Traduït automàticament del basc, la traducció pot contenir errors. Més informació. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Francesca i Maddalena


22 de novembre de 2024

Barrengaizto
Beatrice Salvioni (Traducció:
engany Fernando Rey)
Txalaparta, 2024

------------------------------------------------

Fernando Rey ha triat el títol de Barrizto per a traduir La malnata de Beatrice Salvioni. Rei diu que ha intentat ser la veu de l'escriptor, com a pont. En 2023, juntament amb l'original, es va traduir a altres 30 idiomes i hem tingut l'oportunitat de llegir en basca en 2024.

Aquesta novel·la mostra l'amistat de Francesca i Maddalena, situats a la Itàlia feixista, en un poble de Milà travessat en 1935 pel riu Lambro. Una és "ben educada", civilitzada, cristiana i que intenta complir amb el rol de dona. L'altre és un miserable. "Pel diable", salvatge, desgraciat i vivint en llibertat.

Succeeix el mateix que en la pel·lícula Amama, en la qual el rol s'assigna a cada fill en néixer en cada família. En aquest cas ha estat el poble el que ha nomenat a fons, la comunitat ha decidit rebutjar-la i rebutjar-la. És com quan Brigitte Vasallo parla de "boig de poble", un paper que haurà de jugar al llarg de la seva vida.

Francesca, per part seva, entrarà en l'adolescència i podrà trencar amb Maddalena els límits de "la bona noia" que li han imposat fins a aquest moment. Té 12 anys i començarà a construir la seva pròpia personalitat gràcies als quals s'anirà de casa i aprendrà al carrer, al costat del seu amic.

Es compara amb L'amica geniale (Gran Amic) d'Elena Ferrante, però té S. R. També de The Outsiders d'Hinton (Els rebels, traduït al basc per l'editorial Begi): en abandonar la infància, els amics són el principal agafador i al costat d'ells s'enfronten a la violència i la misèria de la vida.

El protagonista aprendrà que fins llavors ha viscut de por, i que es pot "oposar", però sobretot, s'adonarà de la força de les paraules. De fet, les paraules que s'utilitzen són "poderoses i perilloses" i "no es poden dir sense tenir en compte el que diuen", ha afegit. Per tant, mirarà les frases que el feixisme els fa replicar o reflexionarà sobre algunes paraules: “L'amor era la raó per la qual les actrius de cinema s'agarraven a les cortines. Pura obra de teatre. Aparença, falsedat”.

Francesca, conscient i independent, s'adonarà dels perills de convertir-se en dona jove en el patriarcat i aconseguirà els mitjans per a respondre a ells, cridant "vull que em cridin pel meu nom".


T'interessa pel canal: Liburu kritikak
Vols escoltar un politono?

PLEIBAK
Mirin Amuriza Plaza
Susa, 2024

--------------------------------------------------

Susa ha publicat la segona novel·la de Miren Amuriza en l'atri de la Fira de Durango: Pléyulas. És fer plebiscits perquè estàs cantant sobre una gravació anterior. En Berria es... [+]



Humor boig

Llibre Senar sense
Edward Lear
Traductor: Juan Kruz Igerabide
Denonartean, 2024

----------------------------------------------

L'escriptor i il·lustrador Edward Lear va publicar aquesta obra en 1846. Com diu Igerabide en el pròleg del llibre, “l'humor nonsense, l'humor... [+]




Es rendeix o no

Hetero
Uxue Alberdi
Susa, 2024

----------------------------------------------------

En l'era del negacionismo, de la manosfera i dels trolls és imprescindible l'aportació de la literatura, perquè és un instrument excepcional per a mirar els plecs de la realitat: les... [+]



Marietes en Àfrica

Guardasola vol pluja
Patxi Zubizarreta
Ilustraciones: Irrimarra
Ibaizabal, 2024

---------------------------------------------

Fa 30 anys Patxi Zubizarreta va publicar el llibre Marigoringoak hegan; J. M. Il·lustrada per Lavarello i de la mà de l'editorial catalana... [+]




El meu propi

Ulls en l'horitzó
Escriptor: Il·lustradora Mirin Agur
Meabe: Ane Pikaza
Elkar, 2020

-------------------------------------------------------

Mirin Agur Meabe ha publicat diversos textos i llibres. Ha treballat amb tots els gèneres literaris: literatura infantil i... [+]





Per a llegir amb un somriure

PELLOKERIAK
Ruben Ruiz
Ilustraciones: Joseba Beramendi, exprai.
Elkar, 2022

-----------------------------------------------

Rubén Ruiz ens ofereix una nova obra de relats breus. No són microrelats, perquè els relats, encara que es poden llegir de manera independent, tenen... [+]




Qui és Memet?

Memet
Noemie Marsily i Isabella Cieli
A fi de centos, 2022

--------------------------------------------------

Obrim la cremallera del càmping de color vermell i mirem per la porteta juntament amb Lucy. Amb aquesta portada rep al lector el còmic Memet. Guions de poques... [+]



Calma

Un museu de
cors Leire Vargas
Elkar, 2024

-----------------------------------------------------

El sistema cultural basc té una set de joves. Això és el que deia Leire Vargas en la columna escrita en Berria. La indústria busca sang fresca, variada i diversa. Al... [+]



Centaures, unicorns…

El que un mestressa. Record de la paraula, lectura
viva Mirin Billelabeitia
Pamiela, 2022

------------------------------------------------

Mirin Billelabeitia és professora de l'institut, aficionada a la literatura i professora de Literatura Universal des de fa anys. En... [+]



El cicle d'Alicia en basc

La caça de
Snarka Lewis Carroll
Imatges:
Traducció i edició d'Henry Holiday:Manu LÓPEZ Gaseni
Pamiela, 2024

-------------------------------------------------------

L'obra que tenim entre mans es va publicar a la primavera. Després de les obres d'Alicia al país de... [+]






Llum periòdica

Il·luminació
Miriam Luki
Susa, 2023

-------------------------------------------------

El llibre de narració de Luki està compost per nou contes breus de deu pàgines aproximadament: Il·luminacions. Partirem del títol, ja que la paraula lluminositat significa... [+]


Bitllet d'anada i tornada

Traduccions
Mirin Agur Meabe
Elkar, 2023

--------------------------------------------

L'any passat, Mirin Agur Meabe va publicar la novel·la Itzulerak. Com els personatges principals són els joves, podríem dir que és literatura juvenil, però quan la literatura és... [+]



No hi ha bona guerra

Text:
Ilan Brenman
Il·lustracions: Guilherme Karsten
Traducció: En Alkain
Denonartean, 2024

-------------------------------------------------

Al final d'aquest àlbum hi ha una cita de Benjamin Franklin: “Mai hi ha hagut una bona guerra, ni una mala pau”. I,... [+]





Quan celebrem el nostre?

Pou
Goiatz Labandibar
Erein, 2024

----------------------------------------------------------

El Pou de Goiatz Labandibarren és una novel·la de creixement que té lloc un dia: el descens de la menstruació. O en altres paraules, un viatge de l'heroi, per què no.

Com... [+]



Tot això i molt més

Perdó com si no existís
Mariana Travacio
Erein, 2024

---------------------------------------------------

Encara que el títol pugui semblar un llibre d'autoajuda, aquest és un text en forma de western que Erein ha publicat en la secció de narrativa. En l'excel·lent... [+]



Eguneraketa berriak daude