Traduït automàticament del basc, la traducció pot contenir errors. Més informació. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

El basc escrit en bronze

  • El projecte arqueològic d'Irulegi (Aranguren, Navarra) ha recorregut diversos anys gràcies a la col·laboració de la Societat de Ciències Aranzadi i les institucions públiques. Recentment s'ha presentat l'última sorpresa que ha donat el jaciment, en la compareixença del Govern de Navarra, consistent en una làmina de bronze en forma de mà i en la inscripció del possible text basc més antic del segle I a. C. És un tresor que demostra que els vascons escrivien fa 2.100 anys, en una variant adaptada a la nostra llengua.
Zarata mediatikoz beteriko garai nahasiotan, merkatu logiketatik urrun eta irakurleengandik gertu dagoen kazetaritza beharrezkoa dela uste baduzu, ARGIA bultzatzera animatu nahi zaitugu. Geroz eta gehiago gara, jarrai dezagun txikitik eragiten.

El jaciment es troba a pocs quilòmetres de Pamplona, prop del poble de Laquidain. Ocupa una extensió aproximada de 14 hectàrees i està sent investigat des de 2007. En un principi, els arqueòlegs van estudiar el castell medieval situat en el cim del mont Irulegi, però a partir de 2018 van començar a excavar un poblat fortificat situat en els vessants de l'entorn.

Mattin Aiestaran és actualment el director dels treballs (veure aquí la seva entrevista). Segons ell, el llogaret va néixer en l'Edat del Bronze (a. C.). Les restes més antigues daten del segle XV), però va conèixer el seu auge a la fi de l'Edat del Ferro, a. C. A partir del segle III. Va ser un dels majors pobles fortificats coneguts en la zona del Pirinenc occidental, amb un caràcter gairebé urbà. En la mateixa època, autors clàssics grecs i romans van deixar escrit que els habitants d'aquesta regió eren vascons.

El jaciment d'Irulegi es troba a gairebé 900 metres d'altura. En primer pla, el castell medieval; més enrere, el poblat de l'Edat del Ferro. (Foto: Societat de Ciències Aranzadi)

A. C. En el segle I, per contra, el jaciment va quedar parcialment destruït pels atacs dels exèrcits de Pompeu en el context de la guerra del Sertorio. Aquesta guerra ha d'entendre's en el context d'un conflicte més ampli que va tenir lloc en els territoris de Roma, en el marc de l'articulació política entre la capital i els pobles dependents. Encara que no és possible dir amb quin costat es van lliscar els vascons, és evident que aquestes guerres van afectar plenament el territori. De fet, després d'aquest atac, el poble d'Irulegi va quedar totalment abandonat, mentre que a pocs quilòmetres s'enfortia el nucli romà de Pamplona (Pompelo).

“Veient que podia ser una peça important, primer la referim i després ho excavem acuradament per a no danyar la superfície” (Leire Malkorra,
membre de l'equip d'excavació)

Mà per a atreure la bona sort

A aquesta última fase correspon precisament el descobriment que ara presenten. La peça apareix en el pòrtic d'un edifici rectangular en una capa de terra amb cendres. Per tant, els investigadors ho han considerat com un element de l'edifici existent en el moment de la destrucció del poble. Al mateix nivell han aparegut altres materials com a monedes, ceràmiques, ossos, etc. Les datacions per radiocarbono confirmen l'a. C. Aquesta cronologia del primer quart del segle I.

Aquest edifici va ser excavat en 2021. Leire Malkorra va ser la primera integrant de l'equip de treball que va veure la làmina de bronze entre els sediments, i aviat li va atendre. “Veient que podia ser una peça important, primer la referim i després ho excavem acuradament per a no danyar la superfície”. Tot el procés va ser documentat tant per fotografies com per vídeo. Posteriorment va ser traslladat al dipòsit arqueològic del Govern de Navarra per a la seva restauració i conservació.

