El basc està a punt d'acabar a l'hora d'escriure aquestes línies, el final encara és insuficient. No hi ha dubte que seran bells, similars als d'una gran festa.
En Bizkitarte he llegit amb deteniment, aquí o en altres publicacions, línies escrites per persones més expertes que jo, diguem, doloroses, passades per Euskadi o Navarra. Cal reconèixer, d'altra banda, que aquesta edició d'Euskaraldia conclou amb una agradable sensació agredolça.
Com en altres ocasions, s'ha posat la xapa de convicció i qualsevol cosa que sigui a favor del basc, insignificant o voluminós, perquè tots són valuosos. Bé, com les anteriors, comparteixo la sensació que hem passat després d'Euskaraldia. Així dic, perquè no s'ha produït tot el terratrèmol anunciat, on es diu que la defensa del basc va creixent.
En aquesta edició les institucions han estat més presents que en les anteriors. I, almenys al Nord, no ha aparegut gens extraordinari d'aquestes institucions, més enllà de l'exercici d'inversió i comunicació. Vull dir que institucionalment no hi ha hagut novetats que provoquin un efecte de foc. Per exemple, més enllà d'un compromís a mitjà termini, que marqués un canvi de rumb que marqués una acció concreta: una bona notícia, un servei o el pas de l'euskaldunización massiva d'uns altres, la posada en marxa d'algun recurs o projecte especial, una decisió que concreti més proximitat i implicació amb el tema.
En Iparralde no hi ha hagut euskaldunización massiva, alfabetització, oficialització ni mesures adequades. No s'ha donat volta a la problemàtica de la transmissió
Bueno, ja calia fer-ho, els fronts no són escassos. Euskalgintza explota, no passa setmana sense escoltar els problemes que té una estructura del moviment popular: les condicions i els premis dels treballadors d'AEK, la incapacitat d'Uda Leku, els problemes de calefacció dels nens de la capital, l'erdalidad eternal dels exàmens, l'escassetat dels mitjans de comunicació. El basc és nu.
Potser donar una solució digna i duradora al problema d'un d'aquests àmbits que podria ser la bona notícia de l'Euskararen Aldia o del dia del basc. Precisió per a ser més creïbles. Podia anar més enllà d'iniciatives puntuals.
No obstant això, en aquestes hores encara no s'ha produït. Podria haver-hi més valentia per part de les estructures. Causada o no, hi ha hagut una qüestió que depèn del poble.
En conseqüència, la qual cosa havia de ser la comunió entre pobles i estructures ha estat un aprofitament càlid del basc. Potser perquè el basc té massa problemes, té altres urgències i no es pot tenir el cap en tots. Potser perquè any rere any la política lingüística pública és escassa, perquè som esgotats amb el blanqueig dels bilanes i som cansats de veure que deixen l'obligació al poble. Perquè sempre és qüestió de militància.
Contra el procés d'institucionalització del basc no es pot dir res en particular, perquè és el resultat de les reivindicacions dels anys.
No obstant això, hi ha un pundu, que resulta evident, que no se sent, que no es parla del que es prefereix: en el nord no hi ha hagut euskaldunización massiva, alfabetització, oficialització ni mesures adequades. La problemàtica de la transmissió no ha estat traduïda, no s'ha produït una revolució lingüística. Cada vegada menys sap, en menor densitat, quina és la capacitat o el nivell de confort. És realista, en aquestes condicions, demanar que es faci més i més quan el nombre total de parlants no està assegurat? És pertinent actuar com si el compte de transmissió fos reparada? Tot com una qüestió de voluntat individual?
Bidali zure iritzi artikuluak iritzia@argia.eus helbide elektronikora
ARGIAk ez du zertan bat etorri artikuluen edukiarekin. Idatzien gehienezko luzera 4.500 karakterekoa da (espazioak barne). Idazkera aldetik gutxieneko zuzentasun bat beharrezkoa da: batetik, ARGIAk ezin du hartu zuzenketa sakona egiteko lanik; bestetik, egitekotan edukia nahi gabe aldatzeko arriskua dago. ARGIAk azaleko zuzenketak edo moldaketak egingo dizkie artikuluei, behar izanez gero.
