Automatically translated from Basque, translation may contain errors. More information here. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

"I was born here and they took me."

  • Urdiain’s “La Urdintarra” mill has been operating alongside the river since the 17th century, until it recently stopped spinning. They first wet grains and then they create electricity. Josefina Iriberri was born, raised and lived there. She continued to watch with her husband until the water stopped flowing.
Josefa Iriberri Urdiaingo errotako atean. / Munia El Marhoum Iruretagoiena
Artikulu hau CC BY-SA 3.0 lizentziari esker ekarri dugu.

09 September 2020 - 11:03

“The Urdintarra.” This is called the mill found in the town of Urdiain, although the principal was from Etxarri. Josefina Iriberri has lived her entire life in the village. He was born in 1933 and has lived there until now. However, it seems that little time has passed, as it tells the stories lived and seen in the mill, as if they had happened yesterday. She is a woman full of anecdotes and experiences that she is eager to tell.

The mill is not located in the same town, but close to the area of Ubeldarrain. It has logic because being a mill, it needs water to get it going. Josefina easily counts how the machine works: “It has two stones, one on top and one on underneath. The one at the bottom, ‘solera’, is standing, does not turn; the one at the top is ‘flying’, which moves.”

However, it takes something for the stone at the top to spin around, and that equation enters the water. The water passed underneath the room where the millstones were found, “with great strength”, as Josefina says. This water revolved around the turn underneath the house, which in turn drove the stone of the ‘floater’. The grain placed between the two stones was thus molded. In the last years of operation, barley was the main ground, but it was not the only product. Maize was another issue, “to be able to eat stalks when there was misery.” And finally, they also wet the wheat in “The Urdintarra.” Each of the grains had their two stones so as not to mix, and once they were crushed, the obtained products were collected in the boxes. Josephine says barley stones and wheat are a little smaller and maize thicker, because it is “harder” to crush corn grain.

It was born there, but the mill has not always been yours. In fact, the boss was Etxarri, or at least it was. According to Josefina, the really wealthy woman was the woman of the owner of Etxarri, who was from Urdiain. Hence the name, and they were paid the rent every month, part of their profits: “They paid 200 pesetas a month. It was a fortune at the time. And it wasn’t just for living, but they took care of the whole farmhouse and the mill.”

There she has lived her whole life and Josefina has worked there, and it was not an easy task. At the age of 12, she began to wear bags of corn, wheat and barley on her back, and to help in the mill. “And my father was already working at the Iturmendi mill for 8 years,” says Josefina. They didn't grow corn, wheat or barley, but they brought it from the outside. The horseshoes can be seen on the exterior wall of the farmhouse. “There they tied the donkeys and the horses. Otherwise, people came from Altsasu with their bags on their backs,” Josefina said.

In fact, about some clients of Altsasu, Josefina has tenderly an anecdote. A few years ago they came from Altsasu to thank him: “They came not long ago. A woman from Altsasu told her children that she was dying: ‘Go and thank the Urdiain Mill.’ His children told him that our mother had already died, but they came anyway.” Josefina clearly states: “Our mother was very brave, very good.” On one occasion, for example, another client took bags to grind the grain bags in the mill, but along the way, the donkey carrying the cart was frightened and the bags fell to the ground. “The corn grains were dirty, but yet my mother accepted them,” says Urdiain’s neighbor. This client married later and went to live in Pamplona, but he came every year to visit the mill until his death.

Josephine has nothing but good words about her mother, and in her words there is great admiration. Among many other things, she talks about money when she remembers her mother's behavior. In fact, they went through difficult times. The “La Urdintarra” mill and Josefina themselves have witnessed what has happened over the years. Remember the perils of the 36th War. “At that time there was a lot of misery,” he says. Altsasu's wife told her daughter, “The mill gave us money or no money, it didn’t care.” Josefina says that there are now also “misery everywhere” and that the coronavirus pandemic has put “chaos” in the world. But he adds that at the time they were also difficult times. “If you took 40 kilos, you would charge about 20 cents per grinder.” However, if there was no money, it was also paid with a part of the ground grain, if there was no other.

Multi-purpose building

Josefina’s father came to “La Urdintarra” at 4 years old, along with his family. Some of them worked in the mill, grinding grains. But it wasn't the only function the house had, let alone. Josefina remembers that some of her peers started taking care of the garden, which was a botanical garden: “There were trees of all kinds, thousands of flowers, many species… all the space was incredibly nice.” These trees and gardens were preserved and Josefina has not been admired by the plants. You notice when you talk about the orchard. For him it is not a job, because he works the land at ease. Cultivate plants and vegetables, and spin around easily to see if they bear fruit. “People tell me it’s a great effort, but I do it very willingly, time has passed.”

