You've had that interview, it's been nice, but then, when you got away from it, you don't know what you're going to remember, what caught your attention, but you realized that after a while, he was also Basque. And you have realized that you have missed another opportunity to speak your language, and that it was your fault, because you have started speaking, starting in Spanish.
It's nothing, for another, you know. It's not important, just the unpleasant feeling of a cold wind. Go ahead, then.
***
Today you woke up cheerfully, today you will try and say it in the store:
- Hello! In Basque, yes?
- Ez.
Small pain like a hawthorn.
***
For a few days you come to the ravaged house, as if you were a first-line cowardly fighter of battle.
You have to go to college, to a building where languages are researched. You will certainly approach the secretariat:
- Hello! You know where it is...
And you can't finish the sentence because the woman I was listening to cut you with her face in awe.
- Zer? Nola? What do you say?
Like when you get a slap.
***
The child is sick, is small, still speaks clumsy, only Basque knows. And the doctor does not know Euskera, and you will have to do as an interpreter. She feels tired and repeats it:
- Excuse me, don't get it right.
And once the request for forgiveness has come out of his mouth, he has felt pain.
Pain as if the bee had nailed the sting.
***
He has expressly sought a class of gymnastics in Basque in the social center. You're satisfied. However, in a few days a substitute has come that does not know Euskera. Nobody has said anything, there have been no complaints, neither has yours. What are you going to say? He's a young man, maybe his first job ... No, it's not that. You're tired and you don't want to fight. The course will be in Spanish.
What do I think? I've felt a pain like I've fallen down the edges.
***
It's at night, say, hard Thursday. She screamed from the kitchen for her child to hear: "Please help us put the table! ". It responds remotely: "I'm going! ". Shit.
You thought the house was going to be a resistance center, but no, of course, the problem has gone into the kitchen.
I'm going! And you've felt like the pain that makes you want to cry.
***
Vitoria is far from being a respiratory centre and the real possibility of linguistic substitution is sometimes raw. Of course, there are intimate corners, nice moments, and our people, but a few days you come home staggered, as if you were a first-line cowardly fighter of battle.
Basabürüako ibar eskuineko gazteek lehen maskarada arrakastatsua eman dute igandean, Lakarrin.
Iaz jarri zuten martxan lehenengoz Alde Zaharrean Jantoki Herrikoia. Auzokoak elkartu eta mahaiaren bueltan konpainian bazkaltzea da gakoetako bat. "Auzotarrak elkarren artean ezagutu eta komunitatea sortzea da gure nahia", azaldu du AZ Ekimeneko kide Asier... [+]