Traduït automàticament del basc, la traducció pot contenir errors. Més informació. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Les taules verbals es poden aprendre amb el mòbil

  • Traductors, diccionaris i ara taules verbals. L'aplicació mòbil Adizkinator està disponible en la xarxa, una eina senzilla, senzilla i ràpida. En opinió de l'autor, és una “eina complementària” que pot fer més “amigable” el procés d'aprenentatge del basc.

Qui no recorda les llargues i a vegades complicades i confuses taules verbals en basca. Són ben coneguts. Silabaz silaba, al final es forma el verb i, després de moltes hores de pràctica, es van interioritzant gradualment aquests verbs complexos. Doncs bé, gràcies al treball voluntari de diverses persones, aquestes taules tenen alternativa en la xarxa digital. Amb ells, d'una forma més simple i ràpida, fins i tot més segura, es pot recollir en un instant el verb que es busca. N'hi ha prou amb donar dades al mòbil enmig de segon per a obtenir el resultat: pregunta quin verb, quin mode i en quin període es busca, i a continuació s'afegeix la fórmula home-nori-nor. Jugar verbs mai ha estat tan senzill i senzill.

“No diria que sigui una alternativa a les taules verbals; és més substitut, o més additiu”, afirma Ander Herranz, creador de la nova aplicació Adizkinator. Ha creat l'aplicació mòbil per a usar-la com a “eina complementària” de les taules conegudes, especialment per als alumnes de basc. No obstant això, a pesar que el principal usuari potencial és l'alumne de les escoles de basca, anima a qualsevol persona que pugui tenir dubtes o curiositats sobre el verb basc a utilitzar-lo.

Herranz és professora en l'AEK d'Uribe Kosta. És jove, de quart curs, i en aquests anys ha curat l'aplicació Adizkinator responent a una manca observada a l'aula. De fet, avui dia, els mòbils ocupen un lloc en la taula dels alumnes: són una eina més en el procés d'aprenentatge, sobretot per a consultar el diccionari. Herranz creu que en general és adequat per a resoldre dubtes i defensa l'ús, però en la conjugació de verbs els alumnes que abandonaven el mòbil i recorrien a les taules verbals bastant conegudes anteriorment. “Era hora de facilitar la cerca i comprensió dels verbs”.

No obstant això, la vella manera d'aprendre no té intenció d'abandonar-la. Per això diu que no ha creat una alternativa, sinó una eina addicional que, en lloc d'utilitzar-la tots els dies i en tot moment, només en moments concrets. Diu que també té un punt de preocupació perquè “si un instrument ha de dir-ho tot, en tot moment no aprendrem res”. No obstant això, en comparació amb les taules, l'aplicació s'imposa en simplicitat, senzillesa i rapidesa, així com en eficàcia si les dades se subministren correctament.

Dos antecedents

Ha expressat el seu agraïment i no ha minvat cap dels dos treballs similars als que ha servit de base. De fet, fa deu anys es va crear la primera eina digital per al joc dels verbs en basc: Versió i aplicació a la web Aditzak.com. Una altra és la creada per l'Institut de Basc de la Universitat del País Basc/Euskal Herriko Unibertsitatea, coneguda com Adizkitegi Automatikoa. Herranz creu que els tres són “complementaris” entre si.

“Aditzak.com utilitzava i recomanava en classe, així com el Consergeria de la UPV/EHU, però els meus desitjos no se satisfeien del tot”, confessa Herranz. La primera, realitzada per Garikoitz Knörr, diu que és molt útil i adequada, però el berangotarra creu que té dos buits: ni alocutivo ni verbs sintètics. Diu que en el cas en el qual necessitava això últim recorria al treballat per la UPV/EHU, però considera que no és tan apropiat per a l'alumnat perquè demanava molt de coneixement tècnic. Per això, ha posat el seu granet de sorra i ha barrejat tots dos en una única aplicació.

