Automatically translated from Basque, translation may contain errors. More information here. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

The Zarautz Municipal Police denounces a violation of linguistic rights in the Basque Country

  • In particular, at least two cases of violations have been reported on the Basque roads in the summer. Given that the people are the work centre of the Basque Country and the municipal police are the public workers, they have warned that "inevitably" they must respect the linguistic rights of citizens.

15 October 2021 - 08:13
Last updated: 10:20
Euskaraz egitea "errespetu falta" zela esan zion Zarauzko udaltzain batek herritar bati. / Argazkia: Zarauzko Hitza.
Zarata mediatikoz beteriko garai nahasiotan, merkatu logiketatik urrun eta irakurleengandik gertu dagoen kazetaritza beharrezkoa dela uste baduzu, ARGIA bultzatzera animatu nahi zaitugu. Geroz eta gehiago gara, jarrai dezagun txikitik eragiten.

The Euskal Herrian Euskaraz (EHE) group in Zarautz has denounced that the Zarautz Municipal Police have violated linguistic rights. In a statement, the Municipal Police denounced that during the summer the linguistic rights of at least two Sarauztarras have been violated and that they are "convinced" that they are not the only ones. The two cases have been similar: two local police officers have warned him while a citizen waited for his companion, and one of them has responded to him in Basque when he spoke to him in Spanish. The agent said "in an aggressive tone" that he felt "a lack of respect" to be made in Basque and to be directed to him in Spanish. The other Municipal Police officer knew Euskera, but did not make any translation and he also asked him to speak in Spanish. EHE sources have assured that the local police threatened to impose a fine because the citizen "remained firm" in Basque. The municipal representatives have denounced that the City Council worker acted with "contempt" and "authoritarian attitude" towards the Basque country.

The note states that Local Police officers are public workers and therefore "inevitably" must respect the linguistic rights of citizens. They call on the City Council to establish a number of requirements in the selection process and to ensure compliance. Moreover, they have pointed out that Zarautz is precisely the centre of the activity of the Basque Country, a member of the Commonwealth of Basque Municipalities (UEMA). They have shown their "concern" about the lack of adherence to the Basque Country by the Municipal Police, as in fact the municipality is Euskaldun: 85% of the population knows Euskera and 50.5% use it. They have called on citizens who have suffered such violations of language rights to contact EHE.

It was not the only complaint this week about violations of language rights; on Wednesday, ERNAI spread on social networks the violation committed by the Ertzaintza. An Ertzaintza agent told a young man that he was identifying: "You have an obligation to do so in Spanish because your identity card contains Spain," he added.


You are interested in the channel: Hizkuntza eskubideak
2024-10-28 | Leire Ibar
Regarding the last sentence of the TSJPV, they denounce that "the only language for public employment is Spanish"
ELA, LAB and Kontseilua have concentrated on protesting against the ruling handed down by a Administrative Litigation Court to the body headed by Kabia. They denounce that there is a risk that the effort to guarantee the level of Euskera will become "zero".

Decathlon from San Sebastian says that the labelling also in Euskera is "imposition"
A consumer has made a complaint to the Observatory about the lack of advertising in Basque of the large Decathlon trade in Donostia. The Point of Sale response is significant: Community law does not contain any imposition on the placement of the billboard in Euskera. In other... [+]

A court in Donostia-San Sebastian describes as "disproportionate" the requests of Euskera from some nursing homes of the Provincial Council of Gipuzkoa
Gonzalo Pérez Sanz, judge of Donostia-San Sebastián, suspends the job offer approved in 2022 to stabilize 54 places in the nursing homes of the organism Kabia. The judge considers that the linguistic profile imposed by the institution of the Provincial Council of Gipuzkoa is... [+]

Shops that do not offer care in Catalan will be punished in Andorra
The sanctions, ranging from EUR 6,000 to EUR 10,000, amount to EUR 2,000,000. Catalan is the only official language in Andorra, although the mother tongue of half the population is Spanish.

If there is a shortage of Basque doctors, why does the UPV/EHU offer no more medical places in Euskera?
The issue has come to the Basque Parliament and the response of the Basque Government has been poor. Although Osakidetza is in the absence of doctors, the medical places of the UPV/EHU have barely increased. In addition, they offer fewer places to study the career in Basque than... [+]

The Government of Navarre approves the decree of merits for the valuation of Euskera in the administration
He has requested an urgent report from the Council of Navarre to clarify the situation. This is a preliminary step for final approval, five years after the Superior Court of Justice of Navarre annulled part of the previous decree.

2024-09-25 | ARGIA
The Council of Europe urges Spain to ensure that trials can be held in Basque
The Committee of Experts of the Council of Europe has asked the Spanish Government to take measures to ensure Euskera in justice, health and social services, to guarantee the provision of public services in Basque, to end the zoning of Navarre and to make ETB3 visible throughout... [+]

Want to study in Basque at the UPV/EHU and have to do it in Spanish
In the fourth course of Philosophy, at the UPV/EHU, students have to choose a subject in Spanish, as there are not enough subjects in Basque. Spanish students do not have this problem, and it is curious, because there are more students in Basque than in Spanish. Similar cases... [+]

2024-09-19 | ARGIA
The Council and Bagera call for a concentration in Donostia to “manifest disagreement” over violations of language rights
The final judgment is dated 18 September: The High Court of Justice of the Basque Country has rejected the call for places of the Municipal Police of Donostia-San Sebastián. The Basque Council of the Basque Country and the Association of the Basque Country Bagera of... [+]

2024-09-13 | ARGIA
Result of the insistence: road signs in Basque
The citizen is asking for signs to be put in Basque. The Government responds that this is not required by law. The Observatory replies that, although the law does not oblige, it is not forbidden to place in Basque. The Government maintains its position. However, the population... [+]

Body sounds
"It's very dangerous to think that anyone can teach sign language."
For Aitor Bedialauneta (Ondarroa, Bizkaia, 1991) it is “essential” that they be heard and respected to work in network. The president of the Basque Federation of Associations of Deaf Persons, Euskal Gorrak, referred to the importance of preserving the quality of sign... [+]

2024-09-11 | ARGIA
The Baiona court condemns Gorka Torre for acts in favour of the Basque Country
The judge denied him the declaration in Basque and decided not to participate in the trial held against him. Faced with dozens of Euskaltzales who have come to the room to show their support, Tor has called for disobedience. In total, he has been sentenced to pay EUR 3,268 for... [+]

2024-09-06 | ARGIA
The Council calls for all Local Police officers to know Basque in response to the TSJPV ruling
In 2021, a unified work bag was created for CAV Local Police Auxiliaries. The High Court of Justice of the Basque Country (TSJPV) has dismissed the required linguistic profile, level B2, in Basque. He has argued that the linguistic profile is "disproportionate" and that the Basque... [+]

Eguneraketa berriak daude