Automatically translated from Basque, translation may contain errors. More information here. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Signs of decline of the Basque Country are observed in the Basque municipalities

  • UEMA (Commonwealth of Basque Municipalities) has expressly analysed VII. The results of the Socio-linguistic Survey of their peoples are once again evident: the most Basque peoples have lost the Vasco-speakers.

28 April 2023 - 13:24
Last updated: 15:23
UEMAk 2015ean egindako Batzar Nagusia. (Argazkia: UEMA)
Zarata mediatikoz beteriko garai nahasiotan, merkatu logiketatik urrun eta irakurleengandik gertu dagoen kazetaritza beharrezkoa dela uste baduzu, ARGIA bultzatzera animatu nahi zaitugu. Geroz eta gehiago gara, jarrai dezagun txikitik eragiten.

The number of Euskaldunes in UEMA ranges from 63% to 100%, so to conduct a differentiated study, the Commonwealth has taken from the total sample of the Sociolinguistic Survey the surveys conducted in municipalities that have this level of knowledge of the Basque Country.

With these data, the UEMA has now published an investigation, according to Arantxa Iraola in Berria, which indicates signs of decline of the Basque Country in the municipalities. In the most Basque municipalities there are two groups: the so-called third socio-linguistic nucleus, which knows Euskera from 63% to 80% and the fourth, where 80% is Euskaldun. In 1991 90% of Euskaldunes and now 81.9%, 8 missing points. In contrast, in the third space indicated, data have improved, increasing the number of Euskaldunes by 73.9%.

Regarding the general data of the municipalities of Euskaldunes, 76% of the population older than 16 years is Euskaldun, 8% are Basque speakers and 15% are Castilian speaking. This knowledge of 76% is similar to that of the 1990s. This means that, in general, the most Basque peoples maintain knowledge, but, unlike the rest of the Basque Country, do not manage to advance.

According to the UEMA study, “in Euskal Herria there has been a generalized decrease of those who have the Basque language as the first language, but it is especially noticeable in the municipalities of Euskaldunes”: in 1991 74% had the Basque language as the first language, nowadays it has decreased to 63%, and in the municipalities more Euskaldunes, the fourth place, the decrease is more notable.

Regarding the use, it is 58%, seven points more than 30 years ago, but here also the fourth most vulnerable area, where the use of the Basque country has regressed. And a good data for the future: young people are the ones who do the most in Euskera and those aged 50-64 are the least. Before it was the other way around, young people talked less and older people talked more in Basque.

The most positive result is in attitude, as six out of seven citizens are betting on the promotion of the Basque country. 92% of Euskaldunes show a favorable attitude and 59% of Castellanoparlantes. The opposite position is 2%. This would show that attitude is also closely related to knowledge, and that the more Basque people, the less opposed.

Importance of transmission

Garikoitz Goikoetxea, EUMA technician, stresses the importance of transmission in the interview given this Friday in Berria: “The percentage of people who have received Euskera at home is higher in the municipalities of Euskaldunes, which generates conditions of use and opportunities for use; this issue of transmission is important, as in other studies we have seen that the transmission of Euskera is higher in the environments. Many times we think that transmission is only a decision of the house, of the individuals, but it is also conditioned by the environment”.

Among the changes introduced in the respiratory zones of the Basque country, Goikoetxea points out that the new homes built in the Basque countries in the decade of 2010 attracted citizens not so Euskaldunes or Castellanoparlantes, which has repercussions in these areas: “The number or percentage of Euskaldunes has not decreased so much, but the profile of the Basque people is different now.

The linguistic evolution of UEMA remains cautious, often even with concerns, but Goikoetxea is optimistic: “In all Basque municipalities, the data from the last survey are not bad, we have a solid base: 76% are Basque”.


You are interested in the channel: UEMA
UEMA launches the 'Zuzenean' campaign, with the aim of increasing the use of Euskera in the tourism sector
The Commonwealth has stressed that the Basque Country is the one that best reflects the identity of the Basque municipalities, and has called for the commitment of those responsible and workers in the service sector, both visitors and visitors. The campaign will take place from... [+]

2024-05-10 | Antxeta Irratia
Udalerri euskaldunen eguna ospatuko dute Lesakan maiatzaren 18an

"Zubiak zeharka” lemapean, egun osoko egitaraua prestatu dute UEMA eguna ospatzeko. Herriko eragile guztiek hartu dute parte programaren prestaketan eta ekimen herrikoi eta partehartzailea izatea lortu dute horrela.


