Automatically translated from Basque, translation may contain errors. More information here. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

The Basque Country Welcome Village

Zarata mediatikoz beteriko garai nahasiotan, merkatu logiketatik urrun eta irakurleengandik gertu dagoen kazetaritza beharrezkoa dela uste baduzu, ARGIA bultzatzera animatu nahi zaitugu. Geroz eta gehiago gara, jarrai dezagun txikitik eragiten.

We Basques move our feet behind the witness of Korrika to proclaim that we want to survive as a Basque people in favor of our language, with the aim of the Basque Country we desire.

The tipi-tapa is the first step taken by a migrant person who leaves his homeland in Africa, South America or Asia, shamelessly, in order to reach the so-called "first world", in search of a future of survival.

And the tipi cap, but this time, trembling, full of fear and uncertainty, risking their lives, these people take their steps to be able to enter Europe in an effort to overcome walls and wire barriers; or when they put their feet in the skate trying to cross the sea, not knowing if at the end of the journey they will be able to put their feet back on the tipi cap.

When it comes to the issue of migration, although it has almost no mention, many of these people are originally speakers of minority languages; most of them are participants in linguistic communities in the process of extinction. In fact, the same colonial subjugation that for centuries has caused the degradation of their material living conditions has also caused the personality and linguistic subjugation of their peoples. For centuries, just as the riches of their lands have been plundered, so have their natural languages been trampled on in the Glotonite linguistic substitution that continues today. The Basques have suffered the same punishment and violence that we have suffered in our skins, now those speakers of linguistic minorities who are coming to us and their ancestors.

We Basques will not allow any ‘Basque fascism’ to take root in our country. In the face of those who supposedly oppose migrant people to support the Basque language, we will stand firm

The Basques are well aware of the effects and consequences of the colonization of empires. If not, what is the origin of the Basque diaspora that we idealize today, if the majority are not descendants of Basques who had to flee from famine, poverty and war? There were thousands of Basques who didn’t have food on the farm and took the road to America. As there were thousands, fleeing the repression of the French Revolution, the Carlist Wars or the war of 1936, they crossed the sea. They, the Tipi-tapa, had to leave their homeland never to return, making these Basques also migrants. That they carried within them the same fears and uncertainties as the people who today come to us fleeing poverty and wars.

Since we, too, have been oppressed and condemned to migration, we know very well what are the glotocidal colonizers and what are the migrants; what are the threats and what are the challenges that the Basque language poses; what are the states or political forces that seek the disappearance of the Basque language and who come to our country to live with us; even who are willing to learn our language if we facilitate and accompany them in it. We understand that immigrants are not enemies.

That is why we Basques will not allow any "Basque fascism" to take root in our country. In the face of those who supposedly oppose migrant people to support the Basque language, we will stand firm. Fascism is always fascism, even if it is "Basque".

"Tipi Tapa, Run!" We were shouting in March of last year that we were crossing the Bridge of Santiago with several migrants among us, crossing together the imposed border that divides our country. Being an initiative that particularly impresses the Basque people, the fact that we took advantage of this last edition to carry out this type of solidarity initiative gave us added pride.

On Sunday, September 26, we will cross the same border again, this time in solidarity with both the members who will be judged for their participation in this initiative and all the migrant people. Because when we fight against the oppression of the Basque language, we are fighting against all oppression. As the song says, “If you are hungry, you will not be satisfied, you will be bound anywhere and you will not be free.”

Irati Areitio, Luken Etxabe, Sugoi Etxarri, Intz-Gurrutxaga
and Ibon Leibar

Bidali zure iritzi artikuluak iritzia@argia.eus helbide elektronikora

ARGIAk ez du zertan bat etorri artikuluen edukiarekin. Idatzien gehienezko luzera 4.500 karakterekoa da (espazioak barne). Idazkera aldetik gutxieneko zuzentasun bat beharrezkoa da: batetik, ARGIAk ezin du hartu zuzenketa sakona egiteko lanik; bestetik, egitekotan edukia nahi gabe aldatzeko arriskua dago. ARGIAk azaleko zuzenketak edo moldaketak egingo dizkie artikuluei, behar izanez gero.


You are interested in the channel: Irakurleen gutunak
2025-02-26 | Elixabet Etchandy
Martxoaren 8ko, emazte langileak lehen lerrora!

