Automatically translated from Basque, translation may contain errors. More information here. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

A few words on the subject Davant/Matalaz


20 October 2023 - 14:18
Zarata mediatikoz beteriko garai nahasiotan, merkatu logiketatik urrun eta irakurleengandik gertu dagoen kazetaritza beharrezkoa dela uste baduzu, ARGIA bultzatzera animatu nahi zaitugu. Geroz eta gehiago gara, jarrai dezagun txikitik eragiten.

You can see "Matalaz/Lertxundi" when you look at the authors of the famous song Matalaz. However, in the middle of the century, Jean-Louis Davant publicly confesses that Matalaz's last words are invented by him, and that he did so "at the beginning of the void" for not having said it before. Calls for intellectual property (own or others) are frequent. It is not so common, however, to give up that property if it is not something that has been done with shame or misintent. The poem Matalaz is not a thing of bad intentions or shame. Why keep silent?

Knowing Davant's answer is very good (nothing like that! ). But I think all this gives us information about our traditions and myths (and, in general, all cultures). First, I will summarize the issue and then I will make some thoughts.

Matalaz's story is well known. In the 17th century Bernard Goihenetxe was a pastor of Mitikil, nicknamed Matalaz. Due to his peculiar and wandering public goods policy of kings and lords, Matalaz led in 1661 the uprising of 7,000 Sulatvian peasants. Four months later, the uprising collapsed and his neck was cut off from Lextarre's "khürüorain xürian" Matalazi.

The origin of the poem Matalaz is not so well known. The following is briefly summarized (mainly the interview in Berria and the collection of the text published in the magazine Enbata):

a. In the summer of 1956, student Davant came to the priest of Mitica Beñat Artegiet, from whom he received the supposed words of Matalaz: "I die without pain, because I live in Cyberoya. Perhaps with a egün the real cyberes, the real eüskaldüns, can descend to realize that French foxes and to remedy the popüli of the land that our parents can throw at them. ".

b. Davanti decides to replace these words with "strange tyrants" instead of "that French foxes." (Then he regretted discovering that the lords were Sulatins).

c. In 1970 Davant published Histoire du peuple basque/le peuple basque dans l'histoire. There, for the first time, are the last words of Matalaz. Davant soothes the true property of these words without giving much light: "C'est du moins ce que nous rapporte la tradition orale" ("This is what the oral tradition at least tells us").

d. In 1981 Benito Lertxundi collected his poem on the album Altabizkar/Itzaltzuko bardoari. The song is signed as follows: Matalaz/Lertxundi. This original "death of foreign tyrants" becomes "death of foreign tyrants." Davant complains that he has not yet claimed the property.

e In 2023, half a century after his publication, tired of the permanent deformation of words, Davant publicly recognizes that they are invented by him. He admits it in several places: his news of Vasconia seen from the north (2022: in book 280-281), in a chronicle of Enbata magazine and in an interview in the newspaper Berria.

The value of symbols is not a literal truth, but symbols must be a truth. In the dissemination of the symbols, anonymity and popularity contribute to the communication of the symbols. So it's not casual Davant's long tail.

I will not discuss subjective issues here. Davant’s great work is not in doubt. We must demand and above all read. However, from the point of view of a historian, it is clear that there are some serious problems. For starters, a broken phone. On the one hand, the free translation of the last words of Matalaz (by Artegiet/Davant). On the other hand, the free translation of a poem (by Lertxundi). Secondly, the real sources of information have been hidden. It is a clear example of the "invented traditions" denounced by Eric Hobsbawn. Matalaz's latest words are an invention.

While accepting all this, some spontaneous reflections should be made. First, to stress forever the difference between myth and history. The poem Matalaz must be conceived as an artistic expression, a beautiful poem that holds an idea. Anyone who has studied at a Catholic school can understand what I'm talking about. The Bible is full of religious truths that are not literal truths, starting with Genesis. The success and the bomb of a poem or myth comes not only from the truth, but from its artistic and symbolic value. John Armstrong, a leading researcher, offers us an interesting concept, the complex symbol of myths, in which myth, symbol and communication converge. The myth is content. The symbol is the middle, the middle. Communication is the expansion of the symbol that constantly renews. The uprising and tragic death of Matalaz is a myth. The poem Matalaz and the song are symbols. The elibat of this myth of Matalaz can mark a communication milestone. The first, when Davant posts Matalaz's last words. The second, when Lertxundi's song is published.

The value of symbols is not a literal truth, but symbols must be a truth. In the dissemination of the symbols, anonymity and popularity contribute to the communication of the symbols. So it's not casual Davant's long tail. On the other hand, not to tell the truth at first, Davant has had an obstacle to denouncing the manipulation of words. One distortion prevents the denunciation of another. The present confession has interrupted this chain.

Enrique Aramendia Muneta, argileku.eus

Bidali zure iritzi artikuluak iritzia@argia.eus helbide elektronikora

ARGIAk ez du zertan bat etorri artikuluen edukiarekin. Idatzien gehienezko luzera 4.500 karakterekoa da (espazioak barne). Idazkera aldetik gutxieneko zuzentasun bat beharrezkoa da: batetik, ARGIAk ezin du hartu zuzenketa sakona egiteko lanik; bestetik, egitekotan edukia nahi gabe aldatzeko arriskua dago. ARGIAk azaleko zuzenketak edo moldaketak egingo dizkie artikuluei, behar izanez gero.


