Automatically translated from Basque, translation may contain errors. More information here. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Minimum universal knowledge, Ears Prestos


27 September 2021 - 16:18
Last updated: 18:21

For a number of reasons, in recent years, I'm moving a few kilometers away from my house. Taking advantage of the situation, I have begun to observe some facts and changes. Among other things, I have noted the changes in the use of the Basque country that have occurred in the area over the last decade.

Apparently, in the northeastern regions of Gipuzkoa, there are no bad conditions to advance in the knowledge and use of the Basque country: informal Euskera, social attitude, number of speakers, communicative need, a wide network of schools and Euskaltegis, well-established model D, grants... In fact, 10 years ago we discovered a “flourishing” of the Basque country. At the age of ten, and especially in the last two, there are positions in the opposite direction. For example, it is very difficult to listen in Basque to the crews that are immersed in adolescence. If one does not speak with an organized initiative or with an active Basque adult, these young people only use Spanish in habitual communication and the use of Euskera is as “faked” as scarce.

"10 years ago we discovered a 'flourishing' of the Basque country. After ten years, and especially in the last two years, there are positions in the opposite direction"

10 years ago the Basque Country had a great boost. To mention a few variables, I will put on the table these four aspects: the positive political situation, the paradigm shift made by the Basque Country under the motto “Euskaraz Bizi Nahi dut”, the birth and the need for the title of a large number of sons and daughters of Basque fathers and mothers born at the time of the “baby boom”. For the first time in these years of birth, the new classrooms in Model D had to be opened and many adults knocked at the door of the Euskaltegis.

After 10 years, I think those factors have changed. There has been no political transformation and neutralized the capacity of the Basque and sovereign political forces; many of those who became active speakers wearing the “Euskaraz Bizi nahi dut” t-shirt have surrendered; the birth rate has been reduced; the need for graduation, in the end, has not been so great.

Above all, I am sad to see that the children of the Basque parents are becoming socialised in Spanish and French. That old “mathematical exercise” (7 Euskaldunes + 1 erdaldun = 8 erdaldun) remains the same. It is enough for a person to be a Castilian speaker, or to be uncomfortable in Euskera, so that the whole group dominates Castilian. Obviously, today, that friend is in every corner, it's in every family. Because it's impossible that doesn't happen, because our country is much more diverse and complex than it was 10 years ago. Of course, the answer is not to close the community of speakers, because besides being absolutely impossible, it would mean the death of the Basque.

In the last few years I have followed closely the contributions of three socio-linguistic experts: Specifically, the fight between Kike Amunarriz, Patxi Sáenz and Pello Jauregi. Kike's optimistic, joyful, loving message; Patxi's sharp and deep notes; and Pello's most built and innovative proposals.

We need optimism, friendly attitude, self-esteem. As Kike says, knowing that the Basque country is not so small, that we are talking about “champions league” in Spanish, French and English. Knowing and using Euskera gives us a “plus”, as bertsolari Jon Maia rightly points out: It gives us a “special look.” A clear, deep, protracted look in this changing and fragile world to tighten the legs and move them when we want, in the direction we want.

We also need rigour. Because the Basque language is not yet official in the whole of the Basque Country, it is a minority language, seriously injured, our rights are not guaranteed. The Constitutions of the Basque States and Institutions have adopted an unequal bilingualism, guaranteeing the “right” to be a Castilian speaking monolingual. Those who have turned their backs on the Basque language know this, and that is why they do not learn it, because they know that they have the power to obstruct our linguistic choice.

Constructive proposals are also essential and in this field it has been very interesting to develop concepts of bright/smart mouth.

"The lines of work, the strategies and the references of an era are aimed at an Basque Country that no longer exists"

The world has changed, it's going to change more. Euskal Herria has completely changed and will change more. As I mentioned in an earlier article, surely now in Euskal Herria the descendants of the “long-time” for the first time throughout history are less than “the newcomers and the newcomers”. For this reason and for so many other reasons, the lines of work, strategies and references of an era are directed to an Basque Country that no longer exists. We need trends, goals and strategies adapted to this slippery stage of globalization so that the end of the Basque country does not coincide with the end of the century.

Those of us who work to make Euskera the usual language of Euskal Herria have new challenges. It is not enough for the Basque country to be something that is in the pocket as a “cultural resource”, it has to be “normal” in daily life, in all areas. We cannot take the “normalization” of two classes for granted. We can't take unequal bilingualism for granted. From Ahobizi we must continue to create monolingual Basque spaces from our multilingualism. We must work to make these spaces, spaces, activities attractive to Castilian speakers and generate curiosity and need. We're just told that we're about 300,000 active vasco-speakers. It may be the lowest rate of all times in percentage terms, but, paradoxically, due to the condition, knowledge and formation of these 300,000, the Basque Country has never been as strong as it is now.

