Automatically translated from Basque, translation may contain errors. More information here. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Catalan government calls for language quotas for Spanish television platforms

  • The Minister of the Presidency of the Govern ment, Laura Vilagra, said today that in the negotiations that her government and that of Spain will begin next week (the date is set for 2 August), they will claim the importance and primacy of including Catalan in the production and audiovisual quotas.
Artikulu hau CC BY-SA 3.0 lizentziari esker ekarri dugu.

29 July 2021 - 07:58
Last updated: 10:02

This news item mentions that the issue will be moved to the negotiations of the Moncloa-Generalitat. The news also includes some data such as the share or percentage of own languages/developments in some countries required by the laws of the platforms. To compare some countries: France 20-25%, but without the need for minority languages; Spain 5%, without the need for minority languages; Italy 20%; Poland 20%.

In a hearing in the Catalan Parliament, Counsellor Vilagra also raised new percentages in response to a question from the Catalan House: That 50% is reserved for European productions and, within that 50%, 30% for "non-Castilian co-official languages".

Specifically, when the Euskaraz Screens initiative published its demands in June, the following topic of legal fees was also mentioned:

Guaranteeing and legally increasing the presence of the Basque Country on the main streaming platforms

We demand from Netflix, HBO, Disney+, Amazon Prime Video, and the other platforms, that in the contents of the catalog that have been created in Euskera or are already subtitled, add the possibility of the Euskera and that they be offered to the whole of the Euskera. We ask the institutions to start negotiating with these platforms so that, in the new releases, they can proactively participate in the process of creating new dugs and subtitles in Basque and influence the new General State Audiovisual Laws to guarantee the presence of the Basque Country.

The news also deals with the topic in an article, collecting some opinions.

 


You are interested in the channel: Hizkuntza gutxituak
Burial of Mister Spanish

Marfa, 1954. At Blackwell Elementary School in this Texas desert village, children were forced to participate in a peculiar ceremony. The teachers distributed pieces of paper to them and asked them to write: “I will not speak Spanish, neither at school nor at rest.” They put... [+]


2024-05-15 | Cira Crespo
From the view of minority language speakers
Accomplices of the Basque Country in Vitoria
The protagonists of this report reside in Vitoria-Gasteiz and speak in minority languages such as the Amazon, the Galician, the miracle and the Guarani respectively. Soumia Berkani Ben Yahia, Toni Cid Armanda, Altaf Hussain, and Sonia and Delcy Godoy Bizzozzero. Do they have... [+]

2024-05-13 | Cira Crespo
After a ukulele I found Hawaii

Her daughter learns to play the ukulele. He once acted with Somewhere over the rainbow notes. The author of this version was Israel Kamakawiwo?ole. As you see, Mr Israel’s last name is quite special to us. So special that “Cira, this is not an English surname, maybe behind... [+]


Minority languages: review of emerging discourses
On April 23, the Basque Socio-linguistic Day 2024 was held in Vitoria-Gasteiz, organized by the Socio-linguistic Cluster. In recent years they have focused on the speeches that have been shown for and against Euskera and Catalan. Around the Basque country, Onintza Legorburu, Xan... [+]

Judith Bilelo Biachó
"The institutions will not help us unless we get us to speak in our language"
Judith Bilelo Biachó was with us last autumn in the framework of the Expert Crane Programme. Born in Equatorial Guinea (Malabo, Bioko, 1975), he is part of the Bubi ethnicity, a speaking Bubier and a language militant. It speaks of the present as well as the past, looking to... [+]

Carolina Gandulfo, PhD and Guarani Researcher
“The children were ‘silent’, in Spanish, not in Guarani, but this language was not useful”
Dr. Carolina Gandulfo. Born in Argentina, professor at the Faculty of Humanities at the Universidad Nacional del Nordeste. Last fall Garabide made an invited stay between us and told us about the Argentinian Guarani. It tells the experience of a college. They began to be... [+]

2024-03-04 | Cira Crespo
SMALL EUROPEANS
Linguistic richness (II)

A few years ago, I wrote a little book about Tene Mujika, which is called Udazken Argitan. When I started doing that biographical essay, I met our protagonist today, Mr. Watson Kirkconnell. In 1928, Kirkconnell published a nice book of European Elect anthology, which included... [+]


Euskera is the third most widely used language on European streaming platforms
Netflix, Amazon Prime and Disney+ use only five languages accepted by the European Charter of Minority Languages. Catalan dominates by far between the five. It is followed by Galician, Basque, Luxembourgish and Scottish Gaelic. The research has been led by the Nor Research Group... [+]

2024-02-19 | Cira Crespo
SMALL EUROPEANS
Linguistic richness (I)

A few months ago, I read a very interesting book. National thougth in Europe. A cultural history, by Joep Leerssen, in Catalan version (El pensament nacional Europa, Editorial Afers, 2019). It explains how Europe developed national thinking or, in other words, the national... [+]


2024-02-05 | Cira Crespo
SMALL EUROPEANS
Marginal

The mystery of the origin of the Basque country has intensified with the hand of Irulegi. For me, the discussions on this hand are being nice, because we reiterate that history sometimes flees from the logic we establish from the present and is as human as the people who... [+]


María del Pilar Casamachin Yule and Luis Evelio Velasco Nuskwe
Entrepreneurs Nasayuwe in the Cauca of Colombia
Casamachin Yule and Velasco Nuskw, indigenous of the Nasa people, have appeared as language activists. They work in the revitalization group of the Nasayuwea in Colombia, in the municipality of Toribío, in the Cauca region. The population is 37,166 inhabitants, 96 per cent of... [+]

Carlos Santiago Moreta Cachiguango. Quechua speaker
"What identity is that without your own language?"
Quechua Carlos Santiago Moreta is currently speaking. He was born in the Ecuadorian town of Otavalo, province of Imbabura. He entered the Kitxua Youth Association of Imbabura when he was young. There he realized the importance of language. The indigenous did, but did not speak... [+]

2023-11-20 | Cira Crespo
SMALL EUROPEANS
Occitany (II): meat and blood

Two weeks ago we left the Occitans preparing their people for war. It wasn't any war. During the 13th century, the sieges were ruthless in the territory of Occitania and suffered unforgettable violence.

We said the Crusade was, in fact, heraxial anti-cataract. The world of... [+]


2023-11-06 | Cira Crespo
SMALL EUROPEANS
Occitania (I): songs and light verses
Occitany, in the time of modern Europe, seems to me to be a black hole. And I'm in doubt whether we're not falling and falling down that black hole. Joxe Azurmendi devoted a chapter to this issue in his recent publication "Europe as old as Europe", in which he pointed out that some... [+]

Eguneraketa berriak daude