Automatically translated from Basque, translation may contain errors. More information here. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Almost two years without Basque competition in ETB

  • Twenty months have passed since ETB1 issued its last competition, Burubero Fest, at the end of June 2017. ETB3 made a timid attempt with the 3txulo competition, which took place between September and December 2017. There's no competition in Euskera on TV, and that has collateral damage. The consequences of the lack of series are not so obvious, but very worrying.
ETB1eko Burubero lehiaketako irudi bat. 2017an kendu zuten programaziotik.
Zarata mediatikoz beteriko garai nahasiotan, merkatu logiketatik urrun eta irakurleengandik gertu dagoen kazetaritza beharrezkoa dela uste baduzu, ARGIA bultzatzera animatu nahi zaitugu. Geroz eta gehiago gara, jarrai dezagun txikitik eragiten.

In the contests of Mihiluze, Hizkamizka or Burubero, to name a few, a neighbour of Zuberoa, Baja Navarra or Lapurdi could participate calmly. Today, despite its excellent knowledge of Spanish, it will hardly be possible to get out of the Atrápame competition if you can from ETB2, which has an average audience share of 12% in Álava, Bizkaia and Gipuzkoa. Because many questions are imaginary outside the Basque people. Because the themes, characters, songs, places and references of television and the main media of Madrid are recurring themes in their questions. Not only that. A geographical paradox, by way of example: the presenter looked at a contestant born in Uruguay who participated in the El Conquis program, with humor, because he did not know a plaza in Seville, located 915 kilometers from the city where Atrápame is recorded if you can. Obviously, he did not take the precaution because he did not know anywhere in Baiona, Angelu or Biarritz — they are 50 kilometres from Atrápame if you can. This is what is transmitted to the audience of ETB with the Spanish competition: The one that is 900 kilometers away is ours, and the one that is 50 kilometers away does not exist.

The citizens of Castilla y León, Cantabria, La Rioja and Aragon therefore have much more chance of earning a salary in a single ETB competition than those of Lapurdi, Baja Navarra and Zuberoa. The contestants of Hego Euskal Herria who are linked to the Basque culture and who are disconnected from Spain will also play, by the way, with disadvantages. And, by the way, ETB will continue to feed an imaginary with the ETB2 competition, partly turning its back on the Basque Country and the Basque culture.

Without drowning in their contradictions, or drowning, it cannot be denied that many viewers of Hego Euskal Herria enjoy competitions full of Spanish reference. They are also polite in many cases: Know and win from TVE, for example. Tele5 often looks like a continuous loop of the fork, but with one exception: Pasapalabra competition. With this session, the viewer can learn a lot from the general culture, vocabulary and definitions in Spanish. In Araba, Bizkaia and Gipuzkoa this program has a 20% display fee. And in too many cases, not precisely for good, if ETB has tried to copy Tele5, it is not understood why they have not adapted the Pasapalabra model to the Basque Country. In this way, the viewer will be able to find definitions and songs in Basque, as well as works of art and places where the Basque is developed.

The competition is a familiar format and many Basque children from Hego Euskal Herria will be able to enjoy the Pasapalabra show every afternoon, for sure. Among other things, they have nothing to do with the Basque people. And they will learn in Cervantes' language many concepts and have a nice time with their relatives.

If at the same time they were in Euskera, those children — and also the adult relatives — would internalize their knowledge about the people of Euskera, every day, every session. The citizens of Urruña, Baigorri and Atharratze, places, words and language would feel closer. You'd see how much fun it is to learn Basque and learn Basque. The children and young people of Euskal Herria who relate Euskera with the school's obligations should watch on television the possibilities of playing. Also adults, closer than in Seville.

This article has been posted by Berriak and we have brought it with the Creative Commons license.


You are interested in the channel: Telebista
2024-12-11 | Julene Flamarique
Badator Begizta, meeting point for television channels in Euskera
Izarkom has created the tool to give access to all the content generated in the Basque Country. The Loop will be available from 2 January, for now at the operators Izarkom and Onaro. It will allow you to visualize the content on different devices, as well as create five profiles.

Programme 'Barraka'
Wager on ETB, but in the background
This Sunday, November 17, EITB’s Primeran platform launches the late-night program called Barraka. The production is run by Hiru Damatxo, a show full of humor and based on humor.

Get off your phone on vacation, your kids will thank you
In these times when concerns about screen consumption between children and young people are fundamental, they have focused on adults and sent useful tips for the whole family from the ikastola Zurriola, so that the screens do not condition the summer holidays.

Study the negative impact of cartoons with big rapid plane changes
One study concludes that cartoons with many plane changes in a short period of time, audiovisual hyperstimulation at a rapid pace, have a negative impact on child care, on the ability to perform different mental exercises and on the ability to self-regulate.

Fat people have no place in movies and series
Although more than half of the population is above "normal weight", only 3.3% of the characters in movies and series represent these bodies. The plot focuses on obesity of the obese character, especially if she is a woman.

Teens should not spend more than an hour a day in front of the screen, warn
Spanish young people aged 12 and 17 spend more than six hours a day on the net, and one in five young people is at risk of developing addiction to screens, says the telecommunications cooperative We Are Connection. During the summer break, because children and young people spend... [+]

2023-05-12 | Sustatu
Casting deia for a television program in Euskera
The local television of Kanaldude Baja Navarra has recently renewed its website and has managed to expand its broadcasting, and now they will try another interesting milestone: A mus competition organized in the form of television broadcasting. Looking for a couple have called... [+]

2023-05-05 | Euskal Irratiak
Etxeko telebistetara jauzi egin du Kanaldudek eta webgunea berritu dute

Kanaldudek internetetik gure etxeko telebistetara jauzi egin du. Oraindik goiti, Free, Bouygues eta Orange internet hornitzaileen telebista boxen bidez ikusten ahalko da. Orain lanean ari dira SFR-en bidez ere ikusi ahal izaiteko. Horrez gain, webgune berria estreinatu dute... [+]


Space

On the eve of the holidays a friend and I have managed to get together to catch a boat. We are on the table to discuss, albeit briefly, our last issues. I have a dear friend, but our lives make us less than we would like.

We use the delicious tar-tar. Shortly thereafter, a... [+]


Coplas of the famous young man

B. It is one of the television references that marked the adolescence of A. He would like A to be an actor known as B. They both have a gang of friends that doesn't come out of the ordinary, but what differentiates is adolescence. B lived a stranger, participated in a public... [+]


Information

I have not seen Teleberri for a long time, but for reasons that do not come to my rope I have been touched on the nights of Saturday and Sunday. And it is clear to me why I stopped putting television news.

Many years ago I was very pleased to see the informative ones, but over... [+]


2022-11-08 | ARGIA
Guide to the consumption of Basque content on the web
Shielding, from 11 to 18 November, of the Apps Euskaraz initiative that works for the audiovisual presence in Euskera. In this sense, they have disseminated a guide with the possibilities of consuming contents in Basque on the Internet. It contains dozens of possibilities,... [+]

2022-09-05 | Sustatu
The series The Rings of Power is premiered with subtitles in Basque
A quite remarkable fact is the fact that the Amazon Prime Video platform has released the series The Rings of Power in Euskera in the world. In the world of streaming platforms, the precariousness of the Lord of the Rings / The Lord of the Rings has been presented as a... [+]

The "Lord of the Rings" series will be doubled to Basque
The series that Amazon Prime will publish is the most expensive of all time and the premiere will be on September 2. J. R. R. The series summarizes the world of Tolkien.

Eguneraketa berriak daude