"The Basque Government is making cuts in Education and especially in programmes to strengthen the Basque Country," the article's signatories said. The following cuts are listed below:
- In training, IRALE loses one third of its jobs.
- Abolition of Language Support Centres for students.
- In the Hamaika esku program "strong cuts are being made", according to the members of the LAB syndicate: "At the moment, competition with the schools' addresses is tough," he added. The Hamaika Esku program involves the schools that have students with the greatest learning difficulties in large proportion, and many of these students have not received Euskera at home.
- "HIPI posts are being reduced", i.e. jobs to teach Basque to newly arrived foreign students.
They have also made known other measures, which are an obstacle to guaranteeing Euskera:
- Students studying abroad ("many diplomats and high-ranking children", according to LAB members) will not have to prove that they are in possession of the Basque Country to obtain the qualifications.
- the authors of the article denounce the creation by the Department of Education of 38 Special Education jobs "without profile".
- "23 additional teachers have been added, most of them in Model D classes," he said.
Finally, they have stated that in the Education Act being drafted and the Basque Government "does not undertake to implement a model of immersion".
According to LAB members, "since UPN took over the mayor of Pamplona it has focused on teaching in Basque. Places to enrol in Basque in the Municipal Children's Schools have been greatly reduced and many children are left out."
Also the Government of Navarra "is making crab", pointed out, "walking backwards to stop the expansion of model D: Prohibiting Model D in Mendigorría, maintaining linguistic models and prohibiting some schools from leaving the PAI (English-Spanish) model in this sense (e.g. in Castejón)."
In recent months I have had to work in a number of institutes and, at some point, I have had to talk to the students about the possibilities offered by the labour market. The typology of the students is varied and in the same city varies a lot from one neighborhood to another,... [+]
Euskaraldia comes back. Apparently, it will be in the spring of next year. They have already presented it and the truth is that it has surprised me; not Euskaraldia himself, but his motto: We'll do it by moving around.
The first time I have read or heard it, the title of the... [+]
I do not know if you also have the same perception – I recognise this: here I have started to write in a scientific way. I am referring to the natural extension of the word laziness. I hear more and more in the corners of Hego Euskal Herria: Basque, Spanish and, of course,... [+]
The Basque country has a very large water flow in the shortage. Every local drop curls and revives our culture. Offer a sea of water to that thirst. Although the Basque Country has come from a deep and dark well, we have all drawn our sample of salt water and turned it into a... [+]