L'objecte té l'aspecte esquemàtic d'una mà dreta, amb marques com a ungles en les puntes dels dits. Té les marques darrere i davant. Té una longitud de 14,31 cm i una amplària de 12,79 cm i està totalment construïda en bronze. Té un petit orifici en la zona on estaria la nina. Els investigadors creuen que estaria clavat o penjat a la porta de la casa o un altre lloc simbòlic, amb els dits mirant cap avall.

Seqüència d'imatges de com Leire Malkor va treure la mà de bronze del subsol. (Foto: Societat de Ciències Aranzadi)

Aquest tipus d'objectes són molt poc freqüents en el registre arqueològic. Es poden esmentar alguns elements de la vall de l'Ebre associats al món ibèric. Així, en la localitat d'Alcubierre, a Osca, existeix un jaciment anomenat Puy d'Alcalá, en el qual també apareix una làmina en forma de mà, de plom, amb un forat per a penjar. Altres dos exemples són relleus recollits en deixants de pedra, recollits en els jaciments aragonesos de La Vispesa (Tamarite de Llitera, Osca) i El Palao (Alcanyís, Terol). Encara que es coneix el jaciment original d'aquests elements, tots els objectes han aparegut fora del context arqueològic en trobar-se en treballs agrícoles. Per contra, la d'Irulegi s'ha plasmat i registrat en el seu context arqueològic, la qual cosa resulta imprescindible per a posar en valor la mà.

No obstant això, el significat d'aquests símbols no està del tot clar. Segons Aiestaran, les fonts gregues clàssiques parlen que entre els ibèrics era habitual tallar les mans a enemics vençuts i penjar-les en portals de pobles, temples i cases, però no hi ha proves arqueològiques. D'altra banda, la simbologia de la mà està molt estesa en territoris i èpoques diferents. És significatiu, per exemple, que una altra mà de bronze trobada en el jaciment d'Escapolir (Iemen), d. C. II-III. datat en segles. En ell també apareix una inscripció, escrita en llengua sabaica, que diu que és una oferta a un déu perquè doni bona sort. Per tant, els investigadors consideren que no es pot descartar que la mà d'Irulegi tingui una funció amuleta similar.

L'objecte té l'aspecte esquemàtic d'una mà dreta, amb marques com a ungles en les puntes dels dits. Té les marques darrere i davant. Té una longitud de 14,31 cm i una amplària de 12,79 cm i està totalment construïda en bronze. (Foto: Societat de Ciències Aranzadi)

El testimoniatge més llarg del basc de l'Antiguitat

Però, sens dubte, la inscripció en el convex de la mà és la característica més interessant de la peça. Segons expliquen els filòlegs Joakin Gorrotxategi i Javier Velaza, està escrit en una variant de l'alfabet ibèric. El sistema ibèric combina síl·labes i fonemes i a. C. S'estén entre els segles V i I al nord-est peninsular, tant a la vall de l'Ebre com als Pirineus. Un altre exemple important escrit en un d'aquests sistemes és el mosaic descobert a la ciutat romana d'Andelos a la mateixa Navarra.

Quant a la llengua, tots dos investigadors no tenen cap dubte: El text que apareix en la inscripció d'Irulegi és el vascó o basc antic, llengua que es feia abans de la romanització, emparentada amb l'antic aquità i precursora del basc actual. I això és molt important, perquè els testimoniatges directes en aquesta llengua són escassos. Encara que a Aquitània, Navarra, Àlaba i Sòria existeixen diversos deixants amb inscripcions disperses, en la majoria dels casos són noms de persones i déus que apareixen en frases llatines. En la inscripció d'Irulegi, per contra, apareixen 40 signes dividits en quatre files, per la qual cosa es tracta del testimoniatge més llarg en basc vascófilo o antic fins a la data.

La transcripció del text seria:

Encara que el significat encara no és clar, els investigadors tenen algunes hipòtesis. La primera paraula és la que millor s'entén: sorioneku, és equivalent a la paraula afortunada del basc actual. Expliquen que tant atzar com bons són paraules antigues dins del lèxic basc. Són elements que apareixen en alguns noms de les gents i déus dels epígrafs de l'època romana d'Aquitània, i la conjunció de tots dos també la recullen els textos més antics del corpus basc, tant Lazarraga a Àlaba com Etxepare a Baixa Navarra. Per tant, no hi ha dubte del significat d'aquesta paraula i, a més, reforçaria la hipòtesi de concebre l'objecte com un amulet de bona sort.

