Automatically translated from Basque, translation may contain errors. More information here. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Catalan and Occitan have begun to be used in 15 corporations in the French state

  • Following the path opened by the municipality of Elna, about fifteen municipalities have approved by motion the possibility of taking the word in Catalan and Occitan in the municipal plenums, as well as the minutes sent to Jefatura, later translated into French. The 15 municipalities belong to the following regions: Rosellon, Vallespir and Fenolleda. A few days after this initiative, Jefatura has expressed its opposition to the City Hall of Elna for the adoption of this motion. In this news we have translated and summarized the theme that journalist Pablo Bonat has addressed in the Direct Media.

26 September 2022 - 14:52

Bonate pointed out in the Directo medium that on January 19, the councillor of Elna, Pere Manzanares, was the first to agree in the corporation in Catalan and later translated into French what was said. The opposition councillors, outraged, rose from the chairs and left the room, making public their disagreement, using a non-French language and denouncing the municipal government to "belittle French republican law". These opposition members added that "citizens who did not understand Catalan felt excluded from public debate" and denounced the municipal government for "linguistic apartheid".

At three months, on 21 April, Elna was the first city council to approve by motion authorizing its elected officials to speak in Catalan in the municipal plenary, provided that they were then translated into French. "Elna has invested a lot in her sand: the cathedral, the cloister... Now he also invests in his immaterial residue and puts the use of Catalan into value," said Mayor Nicolás García. A few weeks after this vote in Elna, Jefatura sent a letter to the city hall of the region of Roussillon reminding that the use of Catalan in corporations is not allowed. In view of this, the municipal government consulted a lawyer who informed them that what the prefect indicated was not true, and they sent a report to the State's top representative in Northern Catalonia, Rodríguez Furcy, who ended up giving reason informally.

Subsequently, the City of Elna decided to amend the Rules of Procedure of the Local Corporations so that in the debates the possibility of taking the floor in Catalan was approved and the minutes sent to Jefatura were first written in Catalan and second in French. Jefatura denounces this initiative.

The Inter-Community Syndicate for Catalan and Occitan extends the initiative to other municipalities

In Catalan, SIOCCAT is called the Inter-Community Syndicate for Catalan and Occitan and brings together 116 municipalities that support the promotion of these two languages. This agent sent a motion such as Elna to all municipal governments to admit that the debates were conducted in Catalan or in Occitan and that the minutes were also written in French. Manzanares, a Member of Elna and a member of SIOCCAT, told Direct that "at least 15 municipalities have already voted and approved the motion."

Lu Escape, head of culture in Pesillà de la Ribera, told Direct: "It would be very good if more city councils adopted this motion. If we're 30, it will be harder to be convicted than to be one or two. If we come together we will be unstoppable. This initiative is very necessary to break the Jacobin mental scheme, one of the great obstacles of French society. Monolingualism is a great brake on the economic, cultural and human development of a territory like ours."

Britain has been the subject of simultaneous translation by local authorities.

In the midst of the salsa of the municipalities of Northern Catalonia, the Territorial Council of Brittany approved a motion authorizing the simultaneous translation in the official interventions in Breton and Galo. Until then there was no rule prohibiting the use of these languages, but if someone did, he had to translate them into French, which greatly reduced the speaking time to the speaker. Since then, they have performed a simultaneous translation in the Local Corporations. But, unlike the cases in Northern Catalonia, in Brittany the minutes are not written in Breton or Galo, but only in French.

 

 

 


You are interested in the channel: Herrialde katalanak
A Spanish police officer infiltrated the political and social movements of Lleida for two years
The police infiltration has been investigated and published by the Directa media. In September 2019 he approached the Ateneu Cooperatiu de Lleida for the first time, under the name of Joan Llobet García, and left his militancy in November 2021, arguing that he had found a job... [+]

2025-03-20 | El Salto
Kataluniako erreferendumean gomazko balak jaurti zituzten lau poliziari ez diote amnistia emango, eta auzipetu egingo dituzte

Lau agenteak lesio-delituengatik ikertzen ari dira eta horrek galarazten du 2024ko amnistia aplikatzea. Polizia horietako batek, ustez, gomazko bala batekin begi bat zartatu zion Roger Español kataluniarrari.


