The French President, Emmanuel Macron, has today spoken before the judgment against the French law on minority languages. He has used the Facebook platform to convey his message and defended the model of immersion in the teaching of minority languages in the Basque Country. As President of France, he is a sponsor of the French language and patron saint of the richness of the languages of the regions. It has also called on the French Government and Parliament to seek intermediaries to ensure "linguistic plurality" of citizens.
In a Facebook message broadcast today by Macron, Macron said that French languages are "a national treasure". In the same message, he recalled that since the movement of transmission through immersion schools began several decades ago. “Nothing can hinder this decisive act, carried out by these deceived people, who are both lovers of their region, owners of the passion of France and lovers of universality,” he stressed.
According to the Berria newspaper, in saying that the law on minority languages is contrary to the French Constitution, there is talk of public and concerted centres, and the French Government was therefore urged to clarify the future of these centres. Britain's MP Yannick Kerlogot asked Prime Minister Jean Castex to clarify the "concrete consequences" of the resolution in the immersion model.
On 29 May, a mobilization was called in Baiona to report the death of the young person. On that day, various protests will be held in different territories. Mobilisation has been called by the group Pour Que Vivent Nos Langues (for our languages to live).According to the group, the aim of the mobilisations is to raise awareness of the consequences of these reforms in the teaching of different languages and to value their vital strength, creativity and contribution to the cultural diversity of the country and society.
Oinarrizko maia komunitateko U Yich Lu’um [Lurraren fruitu] organizazioko kide da, eta hizkuntza biziberritzea helburu duen Yúnyum erakundekoa. Bestalde, antropologoa da, hezkuntza prozesuen bideratzaile, eta emakumearen eskubideen aldeko aktibista eta militante... [+]
Korsikako legebiltzarkideek ezin dute Korsikako Asanblean korsikeraz hitz egin, Bastiako Auzitegiaren 2023ko epai baten arabera. Ebazpen horri helegitea jarri zion Asanbleak, baina debekua berretsi du orain auzitegi berak. Epaiak tokiko beste hizkuntzei eragiten diela ohartarazi... [+]
Uwa, kamsá, tukuná, uitoto, tikun, embera, nasa/yuwe, nuka, sikuani, siano, macuna, yuruti, kichwa, achagua, bora, truncar. These are some of the languages spoken in Colombia. Unfortunately, when I lived in Colombia, in Cundinamarca, I did not have the opportunity to learn our... [+]