Automatically translated from Basque, translation may contain errors. More information here. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

They launch a smart pocket device that turns the texts into Euskera into a voice.

  • A device called Lup turns text into a voice thanks to artificial intelligence. It has the capacity to convert the Basque language into several languages, including the Basque language. It is a low-tech device that serves people far from technological advances. It is a project created and marketed for people with vision problems.

Testuari argazkia atera eta segundo gutxira entzuten da audioa. Lup.es

22 November 2024 - 11:08

Lup has just marketed the product (www.lup.es, the information is not available in Basque). Its creators are three Basques: Computer engineer Eneko Calvo, Apurva San Juan and Uxue Manzisidor. The last two designed the project in the Entrepreneurial Leadership and Innovation degree of Mondragon Unibertsitatea.

It is a light and easy to take device in your hand. For daily use. It's a simple device, it doesn't have an internet connection. It picks up a one-click-focused text and turns it into a voice. The captured text is heard in a few seconds. Three-tier devices have been launched on the market. The Classic is the device that offers the least services and the Professional is the most complex device. Each device has the ability to turn the language into a different number. The most basic can be used in four languages: Basque, Catalan, Spanish and English. The Advanced has six languages and the professional 30.

Technology for those not nearby

Eneko Calvo explains with what purpose they have designed it: “Technology is becoming more and more developed and people sooner or later enter that speed, but there are a kind of people who don’t reach the level of those advanced technologies or don’t know them or don’t have them available. It’s a device for them.” For Calvo, people with these characteristics are able to use a device like the one they've designed. He says that this type of technology is used in industry, but that they know very few applications at the service of citizens. The aim is to provide a service to people with learning difficulties. These are three groups of people: children with dyslexia problems, the elderly and visually impaired.

Offer the best quality in Basque

Conversions in Basque offer a lower level. We asked Calvo about this and he replied: “For the audios we use synthetic voices and have been working for many years on the development of the synthetic voice in other languages (not all). They also talk to the Basque Country, but less years, and that is a disadvantage.” They contacted the research group of the UPV/EHU BukLab, which is dedicated to language technologies, among other things, synthetic voices. The synthetic voices developed by BukLab have been used for the Lup device. Calvo says they have had to choose between quality and speed: “Quality synthetic voices can also be achieved in Euskera, but it is difficult to make a rapid conversion. To get a quick conversion, the system needs some features, memory, etc., and in such a small tool not all of that comes in. On the computer, for example, you can do it. You have to choose one or the other and we have prioritized speed.”

The first version of the device has just been released and the product is now being made known. The tool can only be seen on the web and the goal of creators is to look for opportunities to show the product in physical stores. Calvo has ensured that they want to continue improving the product and that there will also be new versions.


You are interested in the channel: Euskara
Arrival of Olentzero and Mari Domingi to Irun: "The City Hall has taken ownership of the act that has emerged from the people"
The arrival of Olentzero and Mari Domingi to Irun is organized by the associations and agents of the people from the beginning. From morning to night it has been known that the City Hall has taken possession of the act, so the latest resolutions on it have remained in office:... [+]

Moving us?

Euskaraldia comes back. Apparently, it will be in the spring of next year. They have already presented it and the truth is that it has surprised me; not Euskaraldia himself, but his motto: We'll do it by moving around.

The first time I have read or heard it, the title of the... [+]


2024-12-20 | Edu Zelaieta Anta
Laziness

I do not know if you also have the same perception – I recognise this: here I have started to write in a scientific way. I am referring to the natural extension of the word laziness. I hear more and more in the corners of Hego Euskal Herria: Basque, Spanish and, of course,... [+]


Fatigue, administrative pressure and poor working conditions would be the main reasons for artists to leave work
Lanartea I. Living and Working Conditions of Basque Artists Just published the survey. 40% of respondents have artistic activity. In total, the Basques gained an average of EUR 1,027.5 per month so far this year. A total of 33.8% of respondents said they intend to leave the... [+]

A manifesto of Basque Day

The Basque country has a very large water flow in the shortage. Every local drop curls and revives our culture. Offer a sea of water to that thirst. Although the Basque Country has come from a deep and dark well, we have all drawn our sample of salt water and turned it into a... [+]


Ararteko calls on the Basque Government to ensure the attention of the Ertzaintza in Euskera
Two neighbours of Donostia-San Sebastian have denounced that an Ertzaintza patrol has given them incorrect linguistic treatment. They received a fine, following a repeated request to be attended in Basque. Ararteko has taken over the aggression against the Ertzaintza.

Izar Mendiguren. Always in the new sauces
"Living I in Basque does not mean closing the doors to other languages and cultures"
First the Aiaraldea Media was founded and then Faktoria. They are based in Laudio, where Izar Mendiguren works. Journalist, bertsolari, musician, militant... The ruling states that two seats cannot be covered with a rear seat, but Mendiguren’s capacity is greater.

Death of Patri Urkizu, Euskaltzale, Lezoan researcher and writer
Euskaltzale died at age 78. Besides being a doctor in Basque Philology, he published dozens of works in poetry, novel and essay, as well as biographies and collections of verses. He worked a lot in theater research.

Euskaltzaleen Topagunea gives witness to the ‘Taupa’ movement
Euskaltzaleen Topagunea has recreated a new beginning. From now on, his name is Taupa, the Euskaltzales movement. This is a meeting point for the associations of Euskera, which aims to activate the Euskaltzales of the entire Basque Country. The members of Topagune have pointed... [+]

2024-12-13 | ARGIA
Euskarabidea will have a budget of €13.4 million in 2025, 9.7% more than last year
The parties are negotiating these days in the Parliament of Navarra the closure of next year’s budgets and have agreed that the entity responsible for the normalisation of the Basque country will have 1.3 million more than last year.

The Council calls on parties to make legislative changes to ensure the official status of the Basque Country throughout Navarre
In November the Council ratified the state of emergency of the Basque Country and the community of speakers throughout the Basque Country and on Thursday it explained in Pamplona what this situation is in Navarre. He has also stressed the importance of doing everything possible... [+]

2024-12-12 | Julene Flamarique
They call on ETB to overcome the logic "a channel, a language"
ETB2 is the channel that brings the most Basque viewers together in television history, according to the data provided. The Gidoia movement appeared before the media to report on the counter-programming of Bizkarsoro. They have denounced that on many occasions ETB1 is in... [+]

2024-12-12 | Julene Flamarique
They ask the City Hall to set up children's schools with linguistic immersion models in Basque in all the districts of Pamplona
In Pamplona/Iruña there are twelve public children's schools, of which only one is the model in Basque. A dozen agents have demonstrated in the streets of the town and have asked the council to recognize the "special situation" of the Vasco-speakers.

Titles required

The issue of aid for Basque learning is really confusing. The citizen who wants to learn Basque must go to more than one window to know how much the course he wants to take and where, how and when he will get the grants. Because it still costs money to study, nothing is free... [+]


Eguneraketa berriak daude