2025-03-17 | ARGIA
Ipar Katalunian katalanezko ikastetxeak larri: babes ekonomikoa eskatu diete instituzioei

Milatik gora lagun bildu ziren larunbatean Ipar Kataluniako Perpinya herrian La Bressola ikastetxeak defendatzeko. Murgiltze eredua katalanez eskaintzen duten ikastetxe horiek arrazoi ekonomikoengatik larrialdian daudela adierazi dute eta erakunde publikoei eskatu diete babes... [+]


Elle-aren biya

Lagun asko sumatu dut kezkatuta euskaldun gero eta gutxiagok ahoskatzen duelako elle-a. Haur eta gazte gehienek bezala, heldu askok ere galdu du hots hori ahoskatzeko gaitasuna, idatzian ere nahasteraino. Paretan itsatsitako kartel batean irakurri berri dugu: altxorraren biya... [+]


Mazónek ez du lortu bere misioa: Valentziako gurasoek katalanaren alde egin dute

“Askatasunaren” izenean, ikastetxean zein oinarrizko hizkuntza nahi duten galdetu diete guraso valentziarrei. Helburua katalana zokoratzea zen. PPren eta Voxen gobernuak ez du lortu. 33 eskualdeetatik 22tan katalana gailendu da. Emaitzarekin oso pozik agertu dira... [+]


2025-03-05 | Karmelo Landa
Gure esku dagoena

Otzandu egin gara, katalanak eta euskaldunok, ekaitzaren ondoren. Saiatu ginen, bai; sendo ekin genion, eta gogor kolpatu gaituzte; ezin izan genien gure helburu zuzen, ezinbesteko, sakratuei eutsi. Eta porrotaren mingostasuna dastatu dugu, eta bigundu egin gara irabazleen... [+]


Polizia infiltratu batek bi urte igaro ditu Kataluniako Palestinaren aldeko mugimenduetan

Directa hedabidearen ikerketa batek ondorioztatu du 2018. eta 2020. urteen artean murgildu zela Kataluniako Palestinaren aldeko eta ezker independentistaren mugimenduetan, "Belén Hammad" izenaren pean. Nortasun agiri faltsu batekin Kataluniako Gobernuak... [+]


Eskoletan katalanaren biziraupena kolokan jar dezakeen galdetegia abian jarri dute Valentzian

570.000 familiak euren haurren ikasgeletako hizkuntza nagusia zein izango den bozkatzeko aukera dute martxoaren 4ra arte: gaztelera edo katalana. Garikoitz Knörr filologoaren eta euskara irakaslearen arabera, kontsultak "ezbaian" jartzen du katalanaren zilegitasuna... [+]


2025-02-12 | Jesús Rodríguez
Etxegabetzeen aurrean, irabazteko antolatu

Azken egunak garrantzi handikoak izan dira Bartzelonan, etxebizitzaren aldeko mugimenduarentzat eta espekulatzaileen aurkako borrokarentzat. Urtarrilaren 28an, polizia-armada batek Raval auzoko Massana Zaharrari [zentro sozial okupatua] eraso egin zion goizaldean, aurrez abisatu... [+]


The Generalitat wants to ban mobile phones at all stages of compulsory education
From Early Childhood Education to the end of Compulsory Secondary Education, the Minister of Education of the Generalitat de Catalunya aims to ban mobile phones in schools. It also aims to study the lack of technological materials in the classrooms of children up to 6 years old... [+]

“Feminist nationalism is the only option”
Professor and literary critic Júlia Ojeda has come to present the book Màtria o barbàrie (Angle Editorial) at the Casa de las Mujeres in San Sebastián. The 30 Catalan women who have participated in the book propose the construction of the matrix with a focus on nationalist... [+]

EAJ and Junts eliminate tax on large energy companies
The right-wing forces of the Basque Country and Catalonia have joined the PP and Vox to avoid extending the tax.

2025-01-14 | Jon Torner Zabala
Those affected will bring the actions of the infiltrated police to the Constitutional Court.
The infiltrations of police officers in social movements under false identities will reach the Constitutional Court of Spain. Irídia-Centre per la Defensa dels Drets Humans, together with the group of people affected by these infiltrations Acció Contra l 'Espionatge d' Estat,... [+]

2025-01-08 | Garazi Zabaleta
Aina Socies Fiol
"In each island of the Balearic Islands there are many varieties of plants that do not exist in the others"
Many of them will join the Balearic Islands only with Oporleku, but on the island of Mallorca they have a living movement around agroecology and consumption: The Associació de Varietats Locals de Mallorca (association of local seed varieties) is an example of this. In early... [+]

2024-12-31 | Leire Ibar
More than half of Catalan women journalists suffer discrimination on the basis of sex
Media.cat has highlighted the sexual discrimination suffered by women journalists in Catalonia. 54.4% of the women surveyed said they had suffered sexual harassment and 55.1% said they had suffered sexual harassment.

Eguneraketa berriak daude