Automatically translated from Basque, translation may contain errors. More information here. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

On Sunday the situation of the dialects of the Pyrenees in Aribe will be analyzed

  • The Pyrenees Dialects Forum has organized a conference to reflect on the treatment and use of the Pyrenees, in the framework of the Gu Pirinioa initiative. The session will take place on 25 April at the Aezkoa House in Aribe.

22 April 2021 - 15:31
Zarata mediatikoz beteriko garai nahasiotan, merkatu logiketatik urrun eta irakurleengandik gertu dagoen kazetaritza beharrezkoa dela uste baduzu, ARGIA bultzatzera animatu nahi zaitugu. Geroz eta gehiago gara, jarrai dezagun txikitik eragiten.

The Pyrenees Dialects Forum has begun a process to broaden and analyze the treatment and use of the dialects of the Pyrenees. The forum was set up by the Basque working group set up under the Gu Pirinioa project, concerned about the situation of the Uska in the Pyrenees, as in some valleys they are missing and in others they are about to disappear.

Thus, they organized a day on 25 April in Aribe, in the House of Aezkoa, from 11.00 a.m. There they will meet to gather their opinions and "draw together the future of the Basque dialects", he explained. The treatment of the Basque in each valley, the schools, the learning of the local uskara... A number of issues will be raised to discuss with each other.

As you have explained, external assistance will be available to carry out and invigorate the session and the results of the meeting will be reflected in a report. Can be written to the registration address info@gupirinioa.eus.


You are interested in the channel: Euskalkiak
2023-06-26 | Ilargi Manzanares
They present the berbategia, the treasury of the dialects
Driven by the Euskalkien Lagunak working group and the Iberba advisory service, the Berbategia was presented on Friday in the Bilbao Stock Exchange. “Berbategia is a dictionary designed to collect the treasure of the dialects and intended to be made in auzolan,” they... [+]

Celebration of Uskara Day in Roncal and I remember Euskera as a travelling language
The annual meeting of hundreds of people from the Roncal Valley will be held in the same town of Roncal on 20 May. The Uskara Day, which this year marks its 26th edition, has become an essential initiative for the cohesion and revitalization of Valley citizenship.

2023-05-05 | Axier Lopez
‘Ziberouko Egunaria’ guztiak digitalizatu eta sarera igo dituzte

1887. urtetik 1914. urtera almanaka bat zuberera hutsez argitaratu zen. Euskaltzaindiaren webgunera igo dituzte zenbaki guztiak PDF formatoan.


2022-05-12 | ARGIA
Uskara Day returns to Roncal packed with acts after two years of suspension
In Burgui, Uskara Day will be held on 21 May and, unlike the last two years, this year the festival will return to Roncal with a full day programme. For 25 years the Kebenko Association has launched an initiative to promote Euskera in this Navarre Pyrenees Valley.

Euskera has thousands of faces
Cristina Ruiz Uriarte, a Vizcain resident in Baiona, gives a hand to ARGIA journalists to learn how to better use Northern language expressions and formulas

Citizenship and nature, closer through the Basque Country
Eñaut Agirre Goia and Iñaki Sanz Azkue have published a book on the fauna and flora of the Urumea Valley, with the help of the Basque association Dobera de Hernani y Aranzadi. Through oral heritage and beliefs and customs, they want to show that Basque citizenship has lived... [+]

"You've worked horrible death."

On 25 July of this year, four villages in Zuberoa — Ainharbe, Ezpeize-Ündürein, Sarrikotapea and Ürrüstoi-Larrabile — starred in the pastoral Abdelkader written by Jean-Louis Davant in the bounce square of the Ürrüstoi, one year after the terror of Covid.19. In fact,... [+]


Roncalés and Suletino
Always marginal on the borders of the territory
In March there was talk about the dialects of Auñamendi in Gasteiz within the cycle Hitz adina mintzo. Alberto Angos spoke about Roncalés at once and about Sulatino Argitxu Camus.

Unified Iparralde?
From a multitude of Euskalkis, the unified or “standard” Basque has created a national language. At what point is this “standard” really united? In graph, declination, verb, demonstrators, names of people and place, in the Unified Dictionary of Euskaltzaindia. In the use... [+]

Do you want to know more about the trash? Wikipedia shows a lot of information.
In recent months, the main contents, references and sources of this eastern Navarro dialect have been added to the free encyclopedia of the Internet.

Eguneraketa berriak daude