Fa unes setmanes, al carrer Diputació, en el centre de Vitòria-Gasteiz, dos homes van llançar a una persona sense llar des del petit replà de l'escala que donava a l'exterior del local on dormia. No sols ho van derrocar, sinó que immediatament van col·locar davant la llotja... [+]
Antzokiko argiak piztu dira. Diskretuki, pasabideetan nabil: emanaldi eskolarra hastear dago. Gazteak korrika doaz beraien eserlekuetara, bizi-bizi eta alai. Ateraldiak askapenaren zaporea du, baina askatasun sentsazio hori gaztelaniaz edo frantsesez mintzo da. Goiz honetan,... [+]
He buscat la paraula en Wikipedia i ho he entès així: la burocràcia és una metodologia per a racionalitzar la realitat, per a reduir-la a conceptes que facin més comprensible la realitat. El seu objectiu és, per tant, comprendre i controlar la pròpia realitat.
Una de les... [+]
Berriki zabaldu da Gazako lurralderako Egiptok egindako hirigintza-antolaketa plana. Marrazki batean jaso dira etorkizuneko kale, eraikin eta iruditeria, oraindik metraila eta lehergailuen usaina darion errealitate baten gain. Hirigintza proposamena, beste bonba jaurtiketa bat... [+]
Tant feministes com ecologistes vam veure l'oportunitat de posar la vida en el centre de la pandèmia de COVID-19. No érem uns idiotes, sabíem que els poderosos i molts ciutadans estarien encantats de tornar a la normalitat de sempre. Especialment, els que van passar un... [+]
L'últim informe de l'Institut Basc d'Estadística, Eustat, destaca que ha augmentat la sensació d'inseguretat ciutadana. En Gurea, en Trapagaran, Seguretat ja, alguns veïns han cridat a manifestar-se contra els delinqüents.
Dos han estat les raons que han portat a aquesta... [+]
Badira etxebizitzak saltzeko atarietara harpidetuta daudenak, etxe bat erosi nahiko luketelako. Tarteka etxeak ikusteko hitzorduak ere egiten dituzte, eta seguru nago saltzaileak badakiela pertsona horiek ez dutela etxea erosiko, ez bisitan etxeari aurkitzen dizkioten baina... [+]
Arthur Clark va escriure en 1953 la novel·la distòpica La fi de la infància: una descripció d'una societat que ha deixat de jugar. I no és el moment de jugar especialment la infància? El moment de jugar, de sorprendre, de veure i de fer preguntes vives. El moment de deixar... [+]
L'escriptor Juan Bautista Bilbao Batxi treballava en un vaixell i enviava les cròniques dels seus viatges al diari Euzkadi. Gràcies a això, comptem amb interessants cròniques de principis del segle XX a tot el món, en basc. Al juny de 1915 va fer una petita parada a... [+]
Des de la lingüística o la glotofobia i, per descomptat, des de l'odi contra el basc, hem vist moltes vegades el nostre basc convertit en l'odre de tots els pals. L'últim, el president de Kutxabank, Anton Arriola, ha estat l'encarregat de makilakar i agitar la nostra llengua.El... [+]
Que no busquin aquest enllaç des d'Ezkio ni des d'Altsasu, i molt menys travessant el riu Ebre per Castejón. La connexió, o més ben dit, les connexions entre la I basca i el TAV navarrès, ja són una realitat. Aquests vincles en plural són els que haurien de preocupar-nos i... [+]
No surtis amb soroll, no et confrontis, no et victimitzis... i obeeixis. Com a subjectes oprimits, en aquest cas com a bascos, parlem, en quantes ocasions hem hagut d'escoltar? Irònicament, fa dos anys, en la Trobada Euskaltzale Independentiston Topaketak, Amets Arzallus va dir:... [+]
Aurten "Israel Premier Tech" txirrindularitza talde israeldarra ez da Lizarraldeko Miguel Indurain Sari Nagusia lasterketara etorriko. Berri ona da hori Palestinaren askapenaren alde gaudenontzat eta munstro sionistarekin harreman oro etetea nahi dugunontzat, izan... [+]
Intsumituek denbora luzez egindako borroka gogorra eta mingarria izan zen, baina irabazi zuten, eta garaipen hura behin betikoa izango zela uste genuen, atzera bueltarik gabea. Baina badirudi, politikari batzuen ahotik aterata, eskalada militaristari gorazarre egin eta berriz... [+]