Automatically translated from Basque, translation may contain errors. More information here. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Euskaltzaleen Topagunea gives witness to the ‘Taupa’ movement

  • Euskaltzaleen Topagunea has recreated a new beginning. From now on, his name is Taupa, the Euskaltzales movement. This is a meeting point for the associations of Euskera, which aims to activate the Euskaltzales of the entire Basque Country. The members of Topagune have pointed out that “the Basque, and above all the Basques, we need a more transformative, plural and strong movement”.

Euskaltzaleen Topaguneak izen berria hartu du: Taupa, euskaltzaleen mugimendua. Abendurean 14an, Bilboko Kafe Antzokian egin dute iragarpena. Taupa, euskaltzaleen mugimendua.

16 December 2024 - 11:28
Last updated: 14:27

On 14 December, Euskaltzaleen Topagunea attended the Kafe Antzokia in Bilbao to publicise the initiative. The organization has changed its name and, as explained by Taupa’s general coordinator, Jasone Mendizabal, “we have dared to question what we are and what we do.” Topagunea wants to “reinvent what he wants to be and do.”

Topagunea has carried out a process of reflection in which he has had the opportunity to listen to the experiences and opinions of more than 200 people. With this process, they have concluded that “the Basque and this people need to make a leap.” And to make that leap, President Irati Iciar says that Topagunea has to move from her place.

Taupamugimendua.eus generated

From now on, the Basque associations will continue to be the main focus of the initiative, but the citizens who do not participate in them will be able to participate in the Euskaltzale movement and want to make their contributions. The institution’s intention is to give Euskaltzales who are not networked opportunities to participate according to their own possibilities and desires. To do so, they have enabled the website taupamugimendua.eus, which allows access to about 3,000 users. Through this platform, Euskaltzales will have content of empowerment and information, will be able to receive and make activation proposals, as well as options to subsidize the movement. The main challenges of the web are two: on the one hand, to propose new and innovative activation alternatives, and on the other, to offer people opportunities and spaces to make proposals. Activities can be very varied, such as digital activism, and especially street activism. Individual proposals can be made, of a group nature, as well as collective proposals that require collective organization.

In this regard, he recalled that, as long as the student movement diverts the new direction, in the spring it will become Euskaraldia and in the coming months the forces will be there.

Widening the Community

The movement, in addition to networking the Basque people, aims to create a wider community: “We have to achieve greater involvement of society. We have the need to strengthen and extend the feeling of the Basque Language”. On the road to the expansion of the community, they have mentioned the works to be carried out, among which are “the review of imaginaries, discourses and behaviors, and the testing of new ways of doing”.

The activation officer, Jon Zapata, has stressed the need to organize a comprehensive hosting network in the expansion of the community. In his view, “organising community linguistic reception is a strategic strategy” and the Basque movement should do so in cooperation with other actors.

Challenge: Create the conditions for multiplying use

Eneko Gorri explained that opportunities will have to be created to reinforce use, “so that whatever comes is the ‘age of use’.” In addition, he added that “for this it will be necessary for the Basque Country to speak Basque in uncomfortable situations and areas for a long time, and also that new complicities are needed to promote this attitude”.

In addition to the will of the speakers, the movement has called for the issue of Euskera to be a priority on the public agenda and for new social, political and institutional consensus to be reached.

At the end of the consultation, Eneko Gorri added: “We need more Basque activists who, even against the current, choose to live in Basque and give birth to transformation.”


You are interested in the channel: Topagunea
Oskar Zapata (meeting point)
"We need new allies for Euskera to advance"
Euskaltzaleon Topagunea proposes new lines of discourse for an increasing attitude towards the Basque people in Nafarroa Garaia

From 15 to 25 May 2025 the next edition of the Euskararen Aldia will take place
According to the organizers, Euskaraldia is effective in linguistic habits and therefore the fourth edition is being organized. Yes, the previous ones have been done in autumn and the next one will be in spring.

2023-11-17 | ARGIA
Euskaltzaleen Topagunea has agreed five lines of work to make the leap to the use of Euskera at the III Congress
Euskaltzaleen Topagunea, at its congress on 18 November, has set five axes for the next decade. Topagunea considers these axes as necessary conditions to make a leap in the use of the Basque country. The five functions of the association will be the capture of new diverse... [+]

Jon Zapata, Coordinator of the Adults Children initiative
“Children understand that Euskera will be the language of children”
The Heldu Adult Child Initiative will be held from 19 to 29 October in 80 localities of Hego Euskal Herria. The protagonists will be, above all, fathers and mothers, and the Euskaltzaleen Topagunea organisation has underlined two objectives: on the one hand, that parents take... [+]

2023-09-25 | ARGIA
The meeting point provides for a remodeling phase
At the General Assembly on 22 September, Kike Amonarriz gave the presidential witness to Oñatiarra Irati Iciar. The Alea media interviewed Amonarriz and Iciar, among others, about the congress and the proposal to be held in November. Topagunea has prepared a new proposal for... [+]

Kike Amonarriz. President of Euskaltzaleen Topagunea
“May the empowerment not end with Euskaraldia”
Taking into account the conferences, press conferences, interviews and meetings, Kike Amonarriz (Tolosa, 1961) answers three or four daily quotes throughout the Basque Country. With the humorist’s mind, the communicator’s clarity, the rigor of the socio-linguist and the... [+]

2021-09-27 | ARGIA
Topagunea creates a federation of Basque associations for leisure
The Kukulaisi Federation has brought together Euskaltzaleen Topagunea and 14 Euskera associations that are already working free time. The objective is to articulate and develop projects that work for leisure in Basque at the local level.

Txerra Rodriguez, on the associations of euskera
"There are two options: keep thinking we're in the middle or work with the edges."
Txerra Rodríguez has approved a thesis of almost 400 pages. Her work ended in March 2020: 30 years in mycology. Influence of the Basque associations on the revitalization of the Basque country 1987-2017. In this interview he talks about the difficult conciliation between the... [+]

2020-10-08 | ARGIA
The Mintzakide programme in the Region of Pamplona is already under way
The Mintzakide programme of the Region of Pamplona/Iruña has reported that it will begin next October. According to the initiative, “it is a unique opportunity to live and use the Basque Country and this year will reopen the way to many people”.

2020-10-06 | ARGIA
Deadline for registration as an interlocutor
The first call for entries for the practice of Mintzapraktika has begun in October. Euskaltzaleen Topagunea has explained that more than 7,000 people make up the mintzalaguna community in 21 localities and counties. The objective is for the project to extend to the entire... [+]

Kike Amonarriz, soziolinguista
“Krisitik irteteko, euskalgintzak ere bat egin behar du beste sektore askorekin”

Ohi duenez, hinki-hankarik gabe jardun du Kike Amonarrizek orain hurrena kaleratu duen liburu mamiz betean: Euskararen bidegurutzetik (Elkar, 2019). Dioenez, ziklo aldaketa bizi dugu, eta hurrengo urteak giltzarri izan daitezke euskara komunitatearen etorkizunarentzat. Hargatik,... [+]


Mintzalaguna Project
7,000 Basques in 1,000 respiratory areas
June 1 is a special day for the Mintzalagun, who will celebrate Mintza Day in Labarka Fog. Thousands of people meet in groups and weekly in 150 localities and counties to practice Euskera. On 1 June they will have the opportunity to get to know each other and compete with the... [+]

Eguneraketa berriak daude