Automatically translated from Basque, translation may contain errors. More information here. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Zutabe joniar berriak

  • Luigi Anselmi ::Nola elurretan beleak

    Pamiela

    orrialdeak ::94

    prezioa ::14€

Dozena erdi itzulpen eta dozena bat poema liburu, eta oraindik Luigi Anselmik (Bilbo, 1954) sinpletasunarekin harritzen gaitu, eta harrapatzen eite klasikoekin, hizkuntzaren esanahiarekin. Amets garbien lurraldeetan, Anselmiren poesia sakona eta era berean atsegina eta arina da: “Maitasuna eta herioa/ mugakide ditugu/ nola baratze eder emankorrak/ eta ibai handiak.../ Ur sakonetara hurbildu ezean/ ezin hil egarria”.

Nola elurretan beleak, honenbestez, jarraipen bat da, “ur sakonetara” egindako bidaia, poetaren betiko bidean urratutako beste kilometro bat. Senti daitekeena eta zentzumenetatik harago dagoena batzeko obsesioaren fruitu, natura eta izpiritua behin baino gehiagotan bihurtzen dira bat orrialdeotan, tituluko beleetatik hasita. Baina irakurleaz gogoratzen den aszeta da Anselmi, geuri hitz egiten diguna, eta ez jainkoei, edo lurrari. Leuna da bere luma, baina ez da harritzekoa zenbaitentzat urruna eta gogorra ere suertatzea tarteka: irakurle horiek ziurtasuna eskatzen dute, eta Anselmik zalantza soilik opa dezake.

Poesia mota hau apurka dastatzekoa da, eta ez dago metaforen etsaientzat egina. Poesiaren kontzientzia gordetzen duten liburu bakan horietakoa da, arraza berezi bateko idazleek soilik idatz dezaketen poema liburu kultu horietakoa. Irudimen soziala eta irudimen poetikoa kitzika ditzake, poesia oso landua delako, lan oso garbi batek soilik lor dezakeen efektua lortzen duelako.
Sinpletasuna, ordea, idazle trebearen meritua da. Ilusio bat, azken finean: poema bukatua gozatzen dugu guk, baina badago zerbait salatzen duena bere elaborazio konplexua, bere jaiotza nahasia, bere tradizio zahar berritua.

Nola elurretan beleak gogo-aldarte pausatuaren emaitza da, eta ezkorra da arean, nahiz eta Anselmiren poesia beti den elegantzia ilunaren adibide. Sano pertsonala da, baina ez partikularra. Etsipenean halako kontsolamendu bat elkarbanatzera gonbidatzen gaitu uneka: “Arrain gaitz baten gisan,/ zerumugak/ irla ñimiño hori irentsiko du laster/ eta oroitmina/ bularrean haziz joango zaigu,/ harik eta azkenik hartxo itsuak/ sagar eztiaren bihotza legez,/ barrena oso-osorik/ jango digun arte.”

Poeta koherentea iruditzen zait Luigi Anselmi. Maite, gehiago maite ditut beste batzuk. Baina bere liburu bat esku artera iristen zaidan bakoitzean txoko batera erretiratzen naiz oraindik, denboraren funsgabetasunaz eta hustasunaren edertasunaz ikastera. Benetako poesia ausart eta klasiko hori gozatzera zarata nagusi den garaiotan.

Newest
2025-04-25 | Enbata

2025-04-25 | Aiaraldea

The daughter of the French prime minister also denounces that she was "brutally beaten" at the Betharram school
Helene Perlante, daughter of François Bayrou, testifies in the book Le silence de Bétharram (The Silence of Betharram), written by Alain Esquer. In the Catholic school that existed in the 1980s, students and for forty long years have been silently held back by the violence... [+]

The Spanish government withdraws its purchase of Israeli bullets
The President of the Spanish Government, Pedro Sánchez, has ordered the cancellation of the bullet purchase made by the Spanish Ministry of the Interior with the Israeli company IMI Systems. The decision eases the risk of rupture in the government coalition between the PSOE and... [+]

A bicycle march in Bilbao to denounce the increase in military budgets
The bicycle march will start from Bilbao and pass in front of the companies ITP Aero in Barakaldo and Sener in Getxo, because these two companies "are in charge of military production", according to the organizers. It will be a protest to denounce the increase in arms spending... [+]

A Busy Day of Pastors, in Ordizia
This year around 1,500 sheep have crossed the Gran Vía, divided into five herds. The official presentation of the new season of Idiazabal Cheese has been held at the City Hall. The cheese has been cut by Julen Baze and Peli Pérez de Anuzita from Restaurante Garena.

BY MADDI OIENART
“I started learning Basque by singing”
In 1997 he released his first album, Tierra Plata, with Mixel Arotze and Mixel Etxekoparr. He shares landscapes, silences and sounds that he has had in the background since he was very little. When he sings he feels that he is the transmitter of the previous voices and for this... [+]

2025-04-24 | ARGIA
Aritz Ochandiano denounces the attack on his house and associates it with his attitude towards renewables
Fagor, the sustainability manager of the cooperative, reports that two flares have been thrown at the family house overnight from Tuesday to Wednesday.

The Spanish government has spent 1,041 million euros on arms purchases from Israel in the last year and a half
Since October 2023, the Spanish State has signed 40 arms purchase contracts with Israel and its companies, half of them in the last half year. A contract between the PSOE and Sumar, which are part of the Spanish Government, has caused controversy, especially within the latter,... [+]

Asier Urbieta, 'Island of the Pheasants'
“There are no limits for us and this is how it should have been premiered: without limits”
Since Wednesday in the North Basque Country, and since Friday in the South Basque Country, very few films are released in cinemas. That's what Faisai Island will do this week. Because fiction is the limits, says the director Asier Urbieta (Errenteria, 1979): they do not exist, we... [+]

94% of Early Childhood Education teachers are women
The younger the student is, the more feminized the work of a teacher becomes: In Early Childhood Education, more than 9 out of 10 teachers are women in the world, 67% in Primary Education and 54% in ESO. “It’s curious that other care-based jobs (nurses, nursing assistants,... [+]

2025-04-24 | Gedar
Protection against male violence: In the Southern Basque Country, 31% of reported cases did not include measures
At the national level, both the protection measures implemented and the applications submitted have decreased.

The 42nd edition of the Sara Writers’ Conference brings together a large number of Basque writers and readers
The attendees enjoyed a two-day programme of numerous activities, including a book fair, shows, workshops and round tables. For the coordinator, Maider Elcano, the strength of the Conference lies in having an "open space" that gives space to writers and creators.

Eguneraketa berriak daude