Automatically translated from Basque, translation may contain errors. More information here. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Spaces to speak in quiet Basque

  • The Commissions of Euskera of the students were created to promote the use of Euskera in the educational centers of Deusto in Bilbao. At the Ikastola de Deusto and at the Institute of San Ignacio participate 3rd and 4th students of the ESO, and in Ibarrekolanda and Bachillerato de Botica. We have referred to the work they do in the committees, the experience of participation and the difficulties involved in changing the linguistic habits of young people.
Argazki guztiak: Euskara Batzordeak
Artikulu hau CC BY-SA 3.0 lizentziari esker ekarri dugu.
Artikulu hau CC BY-SA 3.0 lizentziari esker ekarri dugu.

11 June 2021 - 10:28
Last updated: 12:40

Report for conversation with Ainara Uriarte and Ander Molfishes of 3rd of IES San Ignacio, Nahikari Iglesias of 4th of Ikastola de Deusto, Garazi Irizar of 1st of Bachillerato of IES Botikazar and Libe Díaz de Argandoña of 1st of Kolbaranda.

The five are members of the Basque Commissions. These commissions are part of the project ‘On the way to make the centers of Deusto a breathing space’, dynamized by the Association of Euskera Berbaizu. The objective of the project is to promote Euskera among young people in the educational centers of Deusto, creating resources and structures for it. Supported by the funding of the City Council of Bilbao, a coordinator is responsible for dynamizing the groups in these centres.

In all public secondary schools in Deusto there is an Euskera Commission. Despite their short four-year trajectory, they have little in this section. In each center there is a group of students that meet with the objective of promoting the Basque in the area and that brings the Basque country to the place where it goes.

The change in language habits is a great challenge for the ESO students. In the class they meet with the usual friends, and in many cases they have the habit of speaking in Spanish. Turning that around is not an easy task. In the Commissions of the Basque Country of San Ignacio and of Deusto games are mainly performed, and the participants want to be an example to bring the Basque to their surroundings. Ainara Uriarte and Ander Molpeceres are in the third year of the San Ignacio Institute and aim to “promote Euskera among friends”, beyond the formal scope.

“We do not want everyone to speak in Basque,” says Ainara Uriart- but, at least, we want you to be able to speak in Basque calmly and not discriminated against for speaking in Basque.” “Sometimes we are weirdly stared for speaking in Basque out of class,” added Molpeceres. In this sense, Uriarte clarified that “the Euskera Commission is a place to speak in Euskera with peace of mind”.

Nahikari Iglesias, from 4th of the Ikastola de Deusto, has a similar desire: “I would like people to speak Basque gladly, not because they force him to do so in school. I believe that people have to value Euskera more, because it is our language and we do not want to lose.”

In the case of Baccalaureate students it is usually easier to change language habits, as the first contacts with classmates are established, so it is easier to speak in Basque. This is explained by Garazi Irizar of the Botikazar Institute: “In the ESO we were lifelong friends and we were used to going to Spanish, but as in Bachillerato we did not know, from the beginning the relationship has been easier to create in Basque”. In addition, this year Euskaraldia has been produced at the beginning of the course, and the Botikazar and Ibarrekolanda Institutes are heavily influenced. “I in Euskaraldia noticed a tremendous change, especially in my crew. Then the impact has been weakened,” explains Libe Díaz de Argandoña.

However, in Botica Vieja and Ibarrekolanda they also have difficulties to activate the vasco-speakers. According to Libe, “it’s very difficult, but if you build the relationship between two people in Euskera, it’s easier for the people around us to follow.” Garazi Irizar agrees with his statements, but believes that “the positive attitude of others is very important, because if not, it is very difficult to maintain the option.”

Without Borders for the Basque Country

In general, all students interviewed are “very happy” with the work done and the experience lived in the Commission. All of them have made a very positive assessment of the course. “I’ve had a very good time in the Euskera Commission – Nahikari Iglesias tells us – it’s something different.” It should be noted that the Ikastola de Deusto this year has suffered some problems in organizing activities, as the measures against Covid-19 have limited its students more than in other educational centers. The organization of the Korrika inside the school, however, due to the sanitary measures, could not be carried out, which weakened the group until every Monday they stopped meeting.

At the San Ignacio Institute, however, they have been able to do more. During the course games have been held among the members of the committee every Tuesday. Being the largest classroom in the school, they have gathered in the library and have had to work with the windows open and four in four. In addition, within the framework of the Culture Week held each year at the institute, a Kultur Festibala has been organized. On their proposal, they organized a parade of characters related to the Basque culture.

“We haven’t been able to do a lot for Covida, but we’ve done what we could do,” the saninacionists told us. They have already looked at next year, and they have no idea for the future. The idea is to run a radio program to work orality. They would like to interview the teachers and teachers to get to know them more deeply in a pleasant and friendly space.

On the other hand, the Ibarrekolanda and Botikazar institutes have organized activities on an uninterrupted basis during school hours. At the beginning of the course, the Ibarrekolanda took a trip to Gasteiz to get to know the Errekaleor Free District and the Center of the Basque Country Ohianeder. However, the students of Old Botica could not go to Vitoria-Gasteiz because the borders were closed when they were going, and Garazi believes that this has affected them in the group: “I think that’s what has affected us, because we haven’t been a very united group. At first we were a lot of partners and now we are just 5-6 people. We’ve done a few things, but I think we could do more.”

Among the programmed activities are the information about Euskaraldia, the distribution of sheets and the organization of the Basque Day act. During the days when you should run, they traveled about 60 kilometers per class, just like they did in Ibarrekolanda. Between the two schools they traveled 130 kilometers in the patio of their respective schools. In Ibarrekolanda, moreover, the Korrika was organized in two classrooms: while one ran, the other was in the mintzodromo. “We had a great time,” says Libe Díaz de Argandoña. The students of Ibarrekolanda, in addition, went through the ESO groups in Euskaraldia doing Mihiluze competitions.

