Quan em pregunten pels còmics que més m'agraden no sé què respondre. No tinc autors fetitxes. La raó és lamentable: la majoria de les vegades, després de llegir un còmic –o una novel·la– m'oblida de qui és l'autor, com he pogut confirmar amb Petjada Falsa, quan he començat a llegir per segona vegada per a escriure aquest text. “A veure de qui era? Bruno Duhamel. Em sona el nom, i aquestes il·lustracions, que abans he vist similars, aquesta àmplia gamma de colors, aquestes belles vistes panoràmiques del Gran Canó il·luminat pel capvespre...”. He llegit en Wikipedia que l'editorial Harriet –qui si no!– té diversos còmics de l'autor francès traduïts al basc –traduïts per Mel Angel Elustondo–, i m'he adonat que tinc un d'ells guardat a casa: Retorn, situat en una illa volcànica que podria ser Lanzarote.
Les falses petjades protagonitzen el modern western Frank Paterson. Durant quinze anys ha jugat el paper de Johnson marshall en un espectacle de l'oest americà, però ha acabat prenent el treball de debò: va treure la seva arma davant un turista i ara està en atur. Els seus antics companys, com a regal de comiat, paguen un viatge organitzat als escenaris icònics del Vell Oest. Un grup colorista que viatja per a posar en el punt de mira de Duhamel el turisme de masses, l'atracció per armes, els prejudicis racials i sexuals, el destí dels indis de reserves, la tendència a convertir personatges històrics en mites... Amb la primera parada de l'autobús es trencarà l'harmonia entre ells, els comentaris a un ex marini i les explicacions històriques concretes de Frank que evidenciaran el desconeixement dels altres. La personalitat dels personatges seria una excusa perfecta per a dibuixar una història humorística, però Duhamel ha anat per un altre camí, encara que el toc satíric esquitxa tot el còmic en els lectors que faran petits riures. No sabem si les Petjades falses són un homenatge al gènere western o una desmitificación. Tots dos, probablement.
Què és el mite i quina realitat, quina ha succeït realment i quina falsa petjada, el joc del còmic francès, centrat en el viatge interior de Frank, prendrà una direcció insospitada sota l'efecte de les substàncies al·lucinants que un indi tenia al seu abast.
Quan em pregunto pels dibuixants que més m'agraden, ja sé quina és la meva resposta.
UN SENZILL DETALL
Adania Shibli
Traducció: Aitor Blanco Leoz
Igela, 2024
----------------------------------------------
Durant aquests dies, un soldat israelià bombardeja amb drons a hospitals, escoles, camps de refugiats palestins com si es tractés d'un videojoc,... [+]
Surf de vela ràpid Home. Una tràgica història
familiar Alison Bechdel
Txalaparta, 2024
---------------------------------------------
Surf de vela ràpid Home. Alison Bechdel és conegut per la primera publicació de la novel·la gràfica Una tràgica història... [+]
PLEIBAK
Mirin Amuriza Plaza
Susa, 2024
--------------------------------------------------
Susa ha publicat la segona novel·la de Miren Amuriza en l'atri de la Fira de Durango: Pléyulas. És fer plebiscits perquè estàs cantant sobre una gravació anterior. En Berria es... [+]
Llibre Senar sense
Edward Lear
Traductor: Juan Kruz Igerabide
Denonartean, 2024
----------------------------------------------
L'escriptor i il·lustrador Edward Lear va publicar aquesta obra en 1846. Com diu Igerabide en el pròleg del llibre, “l'humor nonsense, l'humor... [+]
Hetero
Uxue Alberdi
Susa, 2024
----------------------------------------------------
En l'era del negacionismo, de la manosfera i dels trolls és imprescindible l'aportació de la literatura, perquè és un instrument excepcional per a mirar els plecs de la realitat: les... [+]
Guardasola vol pluja
Patxi Zubizarreta
Ilustraciones: Irrimarra
Ibaizabal, 2024
---------------------------------------------
Fa 30 anys Patxi Zubizarreta va publicar el llibre Marigoringoak hegan; J. M. Il·lustrada per Lavarello i de la mà de l'editorial catalana... [+]
Ulls en l'horitzó
Escriptor: Il·lustradora Mirin Agur
Meabe: Ane Pikaza
Elkar, 2020
-------------------------------------------------------
Mirin Agur Meabe ha publicat diversos textos i llibres. Ha treballat amb tots els gèneres literaris: literatura infantil i... [+]
Barrengaizto
Beatrice Salvioni (Traducció:
engany Fernando Rey)
Txalaparta, 2024
------------------------------------------------
Fernando Rey ha triat el títol de Barrizto per a traduir La malnata de Beatrice Salvioni. Rei diu que ha intentat ser la veu de l'escriptor,... [+]
PELLOKERIAK
Ruben Ruiz
Ilustraciones: Joseba Beramendi, exprai.
Elkar, 2022
-----------------------------------------------
Rubén Ruiz ens ofereix una nova obra de relats breus. No són microrelats, perquè els relats, encara que es poden llegir de manera independent, tenen... [+]
Memet
Noemie Marsily i Isabella Cieli
A fi de centos, 2022
--------------------------------------------------
Obrim la cremallera del càmping de color vermell i mirem per la porteta juntament amb Lucy. Amb aquesta portada rep al lector el còmic Memet. Guions de poques... [+]
Un museu de
cors Leire Vargas
Elkar, 2024
-----------------------------------------------------
El sistema cultural basc té una set de joves. Això és el que deia Leire Vargas en la columna escrita en Berria. La indústria busca sang fresca, variada i diversa. Al... [+]
El que un mestressa. Record de la paraula, lectura
viva Mirin Billelabeitia
Pamiela, 2022
------------------------------------------------
Mirin Billelabeitia és professora de l'institut, aficionada a la literatura i professora de Literatura Universal des de fa anys. En... [+]
La caça de
Snarka Lewis Carroll
Imatges:
Traducció i edició d'Henry Holiday:Manu LÓPEZ Gaseni
Pamiela, 2024
-------------------------------------------------------
L'obra que tenim entre mans es va publicar a la primavera. Després de les obres d'Alicia al país de... [+]
Il·luminació
Miriam Luki
Susa, 2023
-------------------------------------------------
Traduccions
Mirin Agur Meabe
Elkar, 2023
--------------------------------------------
L'any passat, Mirin Agur Meabe va publicar la novel·la Itzulerak. Com els personatges principals són els joves, podríem dir que és literatura juvenil, però quan la literatura és... [+]