El descobriment constitueix un dels testimoniatges més antics del basc o vascó de l'Antiguitat, en un text més llarg de l'habitual. També demostra que l'escriptura entre els vascons va ser més estesa del que es preveu: Els habitants d'Irulegi utilitzaven una variant de l'alfabet ibèric adaptada a les característiques lingüístiques del vascó

No obstant això, la interpretació de la resta de paraules és més difícil. “És cert que aquest podria ser el precursor de la no negació en basca, i que aquest últim eodaukon té la forma d'una forma verbal, però fa falta més recerca per a poder donar una interpretació completa del text”, assenyalen els responsables de la recerca.

No obstant això, la dificultat per a comprendre el text no ha sorprès els investigadors, ja que el vascó de l'època s'allunya del basc actual amb una evolució de dues mil anys. La relació llatí-castellà seria, o més llunyana, entre vascófilo i basc actual. Segons Velaza i Gorrotxategi, el fet que ocorri el contrari, és a dir, que s'entengui perfectament tot el text, provocaria sorpresa i dubte.

La peça de bronze apareix en el pòrtic d'aquesta casa del llogaret de l'Edat del Ferro. (Fotos: Societat de Ciències Aranzadi)

En qualsevol cas, Aiestaran destaca que la importància del descobriment és “de primer ordre”. D'una banda, mostra que l'escriptura entre els vascons va ser més freqüent del que s'havia considerat fins ara, fins i tot abans de la romanització. De fet, a més de que el text estigui escrit en vascó o en basc antic, l'alfabet ibèric està adaptat a la fonètica d'aquesta llengua, perquè apareixen signes que no apareixen en els tres mil escrits ibèrics que fins ara han aparegut. Per exemple, el signe en majúscules “T” només apareix en els escrits de les dues monedes del camp vascó, oTikes i uTanbaate, però també a la mà d'Irulegi.

"Aquest descobriment és una fita en la història de la nostra societat, com en el seu moment va ser el descobriment de les pintures d'Ekain " (Juantxo Agirre, secretari general d'Aranzadi)

D'altra banda, el món dels vascons al final de l'Edat del Ferro, a més d'Aquitània, suggereix relacions amb els pobles ibèrics de la Vall de l'Ebre, sempre tenint en compte tant l'ús de l'alfabet ibèric com la difusió de la simbologia de la mà. Per tant, és clar que aquesta peça constituirà una fita fonamental a l'hora d'escometre noves recerques entorn del vascó.

Juantxo Agirre Mauleon, secretari general de la Societat de Ciències Aranzadi, també ha mostrat la seva satisfacció pel treball realitzat. Explica que aquesta institució està preparant una publicació monogràfica sobre la peça en la qual es detallaran els detalls de la inscripció i el context general del jaciment i la trajectòria de l'equip de recerca que treballa en aquest. “Aquest descobriment és una fita en la història de la nostra associació, com en el seu moment va ser el descobriment de les pintures d'Ekain, i estem convençuts que en el futur obrirà noves vies de recerca. Per això, per a nosaltres és molt important difondre públicament el treball que hem fet”, ha subratllat.


T'interessa pel canal: Irulegiko Eskua
La mà d'Irulegi, quines novetats porta la revista ‘Antiquity’?
Un grup d'experts ha publicat en la revista científica internacional un article que explica la recerca més “completa” sobre la peça de bronze exposada al poble fortificat de l'Edat del Ferro d'Irulegi. Incorpora novetats que fins ara no sabíem.

La mà d'Irulegi no es pot registrar com a marca comercial
L'Oficina de Marques i Patents d'Espanya ha rebutjat les tretze sol·licituds de registre de marca i/o disseny industrial, entre elles la de la Societat de Ciències Aranzadi, argumentant que el descobriment no té caràcter distintiu i que no tindrà caràcter de marca.