The course has ended with two soccer and volleyball championships in the localities of Ibarrekolanda and Botica. The only condition for participating in the competition has been to speak in Basque. With a view to the next course, they want to carry out more activities related to sport, with the aim of disseminating the Basque country.

In general, they are not known among the Basque Commissions of the centers. The next course will try to complete and consolidate that relationship, at least between Ibarrekolanda and Botica. They have already made a first effort: they took a day to be together and to share opinions. In the morning they made some games to discuss the Basque, and then they all ate together at the Herriko Taberna de Deusto.

This objective is intended to fulfill the next course with the Oz dynamic. Ozene's goal is to denounce the violations of the rights of the Basque Country and to create tools to translate the linguistic landscape well. Thus, they want to extend to the streets of Deusto the work they do in the schools, “not only with the intention of euskaldunizar the people, but also to denounce the violations of rights that we find in society, for the trade to be Euskaldun or for it to have a satisfactory bilingualism”, can be read on the website of the Commissions of Euskera.

 


You are interested in the channel: Bilbo
Bizkaiko Foru Aldundiko langileen eta euskararen alde elkarretaratzea egin dute Bilbon

Euskalgintzaren Kontseiluak eta Bizkaiko Foru Aldundiko langileak elkarretaratzea egin dute langileen egonkortzearen eta euskalduntzearen alde.


Pride is ours, fuck!

Chulería, fuck!
WHEN: 5 January.
WHERE: At the Kafe Antzokia in Bilbao.

----------------------------------------------------

 

As I filled the room, looking down behind the railing above the theater, I've been playing to see if I find someone younger than me before the... [+]



2025-01-14 | Sustatu
Marathon "Dragoi Bola" to celebrate the exposition of episodes in Makusin
EITB’s headquarters in Bilbao will host next Saturday, January 18, the “dragoi Bola” marathon, from 16:00 to 21:00 hours. The reason is that the sections of the Dragoi Bola dubbed in Euskera will reach the Makusi platform, in Basque and free of charge, as every Friday some... [+]

2025-01-07 | Leire Ibar
Sare will hold the national demonstration in Bilbao on 11 January under the slogan 'Definitely'
They have announced that they will demand the final end of the solution process and back home, and that they want the Basque prisoners to be at home. In order to receive financial assistance, they have launched the Bizumkada Nacional initiative.

Follow the anti-fascist akelarre

FERMIN MUGURUZA 40. ANNIVERSARY
When: 21 December.
Where: Bilbao in the Arena.

-------------------------------------------

Every year Bilbao will be on the 21st of December. The cider and talo, protagonists of the day, is the day of the fair of St. Thomas. This year,... [+]



2024-12-30 | Julene Flamarique
Military "hung boots" in Bilbao on the Day of Innocence
With Saturday's action at the barracks in the Irala neighborhood, #Bota Kuartela has called for the disappearance of all the quarrels and armies. Once again, they propose to redirect these spaces to neighborhood projects that protect them from “real threats”, such as... [+]

2024-12-20
A real musical sweet

Il Trittico de Puccini
by: Symphony Orchestra of Navarra and Opera Choir of Bilbao.
Scene address: Paco Azorín.
Soloists: The great C. Alvarez, A. Blancas, M. Berti C. Isotton, K. Mattila, A. Ibarra, S. Esparza e I. The hotel.
Where: Euskalduna Palace of Bilbao.

... [+]





2024-12-19 | Leire Ibar
The workers of a school in Bilbao have been without pay for almost a year, after a vulture fund bought the building
They have denounced that the private fund Scientia has bought the San Pedro Apostle school in Bilbao and has deteriorated the rights of workers and the quality of education. The workers have been without pay for nine months and have criticised the lack of intervention by the... [+]

2024-12-19 | Leire Ibar
Mobilising in Bilbao against increased public transport
Dozens of people called for by the Ecosocial Jump and the Charter of Social Rights of Euskal Herria have criticised the increase in the price of public transport and the elimination of discounts as "unacceptable". They also stressed that this would be an "additional burden" for... [+]

2024-12-17 | Leire Ibar
They report that Ikastola Urretxindorra is "complicit" in sexual abuse
A group of former students of the ikastola in Bilbao has listed the sexual abuse suffered by a professor in the center and denounced in a statement that the educational center has protected man. When the facts came to the surface, they criticised the ikastola "only justified... [+]

2024-12-16 | Leire Ibar
Ask for a boycott of McDonald’si in the Santutxu Bilbaíno district for his relationship with Israel
Hundreds of people have mobilized this Friday in Santutxu to demand the closure of the McDonald’s restaurant. The Bilbao-Palestine citizens' initiative, which has called for the mobilisation, has called for an active participation in the boycott campaign against the American... [+]

2024-12-13 | Leire Ibar
GKS organizes mobilizations against war and fascism by 25 January
The Socialist Youth Coordinator has organized mobilizations in Bilbao and Pamplona/Iruña to denounce the Western authorities' commitment to war. It has therefore called for mobilisation in the face of the rise of fascism in Catalonia.

2024-12-12 | Leire Ibar
Santutxu neighbours call in solidarity with Palestine not to open the new McDonald’s
On 13 December, a mobilization was called at Santutxu (Bilbao) to denounce that the American company is part of the genocide against the Palestinians. The neighborhood's neighbors have emphasized that they don't want multinational companies to support the massacre in the... [+]

Eguneraketa berriak daude