Automatically translated from Basque, translation may contain errors. More information here. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Soka-dantza tutorial for demonstration against aggression

  • On 4 November, a demonstration called by the Basque industry under the slogan Oldarraldia in Basque will be held in Bilbao from 17:00 am. It is expected to be a multitudinous manifestation and in the end, together with other interventions, all of us who manifest in it, we have been called to dance on a rope.
Artikulu hau CC BY-SA 3.0 lizentziari esker ekarri dugu.

02 November 2023 - 07:24

The Basque community represented by hand

Soka-dantza is one of the most genres bailados.Este dance performed on the rope is completed with hands and offers as simple as strong representation of teamwork. The awareness of this symbolism has made the ritual of esku-dantza used in special and decisive moments in the history of Basque society. An example of this are the sung soka-dantzak that has spread in recent years in eleven towns and corners of the Basque Country, within the day of the claim of 8 March.

The soka-dantza or irradaka is a collective ritual that is performed in a group, on the rope, in the soka-dantza, with the hands interlaced, and with that rope are represented and linked neighborhoods, towns, communities.

Thus, in the act after the manifestation of Bilbao, in hand, dance and singing, we have been called to represent and reclaim the Basque community, on 4 November.

Multiple strings

Under the staircase in front of the Bilbao City Hall they will create the first rope, the callers of the demonstration and local dancers. In addition, we will create several strings between the balance of the demonstration, one, two, three -- to the maximum. Members of other dance groups will invite those present to dance, but any group of friends will be able to create their own soka-dantza. To do this, the dantzaris of the dance group Duguna explained in this pair of videos the details of the soka-dantza:

Tutorial

Soka-dantza

For the time being, the dance groups Argia (Donostia), Haritz (Elgoibar), Convenes Kai (Deba), Beldur (Eibar), Kriskitin (Durango), Eusko Lorak (Sestao), Elai-Alai (Portugalete), Akelarre (Ruhendaia) and Duea will be. Arkaitz Miner, Lorea Intxaurrandieta, Mikel Urbeltz and Ander Blasco will play music to soka-dantzari and Ihitz Iriart will sing the verses that Subai Colina has prepared (in the melody of Xenpelarren Ia guriak egin du):

Melody: Almost soft

-1-

It's almost been white ...

But why quiet? (aa)

Meeting soka-dantza

and order each other:

I want to live in Basque! (aa)

-2-

Both in Spanish and in Spanish

as we are not in the Netherlands, (bis)

under the same conditions

until you start talking,

I want to live in Basque! (aa)

-3-

With those who come from far away

with the nearest, (bis)

those they have learned

You don't know.

I want to live in Basque! (aa)

-4-

Even if I like sexia,

basket, well educated… (bis)

I don't care what's special

if I'm not by nature almost

I want to live in Basque! (aa)

-5

Today I feel incapable.

tomorrow is the cause of a people. (aa)

Self-subsistence

if revolution is:

I want to live in Basque! (aa)

-6

Coming down as you fall

always and (bis)

not some

the ethics of others,

I want to live in Basque! (aa)

-7-

I started studying.

manifest living without it (bis)

but in Argomaniz

In Lantzen or Zalgize

I want to live in Basque! (aa)

Through this soka-dantza we will implement what Bernat Etxepare suggests in his poem Contrapas: Let the Basque put the world, the square and even the dance! !

If you want to participate in soka-dantzak you can write to dantzari@dantzan.com.


You are interested in the channel: Euskaldunen aurkako erasoak
Event commemorating the Basques of Irun: 35 associations tell the city council "enough"
The patience of the Basques of Irun has been overwhelmed; they are angry and on this occasion they are not going to "shut up". The fact that the act of lighting the Christmas lights was carried out in full in Spanish has led 35 associations of the city to denounce the linguistic... [+]

2024-10-30 | Sustatu
Do we have the right to be treated in Euskera?
One of the last offensives of the rulings against the Basque Country has been that which has called into question a Gipuzkoan public entity, Kabia, with a ruling contrary to the established linguistic profiles. The ruling considers that the requirements in Euskera established... [+]

2024-10-28 | Leire Ibar
Regarding the last sentence of the TSJPV, they denounce that "the only language for public employment is Spanish"
ELA, LAB and Kontseilua have concentrated on protesting against the ruling handed down by a Administrative Litigation Court to the body headed by Kabia. They denounce that there is a risk that the effort to guarantee the level of Euskera will become "zero".