El creador d'Ander Herranz Adizkinator ha expressat el seu agraïment i no ha eliminat cap mèrit als dos treballs similars que li han servit de base: aditzak.com i Adizkitegi Automatikoa

Knörr és conscient de la falta de verbs sintètics en la seva aplicació i de la necessitat de renovar l'aplicació Aditzak.com que portava temps. Ha realitzat actualitzacions des de 2011 i té intencions i reptes per a abordar-les més endavant. Però cal anar també a la font: les dues aplicacions no van partir, evidentment, de l'actual, i Knörr no ho va crear expressament per als alumnes com Herranz. Quan se li va ocórrer fer l'aplicació Knörr, que estava immersa en la traducció, sobretot perquè era un instrument o un recurs que ell trobava a faltar: “Ho vaig crear principalment perquè jo ho necessitava, però sabia que a més gent li anava a venir bé”. El seu objectiu era resoldre dubtes i ser segurs i pràctics: “A tots ens sorgeix algun dubte, en el meu cas em semblava molt pràctic per a comprovar verbs i estar segur”.

En el procés d'aprenentatge del basc, en les noves tècniques que pot oferir la xarxa digital, l'eina ha tingut la seva fita Aditzak.com. Knör ho va crear de zero, sense un model de base, amb l'ajuda dels seus germans amb coneixements informàtics. A l'Escola d'Idiomes de València es va oferir la possibilitat d'aprendre basca per primera vegada en 2015, i encara que en un primer moment no utilitzava l'aplicació amb els seus alumnes, a mesura que s'anaven incorporant majors nivells d'aprenentatge al llarg dels anys, Knör creu que els alumnes valoren molt aquest tipus d'eines.

També ha llançat una espècie d'avançament o de primícia. S'està preparant una versió més desenvolupada: Aditzak.eus -l'esborrany ja està disponible. Tindrà noves funcions: rebrà verbs sintètics i hitano estàndard, i té intenció d'incloure els dialectes rebuts per Euskaltzaindia. “Hauria estat una gran novetat, però haig de reconèixer que ens ha avançat Adizkinator”, ha assenyalat amb un somriure.

Col·laboració del professorat

Pel que sembla, casualment, a Knör se li ha avançat Herranz i un portarà la fama que l'altre no portarà. Tots dos parlen d'humor i gràcia, encara que subratllen que les eines que han creat són complementàries i d'ajuda mútua. “Ningú treu diners d'aquest projecte, perquè l'únic objectiu és contribuir a l'ensenyament del basc. Per tant, benvinguts a aquesta mena de projectes, és realment satisfactori”, ha assenyalat Knörr.

Aquest article dona compte de les eines d'aprenentatge creades voluntàriament per dos professors i professores, ja que no sembla casual que el professorat es dediqui a això. Per a Knör, igual que en altres àmbits, aquest tipus de projectes no es generen des de l'interior de la manca fins a la vida real. Finalment, tots dos consideren que és un gran suport l'ús d'aquesta mena d'eines, tant per a l'ensenyament com per a l'aprenentatge. Per això, posen a la disposició de tots aquests recursos perquè puguin ser utilitzats per qui ho desitgi. Ja sabem que, almenys, l'aplicació Adizkinator s'ha començat a utilitzar en diverses escoles.


T'interessa pel canal: Euskara
Anàlisi
Micròfons en teatres

"Demana el teu torn i t'acompanyarem", ha dit el digne i animat locutor d'estudis Arnold al jove corresponsal que recorre els carrers de la capital biscaïna. El presentador s'ha dirigit immediatament als oients, que no han trigat a respondre. "Mentrestant, anem a Pamplona...". Allí... [+]


El 10 de maig la iniciativa Sorionekua recorrerà ponts i portes per a reivindicar que el basc és de tots els navarresos
Al matí, Sorionekua omplirà de gent els ponts més emblemàtics de Navarra. A la tarda, han convocat una mobilització ciutadana des del parc Kostarapea de Pamplona fins al parc de la Taconera del Casc Vell.

