Automatically translated from Basque, translation may contain errors. More information here. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Only a quarter of Euskaldunes speak better in Basque than in Spanish

  • Over the past 30 years, knowledge has increased in the South and the loss of the North has begun to adjust. Despite the increase in knowledge, the linguistic competence of the Basques has decreased.
Artikulu hau CC BY-SA 2.0 lizentziari esker ekarri dugu.

05 December 2023 - 07:50

Every five years, the Tripartite Pact between the Government of Navarra, the Basque Government and the Public Institution of the Basque Country of Iparralde conducts a socio-linguistic survey of the Basque Country. It was last held in 2021 and results have been published this year.

In the case of Álava, Bizkaia and Gipuzkoa, 36.2% of the population older than 16 years is Basque, 18.6% is Vasco-speaking and 45.3% is Castilian speaking. Since the first survey in 1991, the number of Euskaldunes has increased by 12%. By region, more than half of the residents in Gipuzkoa (51.1 per cent) are Basque, one third in Bizkaia (30.6 per cent) and almost a quarter in Álava (22.3 per cent). By age, the highest percentage of Euskaldunes is among young people between 16 and 24 years old: 74.5% are Basque, compared to 25% in 1991. On the contrary, only 31.5% of those over 65 are Basque. The ones that are easier to speak in Spanish are 44.3%, 6.5% more than 30 years ago. Meanwhile, those who speak more easily in Basque are 27.4%, 7.2% less than in 1991.

In Nafarroa Garaia, 14.1% are Basque, 10.6% are Basque speakers and 75.3% are Castilian speakers. Since 1991, the number of people with Basque knowledge has increased by 10.6 per cent. In that year, the ratio to Basque receivers was double, with 60 per cent currently Basque and 40 per cent receiving. As for the age groups, the largest age group of those who know Euskera is young people from 16 to 24 years old, as 40% know it. On the contrary, only 15.7% of those over 65 are able to communicate in Basque. According to the areas defined in the Basque Law of 1986, 76% of the population of the Basque Country knows Basque, 24.1% of the current mixed area and 9.1% of the non-Basque area. According to the survey data, 51.6% of Basque speakers are bilingual Castilian, that is, they speak better in Spanish than in Basque. In both cases, 28% do it similarly and only 20.4% do it better or more easily in Basque. In the first year of the survey, the percentage of Castilian bilinguals was 32.8% compared to 40.6% of Basque bilinguals.

In the Northern Basque Country, Basques account for 20.1% of the total population, 9.4% of the receivers and 70.5% of the Castellanoparlantes. Compared to the 2011 results, the number of people with knowledge of the language has decreased by 1.2%, in line with the decline of previous years, but blurred. Among older people (+65) is the highest percentage of Euskaldunes, with 25.7%; among younger people (16-24 years) the proportion is 21.5% and has increased by 3.9% since 2011. As for the countries, almost half of the population of Baja Navarra and Zuberoa is Euskaldun, and without taking into account the BAM area (Baiona-Biarritz), the Basques are 23% in Lapurdi. In the case of the BAM field, only 8.4% know Euskera. Among the Vasco-speakers of Iparralde, the number of Euskaldunes that best develop in Basque continues to decline, although between 16 and 24 years it has begun to recover.


You are interested in the channel: Euskara
The future of the Basque media

Over the past few weeks I have had these two books in my hands: The space of reflection in Basque (Euskaltzaindia, 2024) and Mariano Ferrer, reflexive journalism. Journalism and commitment (Erein, 2023) . I have read that 42.2% of Basques see ETB1 and 20.6% read the Basque... [+]


Cristina Osés. Towards the democratization of the Basque Country
"I want to know how to undo indifference to the Basque Country"
In 2022 I met for the first time with Cristina, in the framework of the project Democratic Management of Diversity in Navarra organized by Eusko Ikaskuntza. We discussed the issues that brought us together and separated us by eight young people who represented the... [+]

PNB: "Let's not ask what the institutions are going to do in favor of the Basque, let's talk in Basque"
On December 3, political parties and agents publish their political readings around the Basque country. The PNV has also joined the initiative under the title El euskera, the essence of Euskal Herria. The party, which has been leading the linguistic policies of Araba, Bizkaia... [+]

2024-12-04 | Julene Flamarique
They release EHE members detained for action to reclaim Euskera at the Baiona Court
The activist couple has denounced that several institutions have risen to the roof and "take advantage" of the International Day of the Basque Country "to make us a white face". The Constitutions of France and Spain have described them as “supremacists and exclusioners for the... [+]

The future of the Basque media

Over the past few weeks I have had these two books in my hands: The space of reflection in Basque (Euskaltzaindia, 2024) and Mariano Ferrer, reflexive journalism. Journalism and commitment (Erein, 2023) . I have read that 42.2% of Basques see ETB1 and 20.6% read the Basque... [+]


2024-12-04 | ARGIA
Lanartea says Basque creation is in "emergency"
In a note on the occasion of Basque Day, the Association of Professional Employees of the Basque Country has stated that "Basque creation is in an emergency", and has called on its members to disseminate the coplas elaborated specifically to denounce this situation.

2024-11-30 | ARGIA
The Council claims in 2025 “the need to start the path of linguistic emergency by force”
The Council of Euskalgintza has issued a statement by Larrialdi forcefully on the eve of Euskera Day. The 2025 will be "one year to move in the right direction" the process of normalisation and revitalisation of the Basque language. In this sense, they have considered that the... [+]

Why go to Durango on December 7?

The Council of Euskalgintza is warning of the linguistic emergency we have been experiencing in recent weeks. Several years have passed since the beginning of describing the situation of the process of revitalization of the Basque country at the crossing, at the roundabout, at... [+]


2024-11-29 | Euskal Irratiak
Eguberriko merkatu solidario, etiko eta euskaltzale bat Baionan

Lau egunez idekia izanen den merkatu bat antolatzen du Plazara kooperatibak euskararen aldeko beste hamar bat eragilerekin –horien artean ARGIA–.


2024-11-27 | Julene Flamarique
Barakaldo City Hall uses "a language other than the Basque language" in a campaign
The Basque association Sasiburu has denounced that the City of Barakaldo has made a "humiliating" use of Euskera. Following the publication of the complaint, the City Council has deleted the Basque version of the campaign. Sasiburu has called for the necessary means and the public... [+]

2024-11-27 | ARGIA
Korsikako Asanblean frantsesa inposatzen jarraitzen dute, korsikera debekatuta

Korsikako legebiltzarkideek ezin dute Korsikako Asanblean korsikeraz hitz egin, Bastiako Auzitegiaren 2023ko epai baten arabera. Ebazpen horri helegitea jarri zion Asanbleak, baina debekua berretsi du orain auzitegi berak. Epaiak tokiko beste hizkuntzei eragiten diela ohartarazi... [+]


If you don't know how to manage languages in meetings, this guide will help you
In how many communication situations does the Basque Country lose? Because the person responsible has not thought about how to manage languages, because there are resistances and there are no prepared arguments to answer them… The Sociollinguistics Cluster has put a guide on... [+]

2024-11-26 | Julene Flamarique
On December 11, a demonstration will be held in all the districts of Pamplona to demand children's schools in Euskera
“It’s not possible that we have to go through the whole city to submerge our sons and daughters into the native language of here,” many parents have denounced. In a video among many families, they have denounced that the squares in Euskera are also "very scarce".

Eguneraketa berriak daude