If two functions were few, the Urdiain mill had a third: electricity generation. The mill itself is older; the building has been standing since the 17th century, according to Josefina. But in 1900, a supplement was made to the building, in which a power plant was created. There, they used the power of water to crush the bills, the same way they did to produce electricity and distribute it. The plant supplied electricity not only to the town of Urdiain, but also to the houses of Iturmendi and Bakaiku. “The light that was generated was very small, not like the light that is produced today.”

The power plant, at least seen from the outside, does not seem to be. A son of Josephine takes care of horses and that's where people are going to ride horseback. Among many of those who attended the appointment, one of them was employed by an electricity company, among others. “What is that about the train station?” he asked Josefina. And he said, “No, it’s a power plant.” The man was astonished. “He asked me if I could enter and when we entered, he was amazed,” Josefina said.

The mill was not the only one in Sakana. According to Josefina, there was also at least one in Alsasua. Despite being a mill in his village, Josefina says that the best customers were those of Altsasua. “All the people of Altsasu lived from agriculture, all who are, and came to us.” According to the Urdiainda, they went to them because their grandfather worked in preserving the stone: “He would kneel on a head and shape the stone and take care of it. If there is a difference when crushing with one stone or another, the result is not the same. It is perceived in quality”.

The mill has been so long standing that it has seen and lived many things while it's been going on, things that have happened in history. Among them, the war of 36 and Franco. According to Josefina, poverty. And when she remembered the war, with her, the estraperlo. When he asked Josefina if they were also in the smuggling, he clearly answered: “There was hunger.” They had to eat one way or another. “The sacks that threw us through the train passing through there, filled with wheat. And we didn't have trucks, so we would take them back here," he says. With what had been gathered from there, he fed what he needed.

In fact, Urdiain's wife realizes that in those hard times the mill was closed to them and the millstones were sealed. “People were starving to death, and in the meantime, we couldn’t start the millstone and grind the wheat or corn, even if it was to make stalks.” For the 87-year-old woman, what was happening didn't make any sense. That's why they secretly woven the bags they had thrown out of the train. “On one occasion the civil guards came here, but they didn’t suspect anything,” Josefina says.

Urdiain also recalled the bombing of Gernika. “I remember once they told my father not to give light one night, because they thought they would attack us with the air. Without giving us light, they would not see us.” My father did this. “We all went to bed in the first hour of that day.”

Preferred place

For Josefina, the grain milling process is not just a mechanics. For him, seeing the stone moving “is very nice”. So it was a sad moment when the mill had to stop working. “Water stopped passing,” says Josefina. They had to stop passing the “necessary” elements and stop the process that moved at their expense. “I’d like the water to come back here,” says Josefina. In his opinion, the water from the rivers is not taken care of and it is worthwhile to see the dirt in a place that has been part of his life. “More care needs to be taken,” says Josefina, referring to nature.

Just as the mill had stopped grinding grains, the power plant also stopped producing electricity. “People started buying plates, washing machines, etc. And the amount of electricity we created here couldn't start all those new machines." So they decided to paralyze the power plant. As you enter the center, you explain everything, what every element of the machines does, and Josefina gets the memories. “This is still soft; it could walk right now,” says the urdiain.

Today there is no trace of the botanical garden, instead there is the orchard and the hen. The chickens and the dog fill the place where Josefina lives and the horses give her charm. “I live in a very nice place,” he says.

“Here we live well. I wouldn’t leave here anywhere,” the bacon makes clear. “Even if I say that I have a flat or a house prepared in Pamplona, I would stay here.” In fact, Josefina has spent her whole life living in the Urdiain Miller's house. He says that sometimes, when there are floods, he has felt “fear”, as the flood of the 2019 water left them trapped. In any case, he continues to live there and plans to stay until his death: “I was born here and they take me.”


You are interested in the channel: Gizartea
Emakume* Abertzaleen X. Meeting in Llodio on 16 November
They will meet with the all-day programme and reaffirm their commitment to continue defining where, where and how they want to travel on the road to the feminist Basque Country.