El Suprem anul·la que els ajuntaments actuïn expressament en basc
El Tribunal Superior de Justícia del País Basc va dictar en 2023 sentència contra diversos articles de la llei municipal basca en matèria de basca, que ara ha estat ratificada pel Suprem. El Govern Basc no ha presentat a temps el recurs que, si és el cas, hagués pogut... [+]

No volen més hores d'anglès
Les famílies de centres educatius del model D-PAI de Sarriguren, Tafalla, Noain, Buztintxuri i Puente la Reina sortiran al carrer per a denunciar que el Departament d'Educació pretén ampliar les hores d'anglès per llei foral. Consideren que es tracta d'una decisió contrària... [+]

2025-04-08 | ELA sindikatua
El perfil del basc entre els metges és 47 punts inferior al del castellà en Osakidetza
En Osakidetza, avui dia, el servei en basc no està garantit. En la majoria dels serveis no hi ha criteris lingüístics i els ciutadans euskaldunes han de fer-se notar a si mateixos, en una situació molt vulnerable, per a poder accedir al servei en basc.

2025-04-08 | Euskal Irratiak
Manex Fuchs
“Aberri Egunak euskaldun guztiak biltzeko ospakizuna izan beharko luke”

Aberri Eguna elkarrekin ospatzeko xedez sortu zen Euskal Herria Batera plataforma. Aurten, ikusgarri bat eskainiko dute apirilaren 11n, Manex Fuchs antzerkilariaren, Lorea Agirre idazlearen eta Martxel Rodriguez dantzariaren eskutik.


2025-04-07 | ARGIA
Centenars d'euskaltzales reclamen justícia per al basc en Baiona
Una manifestació ha recorregut Baiona el 6 d'abril, convocada per EHE, per a denunciar la situació. Han reclamat justícia per al basc i per als euskaldunes, i han proclamat la República del Basc. El dia 11 dos membres d'EHE seran jutjats en el jutjat de Baiona (Iparralde) per... [+]

Dia del Basc de Lokizaldea
“El basc s'escolta cada vegada més a la comarca, especialment entre els joves”
Enguany el Dia del Basc de Lokizaldea s'ha celebrat en la localitat de Murieta, des del dissabte al matí fins a les hores més petites. La cita és important i entretinguda per als euskaltzales de la zona pròxima a Estella de Navarra.

2025-04-04 | ARGIA
S'han inscrit 83 pobles per a Euskaraldia Hika
És la novetat d'enguany. A més de triar entre els rols Ahobizi i Belarriprest, els ciutadans podran participar en l'Euskaraldia Hikan, que se celebrarà en el Palau Euskalduna. Als pobles en els quals no s'utilitzi l'hitano, toka i noka, es fomentarà l'ús de tots dos i es... [+]

2025-04-04 | Sustatu
Kneecap, ara subtitulada en basc
Coneixeu la pel·lícula Kneecap? Va ser nominada als Oscar. És la història d'un trio de Belfast. Kneecap Hip hop és una coneguda banda de música i drogues, un humor irlandès i tradició, un film viu que ressalta les contradiccions entorn del gaèlic i a l'ambient de West... [+]

2025-04-03 | ARGIA
L'Observatori adverteix del risc de perpetuar les vulneracions dels drets lingüístics en el seu informe de 2024
L'Observatori ha presentat l'informe Estat dels Drets Lingüístics 2024. Després d'analitzar la recopilació dels fets transmesos per la ciutadania, es conclou que en 2024 la situació no ha millorat i, a més, s'observa una actitud tendent a perpetuar les vulneracions de la mà... [+]

"El que es presenta com a neutre, en realitat, és còmplice de la ideologia dominant"
Suposa un delit tan extraordinari com difícil de descriure, després de llegir o d'escoltar les paraules d'un home, pensar: “Això és el que vaig intentar explicar en aquella ocasió!”. María Reimóndez és escriptora i traductora i parla gallec en un idioma no hegemònic... [+]

Un treball de recerca conclou que la majoria de la població de Navarra, el 63%, és favorable o molt favorable a la promoció del basc
La majoria de la població de Navarra (63%) és "més o menys favorable a la promoció del basc" que el 17%, segons un estudi realitzat per Xabier Erice i Carlos Vilches en el marc del conveni entre Eusko Ikaskuntza i el Departament de Memòria i Convivència, Acció Exterior i... [+]

Euskara: El botí de tots els pals

Des de la lingüística o la glotofobia i, per descomptat, des de l'odi contra el basc, hem vist moltes vegades el nostre basc convertit en l'odre de tots els pals. L'últim, el president de Kutxabank, Anton Arriola, ha estat l'encarregat de makilakar i agitar la nostra llengua.El... [+]


Eguneraketa berriak daude