I mean, the vocabulary around Arratia. Mortala –headed by Ángel Larrea and Juantxu Rekalde– has been working on the vocabulary of attention for years. In the framework of our Berbategie project, several people have emptied the entire bibliography of the subdialect, made a lot of interviews, studied the verb, put examples, collected two hundred photographs... The result was a huge vocabulary with 25,000 entries, a gift to our verbune, Bizkaia and Batu. If placed deep, a gift to the world forever.
We have said and said that from Bizkaia we must make our contribution to the living, rich, modern language. If the nuances, the expressions, the locutions, the synonyms and the varieties are all signs of the health of the Basque language, from now on we all have one more resource. This is a treasure stored in the folds of the valleys from Galdakao to Zeanu. Even the natives have not valued this treasure many times, but there are, for example, a pitcher, a chiripitone, a popcorn, a popcorn, a sketch, a whistle, a pitilot, a chirripité, a margarita, a chilipitanee, a witch’s jewel, a celestial katue... just a few ways to say butterfly, brought to this beautiful dictionary.