2024-09-27 | Euskal Irratiak
Amaia Fontang
“Hau da etorkinen geroa gobernu berriarekin: kontrola, kanporaketak eta kriminalizazioa”

"Segurtasun gehiago, inmigrazio gutxiago". Bruno Retailleau barne ministro frantsesa argi mintzatu da, kargua hartu berritan. Etorkinen gaineko kontrola azkartu nahi du Michel Barnier lehen ministro eskuindar-kontserbadorearen gobernuak, eta jada Retailleauk aitzinatu... [+]


They denounce the "racist and simplistic" report by Antena 3 on Donostia
On Wednesday, the Public Mirror Program of the Spanish Broadcasting Chain3 released a sensationalist report that focused on the alleged citizen insecurity in Donostia and focused on young Maghreb people. The report has been publicly denounced by Kale Afari Solidarioa (KAS), for... [+]

EH Bildu, PNV and PSE-EE agree to review the Osakidetza job vacancy model
The three parties have agreed on a parliamentary initiative calling for the Osakidetza OPE model to be revised and the consolidation processes to be completed.

Successful strike in the Public Education of Navarra
Thousands of public education teachers are called on this Thursday for the general strike called in Navarre, and the unions have announced mobilisations. The decline in ratios, the stabilization of the workforce and the relief of overload are some of the factors that demand: "It... [+]

2024-09-26 | Euskal Irratiak
Baionako Ospitaleko ehunka langile mobilizatu dira lan-ordutegien berrantolaketaren kontra

Euskal Kostaldeko ospitaleko zuzendaritzak aurkeztu duen lan denboraren berrantolaketa proiektuaren salatzeko, intersindikalak mobilizaziorako deia egin zuen asteartean. Berrantolaketa proiektu horrek 2002an sortutako hitzarmena hausten duela diote sindikatuek, besteak beste RTT... [+]


Sara Torres Power and desire
"Desire has no object of its own: it is polymorphic and tends to deviate"
Gasteiztarra writer and thinker Sara Torres offered a poetic reading two weeks ago, an interview with the public and a six-hour workshop at the Artium of Vitoria-Gasteiz, within the Trama program. Then, generously, he told me about his work on Sunday afternoon, sunny. Torres is... [+]

One with Manteros
"It doesn't seem that the authorities are really interested in solving the state of the manteres."
We have talked to the members of the three associations that are part of the Manteroekin Bat platform about the situation experienced by the manterans in Bilbao in recent months: Boubacar Diouf (Mbolo Moye Doole), Luisa Menéndez (ongi Etorri Errefuxiatuak) and Elena Bezanilla... [+]

Hysterical materialism
They can't learn Basque

She is a mother of Peru and could not start learning Euskera from scratch, as we have read in the newspapers (it was a lie): here perhaps yes, because here the city council guarantees that right (Hernani). If he comes to me at the end of the course (as they have come to me),... [+]


Why be ashamed?

Are we running out of shame? This is the diagnosis of several authors today. Is there no longer a look that can embarrass us? Another thing that Jean-Paul Sartre described in 1943 around shame is that on the other side of the lock, with the eye stuck in the key slot, a person is... [+]


Egiari Zor calls on the Basque Government to take further steps in recognising the victims of the State
The Egiari Zor Foundation held an event in Urnieta after 31 years of the death of Xabier Kalparsoro and Gurutze Iantzi, both in the hands of Spanish police and civil guards. It has asked the Basque Government to reopen a deadline for applications for recognition of the victims... [+]

Call on the Spanish Government to set up "once and for all" the fund for asbestos victims
It has been two years since the law of fund creation was passed in the Spanish state, but the government of Pedro Sánchez has not yet developed the regulations and has no budget to endow the fund. In the Members' Congress, all the political groups have unanimously asked him to... [+]

2024-09-25 | Gedar
Bilbao Municipal Police Arrests Person in Eviction
On Tuesday, the police evicted three people in the Old Town of the Biscayan capital and attacked the people participating in the protests.

Want to study in Basque at the UPV/EHU and have to do it in Spanish
In the fourth course of Philosophy, at the UPV/EHU, students have to choose a subject in Spanish, as there are not enough subjects in Basque. Spanish students do not have this problem, and it is curious, because there are more students in Basque than in Spanish. Similar cases... [+]

2024-09-24 | ARGIA
6,000 women practise prostitution in Hego Euskal Herria, the South American majority
In Araba, Bizkaia and Gipuzkoa there are 5,158 women and in Navarra there are 817 prostitutes, a total of 5,975, according to data from the Spanish Government Delegation against Gender Violence. In the Spanish State, 0.56% of women over 18 years of age engage in prostitution, 56... [+]

Eguneraketa berriak daude