Traduït automàticament del basc, la traducció pot contenir errors. Més informació. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

30 de novembre de 2022
Poema liburu bat -irakurtzeko jarraibideak- | Angel Erro | Erein, 2022

La col·lecció de poemes que acaba de publicar Angel Erro (Burlata, 1978) és una espècie d'antologia de projectes fracassats o jaciments de naufragi. El títol mateix crida l'atenció: Un llibre de poemes –instruccions per a llegir– (Erein, 2022). En finalitzar el llibre quedaran preguntes al lector sobre la seva lectura, ja que aquestes instruccions no especifiquen, entre altres aspectes, el temps que ha de transcórrer per a observar la imatge de la portada, el silenci suficient o la necessitat de fer-lo en veu alta. No obstant això, sembla que el tema de l'emprendizaje i els poemes ofereixen l'oportunitat de formar-se.

El municipi ha reunit 41 poemes en aquest poemari, el tercer de la seva trajectòria. Encara que no es tracta d'una guia estricta, aquestes pàgines són una invitació a la poesia i a la literatura: explícitament es presenten i es materialitzen les formes i els recursos literaris, s'acosten a les paraules altres manifestacions artístiques i s'exploren les senderes de la reformulació i la reinterpretació, escurçant distàncies amb llocs i temps ja llunyans. Es proposa mantenir i no cedir la pausa o el moment que ofereix la poesia, en definitiva, com un pas ineludible.

Altres temes que ens porta el llibre són els nombrosos poemes centrats en l'amor. A més de les dirigides a l'ús de la segona persona, que sembla un pecat esgotador dels poetes, i al que es diu el “afecte”, existeixen línies que fan reflexionar sobre el propi amor, entre elles el poema Gure maitasuna. També destaquen les dirigides a la mare. L'amor es vincula al dolor en els poemes, al duel, a l'esclat, a la memòria i a l'oblit: “Mamà, faig coses tots els dies perquè no estiguis mort (…) / i he començat en secret / el que em queda de la vida”. Entre ells destaca el poema Variacions del dolor, ja que el duro és reflex de les possibilitats que ofereix l'escriptura poètica per a expressar el bell.

A continuació es poden llegir els 41 poemes. No obstant això, la col·lecció no exigeix, inevitablement, aquest tipus de lectures: mancant un fil, pot llegir-se de tornada, a voluntat del lector, en l'intent d'obeir la tornada, el ritme i el ritual i trobar sosegua en els naufragis propis.


T'interessa pel canal: Liburu kritikak
Vols escoltar un politono?

PLEIBAK
Mirin Amuriza Plaza
Susa, 2024

--------------------------------------------------

Susa ha publicat la segona novel·la de Miren Amuriza en l'atri de la Fira de Durango: Pléyulas. És fer plebiscits perquè estàs cantant sobre una gravació anterior. En Berria es... [+]



Humor boig

Llibre Senar sense
Edward Lear
Traductor: Juan Kruz Igerabide
Denonartean, 2024

----------------------------------------------

L'escriptor i il·lustrador Edward Lear va publicar aquesta obra en 1846. Com diu Igerabide en el pròleg del llibre, “l'humor nonsense, l'humor... [+]




Es rendeix o no

Hetero
Uxue Alberdi
Susa, 2024

----------------------------------------------------

En l'era del negacionismo, de la manosfera i dels trolls és imprescindible l'aportació de la literatura, perquè és un instrument excepcional per a mirar els plecs de la realitat: les... [+]



Marietes en Àfrica

Guardasola vol pluja
Patxi Zubizarreta
Ilustraciones: Irrimarra
Ibaizabal, 2024

---------------------------------------------

Fa 30 anys Patxi Zubizarreta va publicar el llibre Marigoringoak hegan; J. M. Il·lustrada per Lavarello i de la mà de l'editorial catalana... [+]




El meu propi

Ulls en l'horitzó
Escriptor: Il·lustradora Mirin Agur
Meabe: Ane Pikaza
Elkar, 2020

-------------------------------------------------------

Mirin Agur Meabe ha publicat diversos textos i llibres. Ha treballat amb tots els gèneres literaris: literatura infantil i... [+]





Francesca i Maddalena

Barrengaizto
Beatrice Salvioni (Traducció:
engany Fernando Rey)
Txalaparta, 2024

------------------------------------------------

Fernando Rey ha triat el títol de Barrizto per a traduir La malnata de Beatrice Salvioni. Rei diu que ha intentat ser la veu de l'escriptor,... [+]




Per a llegir amb un somriure

PELLOKERIAK
Ruben Ruiz
Ilustraciones: Joseba Beramendi, exprai.
Elkar, 2022

-----------------------------------------------

Rubén Ruiz ens ofereix una nova obra de relats breus. No són microrelats, perquè els relats, encara que es poden llegir de manera independent, tenen... [+]




Qui és Memet?

Memet
Noemie Marsily i Isabella Cieli
A fi de centos, 2022

--------------------------------------------------

Obrim la cremallera del càmping de color vermell i mirem per la porteta juntament amb Lucy. Amb aquesta portada rep al lector el còmic Memet. Guions de poques... [+]



Calma

Un museu de
cors Leire Vargas
Elkar, 2024

-----------------------------------------------------

El sistema cultural basc té una set de joves. Això és el que deia Leire Vargas en la columna escrita en Berria. La indústria busca sang fresca, variada i diversa. Al... [+]



Centaures, unicorns…

El que un mestressa. Record de la paraula, lectura
viva Mirin Billelabeitia
Pamiela, 2022

------------------------------------------------

Mirin Billelabeitia és professora de l'institut, aficionada a la literatura i professora de Literatura Universal des de fa anys. En... [+]



El cicle d'Alicia en basc

La caça de
Snarka Lewis Carroll
Imatges:
Traducció i edició d'Henry Holiday:Manu LÓPEZ Gaseni
Pamiela, 2024

-------------------------------------------------------

L'obra que tenim entre mans es va publicar a la primavera. Després de les obres d'Alicia al país de... [+]






Llum periòdica

Il·luminació
Miriam Luki
Susa, 2023

-------------------------------------------------

El llibre de narració de Luki està compost per nou contes breus de deu pàgines aproximadament: Il·luminacions. Partirem del títol, ja que la paraula lluminositat significa... [+]


Bitllet d'anada i tornada

Traduccions
Mirin Agur Meabe
Elkar, 2023

--------------------------------------------

L'any passat, Mirin Agur Meabe va publicar la novel·la Itzulerak. Com els personatges principals són els joves, podríem dir que és literatura juvenil, però quan la literatura és... [+]



No hi ha bona guerra

Text:
Ilan Brenman
Il·lustracions: Guilherme Karsten
Traducció: En Alkain
Denonartean, 2024

-------------------------------------------------

Al final d'aquest àlbum hi ha una cita de Benjamin Franklin: “Mai hi ha hagut una bona guerra, ni una mala pau”. I,... [+]





Quan celebrem el nostre?

Pou
Goiatz Labandibar
Erein, 2024

----------------------------------------------------------

El Pou de Goiatz Labandibarren és una novel·la de creixement que té lloc un dia: el descens de la menstruació. O en altres paraules, un viatge de l'heroi, per què no.

Com... [+]



Eguneraketa berriak daude