Irulegi: més enllà de la mà, gràcies a la mà
Irulegi, fa uns 2.100 anys. Després de ser atacat i cremat el poblat de l'Edat del Ferro, va ser abandonat pels seus habitants als 1.100 anys. D'aquesta última època és la coneguda rajo que es va publicar en la campanya de l'any passat i el descobriment ha influït notablement... [+]

En aquesta campanya han aflorat nombrosos habitatges i peces arqueològiques de tipologia singular en Irulegi
En la zona d'excavació de Navarra en la qual va aparèixer la mà amb paraules antigues en basca, els arqueòlegs han continuat treballant enguany i han trobat més restes d'un poblat de l'Edat del Ferro, un habitatge amb escales de pedra, que mai s'havia trobat als Pirineus... [+]

El Govern de Navarra inicia el procés de declaració de la Mà d'Irulegi com a Bé d'Interès Cultural
El Servei de Patrimoni Històric argumenta que existeixen raons suficients per a afirmar la importància i singularitat de la peça.

Anar a buscar el tresor i destruir el patrimoni comú

Tal vegada ho veieu en muntanyes o zones rurals, que busquen petjades subterrànies amb detectors de metall. Són detectoristas o piteros, s'afizan per jugar a la recerca del tresor. El detectorismo s'ha posat de moda i hi ha youtubers i sèries de televisió que parlen d'ells... [+]


2023-04-02 | Joseba Azkarate
Relats divergents

Crec que en els últims anys s'estan construint dos relats ben diferenciats sobre la nostra història, la nostra cultura, la nostra llengua, etc. D'una banda, la qual cosa podríem dir "línia oficial" i per un altre, una línia basada en recerques recents i troballes... [+]


Irulegi aclareix la nostra identitat

La mà d'Irulegi, amb més de 2.000 anys d'antiguitat, està sent un incentiu sense precedents en la consciència nacional d'Euskal Herria. El seu impacte, perquè els bascos se sentin tan forts i emotivament interpel·lats, ens convida a pensar el que realment hi ha darrere... [+]


Edat del Ferro
Un viatge pel País Basc de la protohistòria
La presentació pública de la mà d'Irulegi ha despertat en la societat l'interès per conèixer com era el País Basc de fa més de dos mil anys. Afortunadament, l'arqueologia de l'Edat del Ferro té una llarga tradició al nostre país, i coneixent alguns jaciments de l'època, us... [+]

2022-12-16 | ARGIA
La paraula de l'any és "d'enhorabona", triada per Euskaltzaindia i UZEI
Cada any les dues entitats trien la paraula de l'any i la de 2022 han decidit ser felices: "Quant a la mà d'Irulegi, hem triat aquesta paraula basant-se en els mitjans de comunicació i en el seu ús en la xarxa", han argumentat.

Una altra mà de bronze finament
El Regne Himyar (actual Iemen), II-III d. C. segle. Un home anomenat Wahab Ta'lab va deixar una mà de bronze en un temple de la ciutat d'Escapolir per a demanar protecció i benestar al déu Ta'lab. Va ser descobert en 1983 i forma part de la col·lecció del British Museum. “El... [+]

Manual d'ús de la mà d'Irulegi
Quina setmana amics. Un frenesí buit. Quantes passions, quantes il·lusions, quantes febre. Serà cert que al final no sé qui va dir –i tothom ho atribueix a Lenin– que a vegades passen dècades sense que passi res, i que en uns dies se succeeixen dècades senceres... [+]

Una altra mà de bronze finament
El Regne Himyar (actual Iemen), II-III d. C. segle. Un home anomenat Wahab Ta'lab va deixar una mà de bronze en un temple de la ciutat d'Escapolir per a demanar protecció i benestar al déu Ta'lab. Va ser descobert en 1983 i forma part de la col·lecció del British Museum. “El... [+]

Eguneraketa berriak daude