Martxoaren 8a hurbiltzen ari zaigu, eta urtero bezala, instituzioek haien diskurtsoak berdintasun politika eta feminismoz josten dituzte, eta enpresek borroka egun hau “emazteen egunera” murrizten dute, emakumeei bideratutako merkatu estereotipatu oso bati bidea... [+]


Izan, badira salbuespen legeak, bai horixe!

Sare Herritarrak antolatuta, pasa den urtarrilaren 11n Bilboko kaleak bete zituen manifestazio jendetsuaren ondoren, berriz sortu da eztabaida, euskal presoei salbuespen legeriarik aplikatzen ote zaion. Gure iritzia azaltzen saiatuko gara.

Espetxe politikan aldaketa nabarmena... [+]


Zedarriak, armagintza, zoru etikoa eta langileok

Duela gutxi think tank izateko jaioa omen den Zedarriak bere 6. txostena aurkeztu zuen. Beren web orrialdean azaltzen dutenaren arabera, zedarriak ebidentea ez den bidea topatzeko erreferentziak dira. Hots, hiru probintzietako jendarteari bidea markatzeko ekimena. Agerraldi... [+]


We are many, come with us to the Basque public school

The time has come for us to enrol in schools in the Basque Country for the 2025-26 academic year, and in many homes the youngest of the household will take a new step soon, in September, which is schooling. Proud of the Basque Public School The members of Topagune are firmly... [+]


Quotas in schools

Since the adoption of the new Education Law for Álava, Bizkaia and Gipuzkoa, we are hearing/reading again and again that education will be free from now on. We have listened to different actors, including the Department of Education, and in the interviews we offer to the media,... [+]


2025-02-20 | Manex Gurrutxaga
EH About the Internal Congress of Reunidos: The Road to Definitive Integration

At the beginning of the month he did III. Congress in Pamplona. It is said to be the “ordinary congress” that serves to draw “non-ordinary conclusions”, or at least that is how they have received Zutunik in the paper, proposed by the leadership and unanimously approved... [+]


And here we are again, religion in school

On February 3rd, the time has begun to pre-enroll our children and young people in schools, and as every year we would like to remind you why we do not think it is a good idea to enroll them in religion. Last year we finished the article saying that “many of you will be... [+]


Reflections on the use of screens

From the Association of Parents of the Instituto Arratia Small Tram we want to encourage reflection on the use of screens in the learning community.

Lately there is a lot of concern about the impact of screens on children and adolescents. This responsibility extends from... [+]


Guggenheim Urdaibai: who listens to whom and for what?

In 2021 we began to hear the first echoes of the Guggenheim Urdaibai project. The then General Manager Unai Rementeria told us that it would be done yes or yes. To reinforce his claims, he left 40 million euros “shielded” by the time the museums were built. There it is!... [+]


In defense of Labraza
"(The purpose of the Oion Plenary) is clear, to legitimize by law the energy megaprojects with significant irregularities in the processing"

Last Wednesday we had a hard and unpleasant day, not only for Labraza, but also for all the towns where we are threatened by a wind,... [+]


Just as we experienced the flourishing of the Basque Country with the help of the artists, so that this time, taking advantage of their impulses, we continue to make our way together giving the necessary support to the Basque political prisoners, exiles and deportees

The... [+]


Reflecting on the present of yesterday’s philosophers

Epistemology, or theory of knowledge, is one of the main areas of philosophy, and throughout history there have been important debates about the limits and bases of our knowledge. Within this we find two powerful corridors that propose different ways of accessing knowledge: The... [+]


Institutional responsibility for the protection of children

We learned this week that the Court of Getxo has closed the case of 4-year-old children from the Europa School. This leads us to ask: are the judicial, police, etc. authorities prepared to respond to the children’s requests? Are our children really protected when they are... [+]


Statement of the Basque Committee of the EITB
With this letter, the Basque Committee of the EITB and the EITB bodies that underwrite it wish to express their concern and rejection of the selection processes that have been put in place in recent months for the management positions of the EITB, since the demand for knowledge... [+]

From the Caldereros: A blackface in San Sebastian?

I don't want my daughter disguising herself as a Gypsy in the caldereros. I don’t want Gypsy children at my daughter’s school to dress up as Gypsies in caldereros. Because being a gypsy is not a disguise. Because being a gypsy is not a party that takes place once a year, with... [+]


Eguneraketa berriak daude