Decree of Euskaldunisation of the CAPV public sector
Lost option
The Basque Government approved in February the Decree of Normalization of the Use of the Basque Country in the Basque Public Sector. It replaces the decree of 27 years ago. For Basque cultural actors, the Government has not taken advantage of a “courageous leap”. The new... [+]

UEMA will distribute Korrika information in twelve languages
23. At the gates of the Korrika, understanding that it is important that all the neighbours of the Basque municipalities know the Korrika, UEMA will distribute a diptic translated into eleven languages.

2024-03-04 | ARGIA
UEMA will host colonies for young people living in Basque
One more year, for the summer season, Jump! UEMA organises travelling colonies. Young people from Basque municipalities will meet for leisure. The objective of UEMA is “to make the leap from inertia to consciousness to young people living in Euskera and thereby generate a... [+]

Azkoitia City Hall to be part of UEMA
They have taken the decision with the favourable votes of the PNV, EH Bildu and Azkoitia Bai. The application for membership in the Commonwealth of Basque Municipalities (UEMA) has received a favourable vote from sixteen of the seventeen councillors that make up the Corporation.

2023-10-20 | ARGIA
New judgment against the mere use of Euskera by the city council
In one week the High Court of Justice of the Basque Country took a second blow. As in the first, in this second, it has been a judgment contrary to the municipal law that opens the possibility of prioritizing Basque in municipalities. The PP’s appeal has been partially... [+]

language policy in courts
Another aspect to guarantee the predominance of Spanish
Fundación Uliazpi, Llodio, Barakaldo, Irún, Erandio... Or in other words: linguistic profiles, article 6.2 of the Municipal Law, clauses in hiring... They are telling us that the Euskaldunisation of the public sector has gone too far. That is what judicial aggression comes to... [+]

2023-10-17 | ARGIA
The Council says that the judgment of the municipal law accentuates the reasons for the demonstration on 4 November
The Council of Euskalgintza has denounced that the judgment is “very serious”. Bingen Zupiria points out that the judgment "requires" the government to lodge an appeal. UEMA considers that the sentence has exceeded “all red lines”.

2023-09-25 | ARGIA
The Mayor of Ataun, Martin Aramendi, will be the new president of UEMA
Take the witness of Iraitz Lazkano for the next four years. The newly selected indicates that UEMA has changed a lot in recent years and that UEMA will work on the elaboration of concrete diagnoses to respond to the new local realities.

UEMA claims that Euskera needs a "new legal status"
The decision of the Spanish Constitutional on Thursday has generated "great concern" in the municipalities of UEMA, as there is a "living risk of setback" in the Basque Country. Moreover, it has insisted that this aggression needs a "solid legal response" and has called for "finding... [+]

2023-06-16 | Sustatu
UEMA performs a detailed analysis of linguistic profiles in health
The Commonwealth of Basque Municipalities, UEMA, has analyzed in a report the linguistic data of the public health services of the municipalities of the network. The main conclusion is that three out of ten health workers in the municipalities of UEMA do not have an accredited... [+]

2023-06-13 | Leire Artola Arin
Two out of five pediatricians from the towns of UEMA do not have an accredited Euskera
The UEMA has analyzed the health service of the peoples of the Commonwealth of Basque Municipalities and has concluded that three out of ten health workers work without attesting the Basque level. Research shows that there has been no significant progress in recent years.

UEMA highlights the importance of the Basque municipalities in the act of Azpeitia
Four new municipalities have joined the Community and become 101. UEMA President Iraitz Lazkano stressed the importance of city councils at the event and considered "urgent" to reverse the difference between use and knowledge.

"Knowing that we want a Basque doctor, they make us calm in Spanish"
Joseba Otano, a member of the Basque Administration, has spoken about the violations of linguistic rights in the health sector.

Eguneraketa berriak daude