Just as we have to continue creating monolingual Euskaldunes spaces, we also have to work bilingual communication situations, but keeping the perspective of Aho Bizi/ Entzun Prest, avoiding the appearance of new communicative situations. We must definitively eliminate the addition 1+7=8 (subtraction) and make a clear choice, from all the institutions, to guarantee and demand the minimum knowledge as soon as possible, as the life and development of the Basque Country is also in the hands of Entzun Prest.

Bidali zure iritzi artikuluak iritzia@argia.eus helbide elektronikora

ARGIAk ez du zertan bat etorri artikuluen edukiarekin. Idatzien gehienezko luzera 4.500 karakterekoa da (espazioak barne). Idazkera aldetik gutxieneko zuzentasun bat beharrezkoa da: batetik, ARGIAk ezin du hartu zuzenketa sakona egiteko lanik; bestetik, egitekotan edukia nahi gabe aldatzeko arriskua dago. ARGIAk azaleko zuzenketak edo moldaketak egingo dizkie artikuluei, behar izanez gero.


You are interested in the channel: Iritzia
I would like to understand…
I should like to know how my people’s neighbours voted in the last elections. I'd like to know who I drink morning coffee with in the town's inns. I would like to understand why these results have occurred in Iparralde.

2024-09-04 | Mikel Zurbano
Differentiated financing of Catalonia

One of the reasons for the investiture of Salvador Illa as president of the Generalitat has been the PSC-ERC pact. It is not a sovereign pact at all, but in some respects new doors could be opened, unless the political strategy of the PSC-PSOE, which is common, is re-imposed... [+]


Technology
Cultural pathways

The region of Merida (Mexico) has been the object of this year of great controversy for the placement on a beach of a sculpture in tribute to the Greek god Poseidon. Merida is located on the Yukatan peninsula, where the people of Maia try to preserve their culture, within the... [+]


Hysterical materialism
Non-compliant(tut)

My cycles start in September and end in June, actually, (I was going to wear myself, but every time I use the plural a dwarf yells at me in my head, “they will be yours!”), and so it has been in my life, whether there is vacation, whether or not I have paid work on schedule... [+]


2024-09-04 | Mati Iturralde
One Summer Chronicle

In summer, we retirees don't tend to be hungry for vacations, and we can calmly analyze everything around us. Here are some issues that surprised me.

Spain. The Euro Cup and the Olympic Games are all over the summer. I have to say beforehand that professional sport... [+]


Rivers

With the Zabalduz caravan in the city of Bihac in Bosnia Herzegovina, activist Nihad Suljic explained to us that the Drina River is the largest tomb in the Balkans. In order not to be forgotten, he is responsible for identifying the bodies that are found and for giving them... [+]


Old news

I don't know if we're hit by heat waves anymore, if it's a normal hypocrisy or a systemic logic, but the gap between what we know, what we say and what we do, beyond concern, surprises me, especially in a summer environment. News, research, social media interactions… constitute a... [+]


Reception Rooms for Newcomers

Among many falls, there are also achievements. A young mother of about 35 years old asked me the other day how they could get in their school that the classmates who had not received Euskera at home learn and speak as well as the boys and girls who were Euskaldunes at home. In... [+]


Venezuela: beyond democracy

The current situation requires a thorough analysis of what is behind titles, demonstrations, the manipulated dissemination of some facts, the dark concealment of others and the disguised propaganda of analysis in most mainstream media. The situation requires that superficial... [+]


2024-09-03 | Eihar Egaña
Precarious work at the Donostia-San Sebastián turistified

Entrepreneurs and policy makers in the sector tell us that tourism generates wealth and jobs, but what is tourism work? What kind of work does tourism generate? And who wins with that?

The entity San Sebastian Turismo says that over 15,000 people work in the sector in San... [+]


2024-09-02 | Markel Elortza
Loss of Basque 'identity'

The main feature of my basketball team is its personality. It is usually said that this is a common characteristic between the team and the hobby. However, this identity of all amateurs is not taken into account from the management. In fact, Euskaldunes fans see again and again... [+]


2024-08-28 | Ula Iruretagoiena
Territory and architecture
Bus station

Train stations in many cities show the highest beauty of the 19th century iron structure, along with the rise of arrival at the epicenter of the city. It's like entering the city through the front door, a pearl of architecture and place. However, in many cities, in the phenomena... [+]


Hysterical materialism
Overcommunicating

Why not leave it. He who writes the columns always follows the apologies of withdrawal in time. Before stocks are exhausted. The issues, to me, I have not been able to exhaust them, because I am not an expert in anything, and I have never had messages to convey to Euskal Herria... [+]


Folklore Basque

Start of the summer. EHZ festival hangover (atx, headache). You want to breathe after a charged course. Flush the head. Reconnect key elements. Take some time with family, see old friends again and rest (a little) in the daily struggle. Really? !...

As a family, walk to the... [+]


Eguneraketa berriak daude