Automatically translated from Basque, translation may contain errors. More information here. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

The Basque Government is committed to "dignifying" the profession of Basque artists

  • The new government has announced its intention to strengthen creativity, "especially that of women and that of women in Euskera". The new advisor has said that it will focus on the Strategic Plan approved by the previous government, but that this document talks about "increasing the supply in Basque", not to mention the creators.
Kultura Batzordea Eusko Legebiltzarrean.

17 September 2024 - 10:45
Last updated: 12:10

This week, every day, the members of the Basque Government are explaining in the Basque Parliament the functions, intentions and commitments of their departments for this term (2024-2028). The new Basque Government Minister for Culture and Linguistic Policy, Ibone Bengoetxea, has appeared for the first time in Congress. Bengoetxea was born in Bilbao in 1967, graduated in psychology from the University of Deusto, started his political career in 2003 at the City Council of Bilbao and has been managing director of the Association of Basque Municipalities (EUDEL), where he has held political responsibilities in the cultural field for years, from 2021 to his appointment as advisor.

More and more voices say that creation in Basque is precarious, especially in recent years, because many of the people who work in cultural creation in Basque have joined in Lanartean, the Association of Professionals of the Basque Country. As for the newspaper library, Lanartea appeared in the Parliament's Committee on Culture a year and a half ago to claim that the closing of the showcase and the attention to the problems inside the house, cultural policies need "concrete measures" to be built from creativity and in Basque.

It seems that the new Basque Government is going to listen to these calls, to which it has committed itself, at least. In fact, counsellor Bengoetxea said in the Basque Parliament that the Basque Government wants to approve "a new and innovative project to guarantee and improve the working conditions of artists and creators", as well as "support the mobility of Basque creators", increasing their presence in festivals, fairs and international forums. Message for beginners: the idea of promoting "talent".

The objective, in itself, is not new to the government, as the last legislature, the department headed by Bingen Zupiria, announced its intention to draw up a statute on cultural professionals – in this context the Lanarte Parliament had come to the hearing – but it did not materialise in the end.

With the creators in Basque, what?

Bengoetxea highlighted the commitment of her department to: "To promote and facilitate the creation and production, especially that of women and those made in Euskera". He added that he wants to influence the perceptions of the citizens and that he would like society "to be proud of the culture that was born in the Basque Country". And that the whole framework will be established by the Strategic Plan for Culture 2028, which, as highlighted in this article, establishes that the Basque Government is not "the axis" of the cultural policy of the Basque Government, but "the transversal".

Page 53 of the Strategic Plan reads as follows:

“In the Basque Country, the Basque Country has special attention, both in creation and in production, both in the supply and in the transmission of memory. In the Basque Country, culture cannot be understood without the Basque culture, nor without taking into account the whole Basque cultural context. The cultural policies of the Basque Government focus on guaranteeing the possibility of creating in Basque, living the culture in Basque and remembering it in Basque. In all lines of work, cultural content and services in Basque are especially encouraged”.

The three axes of this plan are creation, supply and transmission – the report carried out during Zupiria’s term of office; Bengoetxea now adds the fourth: digitisation. Contents in Basque were included in this second axis in the Strategic Plan, with regard to the supply: "The commercialization and dissemination of culture must be reconciled with the responsibility of offering citizens a diverse and plural cultural offer".

That is, what is suggested is that content will be offered in Basque so that the offer is “varied”. Therefore, as one can understand, the process comes backwards because one wants to offer. On the theme of creators, on the first axis, there is no mention of creators who work in Euskera; now, the new government seems to have changed the discourse a little: it has linked Euskera to creation and not to offer.


You are interested in the channel: Kultura
2024-09-16 | Bertsozale.eus
Andoni Rekondo Izagirre wins first session
The Urretxu Labeaga room has hosted the first elimination of the eighth finals of the Bertsolaris Championship in Gipuzkoa 2024. With the victory, Rekondo has ranked the quarter-finals of the King’s Cup. Tomorrow will be the next match of the eighth finals, on the fronton of... [+]

2024-09-16 | Bertsozale.eus
Amaia Iturriotz Etxaniz wins Lasarte-Oria session
This Sunday the second session of the Bertsolaris Championship of Gipuzkoa was held at the Casa de Cultura Manuel Lekuona de Lasarte-Oria. Iturriotz has achieved the highest number of points and will therefore be in the quarter-finals of the Championship of Couples. The next... [+]

2024-09-16 | Behe Banda
They sacrifice the will

When we were children, we cried because of the death of the sun, because we understood that the earth would ever die. So, injustice was the only anomaly in this world and was inexplicable in the lives of these adults. All the cartoons said, "Everything is going to be OK," and I... [+]


2024-09-16 | Estitxu Eizagirre
The book "Haziak" will be presented on 20 September at the Azpeitia Food Center
The first presentation of the book will be on Friday, September 20, at 18:30 pm, at the Food Center of Azpeitia. The programme will involve the authors Miguel Arribas Kelo and Marc Badal, the translator Markel Lizasoain, the designer Maitane Gartziandia and the photographer Dani... [+]

Present the 16th edition of the Alternative Film Festival to deal with the gesture and racism in Palestine
The Donostiarra popular movement has presented the 16th edition of the Alternative Film Festival (11 + 5, as they say themselves, in reference to the five years of the collapse of gaztetxe Kortxoenea), which is held in different neighborhoods. This year, six projections will be... [+]

Body to Sight, Tabular Wound

Eire

WHEN: 31 August.

WHERE: Plaza 23 de September.

------------------------------------------------

On Saturday night, the Erandio festivities and the storm have fired the month of August. The concert of the zumaiarra band Eire is announced for 22:00 p.m. Lately the group... [+]


Music died (*we had) the day

On August 26, I woke up as if it were a normal Monday, I rose from bed and, with my arms overflowing, I woke up. But as soon as I got to the hallway, I knew that that wasn't one of those monotonous, heartless Monday forever. I found my parents in front of the computer reading the... [+]


2024-09-12 | Xalba Ramirez
Rescued

Tuka is called
Autoproduction
Tu-K, 2024

----------------------------------------------

Electronic music has reached the Basque Country!”, you can read in recent years in headlines here and there. Journalists have delivery dates before it's time to think, and of course,... [+]



All that and much more

Sorry as if there were no
Mariana Travacio
Erein, 2024

---------------------------------------------------

Although the title may seem like a self-help book, this is a Western text that Erein has published in the narrative section. In the excellent translation of... [+]



Now, 72 Donostia arrives. Zinemaldia: tickets from Sunday
The San Sebastian Film Festival will be held from 20 to 28 September. This Sunday the ticket box office for the performances of the first three days of the festival opens.

2024-09-12 | Bertsozale.eus
The Bertsolaris Championship of Gipuzkoa 2024
Before the first date of 14 September, we held a presentation festival with the participants, sponsors and members of the bertso-eskolas of the region. We have presented the prize and the attestation for children under 25.

The Association of Basque Writers organizes a free writing workshop to promote literary creation in Basque
The meetings will take place on 28 September and 5 and 19 October. The course is aimed at people over the age of 16 and can already be registered at the City Hall of Pamplona/Iruña.

Eguneraketa berriak daude