Automatically translated from Basque, translation may contain errors. More information here. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

UEMA launches the 'Zuzenean' campaign, with the aim of increasing the use of Euskera in the tourism sector

  • The Commonwealth has stressed that the Basque Country is the one that best reflects the identity of the Basque municipalities, and has called for the commitment of those responsible and workers in the service sector, both visitors and visitors. The campaign will take place from 8 June to mid-September.

10 June 2024 - 12:27
Last updated: 16:30
Zarata mediatikoz beteriko garai nahasiotan, merkatu logiketatik urrun eta irakurleengandik gertu dagoen kazetaritza beharrezkoa dela uste baduzu, ARGIA bultzatzera animatu nahi zaitugu. Geroz eta gehiago gara, jarrai dezagun txikitik eragiten.

The Commonwealth of Basque Municipalities (UEMA) has launched the “Zuzenean” campaign, which will take place between 8 June and mid-September, with the aim of “increasing the Basque country” in the services sector. According to UEMA, the Basque Country better reflects the identity of the Basque municipalities and this has to be seen. To this end, it calls for the cooperation of managers and staff in the service sector related to both visitors and visitors. The initiative will involve municipalities and development agencies that have sent the campaign to the merchants and hotel managers of the municipalities members of UEMA.

The UEMA has been performing maintenance and promotion actions for the Basque Country for years in the municipalities that receive the most tourists, in order to avoid the tendencies of abandonment of the Basque Country. This year will be the fifth year and many resources have been prepared for visitors and service sector managers and workers. This year, for the first time, in the tourist offices and in the reception facilities of visitors and the like, you will be able to buy dyptics in Basque, English, Catalan, Galician, Spanish and French.

Diptics disseminated by UEMA in this campaign. Photo: UEMA

300,000 round tables will be distributed in the hotel establishments of 111 localities. The colloquium is complemented by the spot made by UEMA in this campaign via QR. The video mentions “the possibility of knowing the Basque territory in another way”, promoting the use and importance of Euskera, along with places and landscapes of Euskal Herria.

 

Proposals for the use of Euskera

UEMA has proposed to service managers and workers some ideas for interviewing visitors, such as the first word, greetings and thanks in Basque. In this way, the Commonwealth seeks to awaken the curiosity of its clients and to make them aware of the Basque identity. In the colloquiums have been placed several words of easy use in Basque and their translation in English, Catalan, Galician, Spanish and French. The QR codes leading to the basic dictionary for the use of Euskera in the distributed media have been provided, in Spanish, Catalan, French and Galician, and a Spotify QR has been placed, called The Soundtrack of your trip.


You are interested in the channel: UEMA
2024-05-10 | Antxeta Irratia
Udalerri euskaldunen eguna ospatuko dute Lesakan maiatzaren 18an

"Zubiak zeharka” lemapean, egun osoko egitaraua prestatu dute UEMA eguna ospatzeko. Herriko eragile guztiek hartu dute parte programaren prestaketan eta ekimen herrikoi eta partehartzailea izatea lortu dute horrela.


Decree of Euskaldunisation of the CAPV public sector
Lost option
The Basque Government approved in February the Decree of Normalization of the Use of the Basque Country in the Basque Public Sector. It replaces the decree of 27 years ago. For Basque cultural actors, the Government has not taken advantage of a “courageous leap”. The new... [+]

UEMA will distribute Korrika information in twelve languages
23. At the gates of the Korrika, understanding that it is important that all the neighbours of the Basque municipalities know the Korrika, UEMA will distribute a diptic translated into eleven languages.

2024-03-04 | ARGIA
UEMA will host colonies for young people living in Basque
One more year, for the summer season, Jump! UEMA organises travelling colonies. Young people from Basque municipalities will meet for leisure. The objective of UEMA is “to make the leap from inertia to consciousness to young people living in Euskera and thereby generate a... [+]

Azkoitia City Hall to be part of UEMA
They have taken the decision with the favourable votes of the PNV, EH Bildu and Azkoitia Bai. The application for membership in the Commonwealth of Basque Municipalities (UEMA) has received a favourable vote from sixteen of the seventeen councillors that make up the Corporation.

2023-10-20 | ARGIA
New judgment against the mere use of Euskera by the city council
In one week the High Court of Justice of the Basque Country took a second blow. As in the first, in this second, it has been a judgment contrary to the municipal law that opens the possibility of prioritizing Basque in municipalities. The PP’s appeal has been partially... [+]

language policy in courts
Another aspect to guarantee the predominance of Spanish
Fundación Uliazpi, Llodio, Barakaldo, Irún, Erandio... Or in other words: linguistic profiles, article 6.2 of the Municipal Law, clauses in hiring... They are telling us that the Euskaldunisation of the public sector has gone too far. That is what judicial aggression comes to... [+]

2023-10-17 | ARGIA
The Council says that the judgment of the municipal law accentuates the reasons for the demonstration on 4 November
The Council of Euskalgintza has denounced that the judgment is “very serious”. Bingen Zupiria points out that the judgment "requires" the government to lodge an appeal. UEMA considers that the sentence has exceeded “all red lines”.

2023-09-25 | ARGIA
The Mayor of Ataun, Martin Aramendi, will be the new president of UEMA
Take the witness of Iraitz Lazkano for the next four years. The newly selected indicates that UEMA has changed a lot in recent years and that UEMA will work on the elaboration of concrete diagnoses to respond to the new local realities.

UEMA claims that Euskera needs a "new legal status"
The decision of the Spanish Constitutional on Thursday has generated "great concern" in the municipalities of UEMA, as there is a "living risk of setback" in the Basque Country. Moreover, it has insisted that this aggression needs a "solid legal response" and has called for "finding... [+]

2023-06-16 | Sustatu
UEMA performs a detailed analysis of linguistic profiles in health
The Commonwealth of Basque Municipalities, UEMA, has analyzed in a report the linguistic data of the public health services of the municipalities of the network. The main conclusion is that three out of ten health workers in the municipalities of UEMA do not have an accredited... [+]

2023-06-13 | Leire Artola Arin
Two out of five pediatricians from the towns of UEMA do not have an accredited Euskera
The UEMA has analyzed the health service of the peoples of the Commonwealth of Basque Municipalities and has concluded that three out of ten health workers work without attesting the Basque level. Research shows that there has been no significant progress in recent years.

Signs of decline of the Basque Country are observed in the Basque municipalities
UEMA (Commonwealth of Basque Municipalities) has expressly analysed VII. The results of the Socio-linguistic Survey of their peoples are once again evident: the most Basque peoples have lost the Vasco-speakers.

UEMA highlights the importance of the Basque municipalities in the act of Azpeitia
Four new municipalities have joined the Community and become 101. UEMA President Iraitz Lazkano stressed the importance of city councils at the event and considered "urgent" to reverse the difference between use and knowledge.

"Knowing that we want a Basque doctor, they make us calm in Spanish"
Joseba Otano, a member of the Basque Administration, has spoken about the violations of linguistic rights in the health sector.

Eguneraketa berriak daude