Automatically translated from Basque, translation may contain errors. More information here. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

"Now it's harder for me to write in Basque than 50 years ago."

  • Anjel Lertxundi (Orio, 1948) has offered a talk colloquium entitled 'The Experiences of a Writer Writing in Basque' in the Gipuzkoan village of Azkoitia. The writer explains to Maxixatz what he had to tell in the tertulia.
Argazkia: Zarauzko Hitza
Artikulu hau CC BY-SA 3.0 lizentziari esker ekarri dugu.

15 November 2019 - 08:55

You will offer the talk ‘Experiences of a writer who writes in Basque’. What will you explain in the program?

The title itself says so. I want to explain the role that literature has played in my life and in the development of the Basque Country, and I will do so from personal experience. I will explain what it means to be a writer and a literary writer in the world and in the Basque language, always based on the issues I have seen. In short, I will review my trajectory from the point of view of literature and the Basque Country, since my trajectory is not beyond the path that literature and the Basque country have travelled in the last half century.

You'll go through your trajectory. How are you going to tell your experiences?

I don't know what public awaits me, but I want to reflect on the role of literature in today's society. I will also refer to the role of literature in the trajectory of the Basque country. It will not be a mere experience or report; the experiences will be an excuse for reflection, as they do not serve at all if it is not to contextualize them.

As a writer, do you have to develop well in speech?

It doesn't have to be that way. There are people who are clumsy in the conversation and then write very well, for example, Koldo Mitxelena. I think he's the most outstanding writer the Basque has ever given, not in the literary record, but in the record of thought. Mitxelena had a unique character. However, he bothered to talk, because he thought too much of a hurry. He couldn't keep the speed of his conversation, because the way he wrote differs enormously from his way of speaking. Among these writers, there is often no writing unit with the verbal.

Is it easy to write today in Basque?

Writing in Basque is difficult. It has been more than 50 years since I had difficulty writing in Basque.

Why do you say that?

I know the Basque better than 50 years ago, but the demand I place on myself is also greater. I pay more attention to the development of work and I have become much more demanding with our language. I can write very quickly. I will say this in the most positive sense, but many times the writer cannot write what he wants. You want to take advantage of all the opportunities that language offers you, but that requires you to be more attentive and reflect more on work. However, we come to reflect on what the Basque is going to be.

As a writer, where have you encountered the biggest difficulties?

I don't know if the difficulty is the right word, but Otto Pette's book is the one that has given me the most work. Telling a story that happened hundreds of years ago is more difficult, because you have to invent a record. There's a pact in every book, because I'm credible, and I have to sell to the reader that history is credible. However, in the time history is told, the pact between the reader and the writer goes further, and that pact is plausible. You have to believe because I tell you. At first, that language becomes strange, but at the end of the day, in that language, history works.

If you select a record, what's your record?

There's an expression: the size of the shoe's foot. You don't go to the mountain with sneakers, and at home you don't go with mountain boots. The link that the registry should have is the same as what it wants to count. There is no doubt that the latest literary essay I have published could also write it in a crude or rude tone, but it is not the most normal one. I've written it in another tone, of course, but I haven't done it in an academic tone, because I'm not interested in writing that way.

This Thursday's is not the first talk you're going to give in Azkoitia.

No. In addition, during these days, I was preparing a talk, when I remembered that one of the first talks I was given in my life was in Azkoitia. About 45 years ago, I gave this conference on Pius Baroja. It was a place behind the church and I still remember a little bit of that room. At the time I had published a number of papers on Pius Baroja, and apparently someone was interested in what I wrote. So I went to Azkoitia to offer that conference.


You are interested in the channel: Euskal literatura
Recommendations of the labor force to public institutions, a system of scholarships and awards worthy of ethical purpose
Scholarships and awards from public institutions. A document entitled A Constructive Critique has been published by the Lanarte Association. News disseminates the summary, and having obtained the report, here is the series of recommendations that the association makes to... [+]

See Amuriza Plaza
"As we identified and denounced those outside so clearly, we've been losers with those in the house."
Jon remembers in his novel Pleibak (Susa, 2024) the year he repeated DBH4. The elders moved to the institute in Durango, where he stayed in the classroom of Polly, his neighbor. Childhood was travelled along the road that linked Jone's farmhouse with Polly's chalet, on a round... [+]

