This news item mentions that the issue will be moved to the negotiations of the Moncloa-Generalitat. The news also includes some data such as the share or percentage of own languages/developments in some countries required by the laws of the platforms. To compare some countries: France 20-25%, but without the need for minority languages; Spain 5%, without the need for minority languages; Italy 20%; Poland 20%.
In a hearing in the Catalan Parliament, Counsellor Vilagra also raised new percentages in response to a question from the Catalan House: That 50% is reserved for European productions and, within that 50%, 30% for "non-Castilian co-official languages".
Specifically, when the Euskaraz Screens initiative published its demands in June, the following topic of legal fees was also mentioned:
Guaranteeing and legally increasing the presence of the Basque Country on the main streaming platforms
We demand from Netflix, HBO, Disney+, Amazon Prime Video, and the other platforms, that in the contents of the catalog that have been created in Euskera or are already subtitled, add the possibility of the Euskera and that they be offered to the whole of the Euskera. We ask the institutions to start negotiating with these platforms so that, in the new releases, they can proactively participate in the process of creating new dugs and subtitles in Basque and influence the new General State Audiovisual Laws to guarantee the presence of the Basque Country.
The news also deals with the topic in an article, collecting some opinions.
Marfa, 1954. At Blackwell Elementary School in this Texas desert village, children were forced to participate in a peculiar ceremony. The teachers distributed pieces of paper to them and asked them to write: “I will not speak Spanish, neither at school nor at rest.” They put... [+]
Her daughter learns to play the ukulele. He once acted with Somewhere over the rainbow notes. The author of this version was Israel Kamakawiwo?ole. As you see, Mr Israel’s last name is quite special to us. So special that “Cira, this is not an English surname, maybe behind... [+]
A few years ago, I wrote a little book about Tene Mujika, which is called Udazken Argitan. When I started doing that biographical essay, I met our protagonist today, Mr. Watson Kirkconnell. In 1928, Kirkconnell published a nice book of European Elect anthology, which included... [+]
A few months ago, I read a very interesting book. National thougth in Europe. A cultural history, by Joep Leerssen, in Catalan version (El pensament nacional Europa, Editorial Afers, 2019). It explains how Europe developed national thinking or, in other words, the national... [+]
The mystery of the origin of the Basque country has intensified with the hand of Irulegi. For me, the discussions on this hand are being nice, because we reiterate that history sometimes flees from the logic we establish from the present and is as human as the people who... [+]
Two weeks ago we left the Occitans preparing their people for war. It wasn't any war. During the 13th century, the sieges were ruthless in the territory of Occitania and suffered unforgettable violence.
We said the Crusade was, in fact, heraxial anti-cataract. The world of... [+]