed collectively, they usually come after, if they mature. But to achieve something, it is essential to think. Because you don't just... [+]

Basque Arms Industry Debate (I)
Opening the debate on the military industry raised by the Government and Cedarras Business Forum

At the beginning of the year, the Zedarria group publicly supported the "opening of the debate" on the "defense" industry (as well as the nuclear industry), to which the Basque Government has immediately joined. First, through Mikel Torres, Vice President and Economic Counselor, who... [+]


2025-04-14 | Garazi Zabaleta
Location of Dai Konbutxa
Conbutx and fermented for life
Around 2021, the Gernika Itziar Presa Blasco began to immerse itself in the world of the convoy. “I studied teaching and worked in education for years, but when my children were born I had the opportunity to stay at home and I perceived that everything up until then had... [+]

2025-04-14 | Jakoba Errekondo
Live the Garden’s thriving terrestrial ecosystem
April takes us back to the old troubles. April will be the key of the whole year. Organising the land, completing the fertilisation, planting the seeds, arranging the pardas, sticks, nets, cords... If it’s a little bit of work, the biggest step for the new season, which will... [+]

red traffic light, deceitful of enemies
The scientific name of the insect that we present today explains, among other things, that it is red (not completely) and has no wings. They are not both wrong, but red is not their only coloration, and it has also had wings, but their size is very variable between some grains... [+]

We also lugorri
They write to me asking where to collect the medicinal plants and I usually tell them to look at the roadsides. Romanticism has harmed us in many areas of life and even here, because the medicinal plants are not (only) on the paths near the top of the mountain, nor in that... [+]

Eguneraketa berriak daude