You are interested in the channel: Irakurleen gutunak
2025-03-11 | Joan Mari Beloki
Euskal Herria Europa berrian

Ukrainako gudaren amaierak ondorio sakonak ekarriko ditu Europa osora. Europako elite ekonomikoek beren indar guztia jarri dute guda-zelaian eta galdu egin dute. Galtzaileek, elite globalistek, beren egitasmo kuttuna galduko dute, Europako Batasuna, eta Bruselatik europar... [+]


Euskara bihotzean eta erdara ezpainean

Azterketak amaitzearekin batera ohikoak bihurtu dira ikasleriaren artean, urteko garai honetan merkeak diren hegaldiak hartu eta adiskideekin bidaiatzea. Horrela egin dut neuk ere eta Londresera joateko aukera izan dut. Ildo beretik, bertan “euskaldun” pilarekin egin... [+]


Hezkuntzaren merkantilizazioa eta noraezaren aurrean, HezkuntzArtea sortu da!

Ez dakit nondik hasi, egia esan. Ordezkoa naizen heinean –irakaskuntzan ikasturte gutxi batzuk daramatzat lanean– eskola ugari ezagutu ditut Nafarroa, Bizkai eta Araban zehar. Lankide izan ditudan irakasleekin euskal eskolak dituen gabezien inguruan hitz egiten... [+]


EAEko Osasun Saila mediku euskaldun bila

Alberto Martinez Eusko Jaurlaritzako Osasun sailburuak argi dio: ez ditu mediku euskaldunak aurkitzen, eta euskarazko osasun arreta ezin da bermatu mediku egoiliar (formazioan dauden espezialista) gehienak kanpotarrak direlako. Mediku euskaldunak bilatzea perretxikotan joatea... [+]


Zilbor-hestea

Gogo eta gorputzaren zilbor-hesteak: bi kate. Bi kate, biak ebaki beharrezkoak: bat gorputzaren bizitzeko, bestea gogoaren askatzeko”. Hala dio Mikel Laboaren kantak; hala izan da belaunaldiz belaunaldi, egun arte.

Gogoan dut nire gurasoak askotan joaten zirela... [+]


Iruña-Veleia: epaiketatik bost urtera

Otsailean bost urte bete dira Iruña-Veleiako epaiketatik, baina oraindik hainbat pasarte ezezagunak dira.

11 urteko gurutze-bidea. Arabako Foru Aldundiak (AFA) kereila jarri zuenetik epaiketa burutzera 11 urte luze pasa ziren. Luzatzen den justizia ez dela justizia, dio... [+]


Superwoman

MAITE: (biharko eguna antolatzen bere buruaren baitan) Jaiki, gosaldu, bazkaria prestatu, arropa garbitu, etxea garbitu, gizon hori jaiki, seme-alabak jaiki, hiru horien gosaria prestatu, haiek agurtu, erosketak egin, lanera joan, seme-alabak eskolatik jaso, merienda eman,... [+]


2025-03-07 | Laia Alduntzin
Hezkuntza gotorleku

Matxismoa normalizatzen ari da, eskuin muturreko alderdien nahiz sare sozialetako pertsonaien eskutik, ideia matxistak zabaltzen eta egonkortzen ari baitira gizarte osoan. Egoera larria da, eta are larriagoa izan daiteke, ideia zein jarrera matxistei eta erreakzionarioei ateak... [+]


2025-03-06 | Haizea Isasa
Kasu, ez gitxu lo!

“Kasu, ez gitxu lo!”. Gure denbora eta manerekin baina heldu gira.

Azaroaren 25ean Baionako elgarretaratzera joan ez joan eta autoak nola partekatu pentsatzetik (joan-jina bi oren), bat-batean Lartzabalen elgarretaratze bat antolatu genuen, eta 47 emazte bildu!... [+]


Feminista sindikalista ala sindikalista feminista

Nahiz eta Nazio Batuen Erakundeak (NBE) 1977an nazioarteko egun bat bezala deklaratu zuen eta haren jatorriaren hipotesi ezberdinak diren, Martxoaren 8aren iturria berez emazte langileen mugimenduari lotua da.


2025-02-26 | Elixabet Etchandy
Martxoaren 8ko, emazte langileak lehen lerrora!

Martxoaren 8a hurbiltzen ari zaigu, eta urtero bezala, instituzioek haien diskurtsoak berdintasun politika eta feminismoz josten dituzte, eta enpresek borroka egun hau “emazteen egunera” murrizten dute, emakumeei bideratutako merkatu estereotipatu oso bati bidea... [+]


Izan, badira salbuespen legeak, bai horixe!

Sare Herritarrak antolatuta, pasa den urtarrilaren 11n Bilboko kaleak bete zituen manifestazio jendetsuaren ondoren, berriz sortu da eztabaida, euskal presoei salbuespen legeriarik aplikatzen ote zaion. Gure iritzia azaltzen saiatuko gara.

Espetxe politikan aldaketa nabarmena... [+]


Zedarriak, armagintza, zoru etikoa eta langileok

Duela gutxi think tank izateko jaioa omen den Zedarriak bere 6. txostena aurkeztu zuen. Beren web orrialdean azaltzen dutenaren arabera, zedarriak ebidentea ez den bidea topatzeko erreferentziak dira. Hots, hiru probintzietako jendarteari bidea markatzeko ekimena. Agerraldi... [+]


We are many, come with us to the Basque public school

The time has come for us to enrol in schools in the Basque Country for the 2025-26 academic year, and in many homes the youngest of the household will take a new step soon, in September, which is schooling. Proud of the Basque Public School The members of Topagune are firmly... [+]


Quotas in schools

Since the adoption of the new Education Law for Álava, Bizkaia and Gipuzkoa, we are hearing/reading again and again that education will be free from now on. We have listened to different actors, including the Department of Education, and in the interviews we offer to the media,... [+]


Eguneraketa berriak daude