En total, va enviar l'original a 15 editors. És cert que no tots es van negar; en 1910 els editors Maunsel & Roberts van imprimir mil còpies, però a causa de les discrepàncies sobre el text, els editors van trencar l'acord i van cremar tots els exemplars. A més, James Joyce va haver de fer front a despeses d'impremta, ja que va poder almenys guardar per a si les plaques originals que havien utilitzat en la impremta i aconseguir que una altra editora també pogués utilitzar-les. No obstant això, aquest avantatge no va ser suficient i l'autor va passar altres quatre anys, editorizado per editors.
Per fi, 10 anys després de començar a escriure el llibre, al juny de 1914, l'editorial Grant Richards va llançar la col·lecció de relats breus. Quatre anys abans, la mateixa casa havia mostrat interès per l'autor, però no es va arribar a un acord amb aquest. En 1914 Joyce es va veure obligada a cedir en diverses condicions: per les primeres 500 còpies venudes, l'autor no rebria un cèntim i, a més, havia de comprar les 120 còpies. Però, al final, 1.250 exemplars de Dublineses es trobaven en el mercat.
No obstant això, la descripció naturalista de la classe mitjana irlandesa no es va tornar immediatament clàssica. Aquest mateix mes, el 28 de juny va ser assassinat Francesc Josep I d'Àustria a Sarajevo i va esclatar la Primera Guerra Mundial, la qual cosa no va ajudar a la venda. En el primer any va vendre 379 còpies; no sabem si els 120 exemplars que l'autor va pagar per contracte estan dins d'aquesta quantitat o si, sumats, van aconseguir vendre un total de 499 unitats, però la veritat és que no van arribar a les 500 i, per tant, Joyce no va rebre res. I per a llavors ja havia pagat 1.120 exemplars de la seva butxaca.
L'any 1915 va ser encara pitjor: Només es van vendre 33 exemplars i, a més, es van perdre 499 còpies per sempre. En el vaixell SS Arabic que partia d'Irlanda i es dirigia a Nova York portaven gairebé 500 exemplars del llibre, pensant que tindria més èxit a l'altre costat de l'oceà. L'O-24, un submarí alemany, va atacar el vaixell amb torpedes i el va enfonsar a uns 80 quilòmetres de la costa irlandesa. I tots aquells llibres estaven per sempre en el fons.
Avui dia, milers de còpies del clàssic Dublineses es venen en desenes d'idiomes, i els pocs exemplars d'aquella fatal primera edició han arribat a costar 150.000 euros en subhastes.
Ihes plana
Agustín Ferrer Casas
Itzulpena: Miel A. Elustondo
Harriet, 2024
---------------------------------------------------------
1936ko azaroaren 16an Kondor legioko hegazkinek Madrilgo zenbait museori egin zieten eraso. Eta horixe bera da liburu honetara... [+]
Joan den urte hondarrean atera da L'affaire Ange Soleil, le dépeceur d'Aubervilliers (Ange Soleil afera, Aubervilliers-ko puskatzailea) eleberria, Christelle Lozère-k idatzia. Lozère da artearen historiako irakasle bakarra Antilletako... [+]
Martxoaren 17an hasi eta hila bukatu bitartean, Literatura Plazara jaialdia egingo da Oiartzunen. Hirugarren urtez antolatu du egitasmoa 1545 argitaletxeak, bigarrenez bi asteko formatuan. "Literaturak plaza hartzea nahi dugu, partekatzen dugun zaletasuna ageri-agerian... [+]
Etxe bat norberarena
Yolanda Arrieta
Alberdania, 2024
Gogotsu heldu diot irakurketari. Yolanda Arrietaren obra aski ezaguna zait eta iragan maiatzean argitaratu zuen proposamen honetan murgiltzeko tartea izan dut,... [+]
1984an ‘Bizitza Nola Badoan’ lehen poema liburua (Maiatz) argitaratu zuenetik hainbat poema-liburu, narrazio eta eleberri argitaratu ditu Itxaro Borda idazleak. 2024an argitaratu zuen azken lana, ‘Itzalen tektonika’ (SUSA), eta egunero zutabea idazten du... [+]
SCk Zerocalcareri egindako galdera sorta eta honen erantzunak, jarraian.
Euskal Herriko literatura gaztearen eta idazle hauen topagune bilakatu nahi den proiektu berriaren inguruan hitz egingo dugu gaur.
Rosvita. Teatro-lanak
Enara San Juan Manso
UEU / EHU, 2024
Enara San Juanek UEUrekin latinetik euskarara ekarri ditu X. mendeko moja alemana zen Rosvitaren teatro-lanak. Gandersheimeko abadian bizi zen idazlea zen... [+]
Idazketa labana bat da
Annie Ernaux
Itzulpena: Leire Lakasta
Katakrak, 2024
Segundo erabakigarriak
Manu López Gaseni
Elkar, 2024
--------------------------------------------------
Nobela labur hau irakurtzen hasi eta harrapatuta sentitzen zara, eta horretan badu zerikusia idazleak ezarritako erritmo bizi eta azkarrak. Lehen hamar... [+]
Quan el drac va devorar el
sol Aksinja Kermauner
Alberdania, 2024
-------------------------------------------------------
L'escriptora eslovena Aksinja Kermauner ha escrit diverses desenes de llibres, entre ells llibres de ficció. Aquesta és la primera versió publicada... [+]