Decathlon from San Sebastian says that the labelling also in Euskera is "imposition"
A consumer has made a complaint to the Observatory about the lack of advertising in Basque of the large Decathlon trade in Donostia. The Point of Sale response is significant: Community law does not contain any imposition on the placement of the billboard in Euskera. In other... [+]

A court in Donostia-San Sebastian describes as "disproportionate" the requests of Euskera from some nursing homes of the Provincial Council of Gipuzkoa
Gonzalo Pérez Sanz, judge of Donostia-San Sebastián, suspends the job offer approved in 2022 to stabilize 54 places in the nursing homes of the organism Kabia. The judge considers that the linguistic profile imposed by the institution of the Provincial Council of Gipuzkoa is... [+]

Another Euskarafoba judgment: Against the cleaning of hostels in Gipuzkoa
The Donostia-San Sebastian Court has issued a judgment on the process of cleaning staff jobs in the shelters of the Provincial Council of Gipuzkoa, which considers the implementation of the linguistic profile for all jobs to be “disproportionate and discriminatory”. CCOO has... [+]

Euskaldunes marginalized by the Basque Country

In some territories of the Basque Country, the Basque Country is official, in others official or denied according to the meridian and, on the contrary, if we go north, tolerated (unofficial).

In recent times, some courts have ruled that public officials do not have to have... [+]


2024-09-26 | ARGIA
Reporters protest again about the use of Basque by the coach of the Real Sociedad
Real Sociedad football team coach Imanol Alguacil had to listen to complaints from several journalists in Basque responding to the media at the press conference prior to the Europa League match. A week ago a similar situation occurred in Valladolid to that experienced in... [+]

2024-09-25 | ARGIA
Aiaraldea Medios de Comunicación calls on the Basque Government to reach an agreement in the conflict with the City of Amurrio
The City of Amurrio unilaterally discounted the subsidy to the only media in Basque in the region, and hundreds of residents and entities asked him to re-establish the subsidy. Aiaraldea This media has tried to meet with the City Hall, but the City Hall has refused to meet, so... [+]

Want to study in Basque at the UPV/EHU and have to do it in Spanish
In the fourth course of Philosophy, at the UPV/EHU, students have to choose a subject in Spanish, as there are not enough subjects in Basque. Spanish students do not have this problem, and it is curious, because there are more students in Basque than in Spanish. Similar cases... [+]

2024-09-19 | ARGIA
The Council and Bagera call for a concentration in Donostia to “manifest disagreement” over violations of language rights
The final judgment is dated 18 September: The High Court of Justice of the Basque Country has rejected the call for places of the Municipal Police of Donostia-San Sebastián. The Basque Council of the Basque Country and the Association of the Basque Country Bagera of... [+]

2024-09-17 | ARGIA
In the midst of the judicial "offensive" against the Euskaldunes, annulling once again the request of Euskera
The High Court of Justice of the Basque Country has rejected the call for two positions of agent of the Municipal Police of Donostia-San Sebastián requesting a linguistic profile B2 in Basque. Faced with this new ruling that "violates the rights of Euskaldunes", several agents... [+]

2024-09-11 | ARGIA
The Baiona court condemns Gorka Torre for acts in favour of the Basque Country
The judge denied him the declaration in Basque and decided not to participate in the trial held against him. Faced with dozens of Euskaltzales who have come to the room to show their support, Tor has called for disobedience. In total, he has been sentenced to pay EUR 3,268 for... [+]

Eguneraketa berriak daude