Tribute to Txillardegi on the thirteenth anniversary of his death
This Tuesday is 13 years since the death of Jose Luis Alvarez Enparantza Txillardegi, and on this occasion, a multitudinous event has been held in Plaza Gaskonia de la Antigua. As every year, family members, friends and Euskaltzales of Txillardegi have met at the event. in the... [+]

2025-01-09 | Leire Ibar
(H)Ilbeltza, the week of the Basque black novel in Baztan
The week of the black novel in Basque is celebrated for the eleventh time, from 20 to 26 January. Many activities will take place in different locations in the Baztan Valley. These are presentations of books, round tables, talks and cultural events, and participation in the... [+]

2025-01-09 | Estitxu Eizagirre
Adding an initiative, these are the nine squares of books and records in Basque for this year.
Anyone who wants to know the novelties of the Basque culture and buy directly from authors and editorials has several fairs and initiatives throughout the year. Some have a tradition of many years and others are more recent; many of them are thematic and others generalized... [+]

Jon Tartas
'The way to kill Ontsa': the neurotic priest hidden with the gun

Joan Tartas (Sohüta, 1610 - date of unknown death) is not one of the most famous writers in the history of our letters and yet we discover good things in this “mendre piece” whose title, let us admit it from the beginning, is probably not the most commercial of the titles... [+]


Sukar Horiak Awards Friday Literary Competition Awards on Livable Futures
Bilboko Zirika! The distribution will take place in the urban area on Friday at 19:00. Texts will be disseminated through fanzine and on social networks.

2024-12-05 | Leire Ibar
The Durango Fair opens its doors with the students' visit
On 5 December, workshops, conferences and shows will be held for students and teachers. Through the dynamics, it will be possible to get to know the creators and contact them. The capacity is already complete for the morning of the students. ARGIA has prepared a broad offer... [+]

"Literature is a place for complexity, not for lecturing."
Uxue Alberdi has just published his seventh work for adults, the third in the story: Hetero (Susa, 2024). The book contains eight narratives, and the starting point of all of them has been a landscape, a moment or a relationship that has made him stand in the memory and think... [+]

The students of ESO present the reading competition for the promotion of literature
After its success in the schools of Slovenia, the editorial Alberdania has brought to the educational centers of Euskal Herria the Joko Ona Denontzat reading contest: The students of the ESO will read “high quality books” by groups and selecting avatar will overcome the... [+]

Leire Lakasta Mugeta
"Words are stones for Ernaux and the writing knife"
The writer Annie Ernaux (Lillebonne, Normandy, 1940) has translated into Basque a book of interviews in which she reflects on her poetics and function: Writing is a knife (Katakrak, 2024). During the interview, in addition to commenting on Ernaux's aesthetic and political... [+]

‘Wild Polytheism’: four days in the thoughts of Angela Davis and Jule Goikoetxea
Goikoetxea has published a new book with the editorial Susa: Wild polytheism. Despite describing it as a novel, it is a sweet and vivid chronicle that will cause the reader to step into Goikoetxea's thoughts. The presentation has taken place in the basement of San Jerónimo... [+]

With the help of giants and surrounded by children we present the book 'The Giant Adventure'
A great adventure. The children's book Salba dezagun kalejira has been specially presented by ARGIA, in the Gipuzkoan capital. Many children and parents gathered around the story of Gorka Bereziartua and Adur Larrea, and there was time for the party, for dancing, for... [+]

Learning to write stories: Where to start and what to follow?
Garazi Arrula (Tafalla, 1987) and Iñigo Astiz (Iruñea, 1985) have been invited by Mikel Ayerbe (Azpeitia, 1980) to the second of the tertulias on Basque literature, Idazeaz. The theme of this interview program has been the Basque story, and among other things, they have talked... [+]

Uxue Juarez. Exact words
"Poems are those waves that happen when you throw a stone into the water."
Almost 10 years ago I had as a tutor in the Bachillerato, I met with Uxue Juarez in the Toureau caset (Alkiza) of the Ur Mara museum, surrounded by beech trees and sculptures of Koldobika Jauregi. Uxue is still the authority for me, but in another sense now. She wears a big... [+]

Eguneraketa berriak daude