Traduït automàticament del basc, la traducció pot contenir errors. Més informació. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Reconeixement a un restaurant que vol viure en basc

  • Bordatxo és un restaurant basc. Els euskaldunberris són els propietaris i destaquen el basc en la carta i en el tracte amb el client. A Bilbao, i en el barri de Deusto, no seran molts els hostalers que juguin d'aquesta manera. Així, l'associació Bai Euskarari ha reconegut i premiat el treball realitzat durant les dues últimes dècades en el restaurant Bordatxo de Tolosa.
Bordatxo jatetxean Estitxu Lezea jabeetako bat. Argazkia: Gorka Peñagarikano.
Bordatxo jatetxean Estitxu Lezea jabeetako bat. Argazkia: Gorka Peñagarikano.

La capital biscaïna s'ha fet un lloc important en l'aparador internacional i els turistes es desplacen de manera indefinida. No obstant això, un gran nombre d'associacions, grups d'amics i comerços, ja siguin assalariats o gratis, estan treballant en la normalització del basc. El reconeixement sol ser per a ells un impuls i un ajuda a pujar fonamentals, i així ho han cregut les propietàries del bar Bordatxo, Estitxu Lezea i Gorka Ganboa. Encara que consideren que el premi "no suposarà una aportació econòmica directa", han apuntat que es tracta d'un altre motiu per a continuar treballant.

“Primer va ser una gran sorpresa per a nosaltres, però des d'un altre punt de vista, podríem dir que no hem tingut molta competència, perquè no som a la ciutat tants comerços euskaldunes. A més del Kafe Antzokia i les bars del poble, quant som?”, diu Ganboa. La importància del premi, no obstant això, es troba en la situació sociolingüística de la ciutat de Bilbao. És a dir, el premi no tindria el mateix sentit si el bar estigués a Guernica.

Orgullosos de ser “AEK-KUMEAK”, de la primera generació. En el cas de Lezea, va acabar els seus estudis obligatoris i va començar a estudiar basc sent adolescent, ja que fins llavors només havia estudiat en castellà. Per això va optar per l'euskaldunización, ja que considerava fonamental saber basca per a viure a Euskal Herria. Ganboa, per part seva, va entrar en l'euskaltegi empès per la família. Els avis sabien basc, però els pares no ho van aprendre i va començar a aprendre basc quan tenia al voltant de 9 anys per a posar fi a aquest tall: “Em van ficar en l'euskaltegi, però després jo vaig decidir euskaldunizarlo; era una conclusió lògica”. Des de llavors viuen en basc aquí i allà, en l'ofici, a casa i al carrer.

Bordatxo és el lloc que la majoria dels bascos coneix en la zona de Bilbao. El restaurant té personalitat, vol potenciar els valors concrets. També s'han submergit en el barri realitzant diverses aportacions, col·laborant en les festes amb l'associació veïnal i participant en les activitats. A més, des del primer moment, el basc ha tingut una gran presència en el negoci, però més enllà del restaurant, altres àmbits del negoci han intentat ser en basc. A vegades els ha costat molt, per exemple, contactar amb proveïdors. “Entenc que si a un proveïdor gallec li faig una petició, li enviï el rebut en castellà o en gallec, per la qual cosa, més que als quals treballen en l'Estat espanyol, hem de demanar als locals que ens tractin en basc”, afirmen. A ells els demanen que els enviïn productes i rebuts amb etiqueta en basca, i si no ho fan, com en el cas del cafè o el sucre, els propietaris han estat els encarregats de traduir-los.

“Sabem que en tots aquests anys hem guanyat la referencialidad i rebre aquest premi és una alegria, però encara més satisfactori és sentir parlar en basc vuit de cada deu taules a les quals s'està servint”, diu Lezea. Malgrat servir en basc, no pot menysprear la realitat. És més, Lezea ha explicat que, encara que els clients parlen entre si en castellà, intenten demanar cafès en basc: “Saben que això és Bordatxo, que aquí es parla en basc, però sense sentir-se estranys, ho demanen en basc i és d'agrair”. Està prop de la Universitat de Deusto i va als estudiants. A vegades, els alumnes acudeixen amb els professors amb la intenció de practicar basca.

Gorka Ganboa i Estitxu Lezea, amos del restaurant, han lliurat el guardó a l'associació Bai Euskarari. Foto: Gorka Peñagarikano.
Novetats turistes

La turistificación s'ha estès al llarg de tot l'any a les ciutats i pobles d'Euskal Herria. Si Bilbao no és la més visitada, serà una de les més visitades i, per això, molts comerços s'han dirigit als desitjos dels turistes. No és un compte nou. En aquest sentit, s'ha comparat la identitat i ha arribat la internacionalització de Bilbao: “Si tanques els ulls, no saps on estàs: pots estar a Bilbao, Madrid o Londres”. Lezea diu que s'està perdent la identitat de les ciutats, sobretot en el món dels bars i restaurants. Diu que no n'hi ha prou amb posar Basque, si després s'ofereixen els productes de sempre i aquests productes no tenen gens de local: “Cada vegada hi ha més franquícies en la Part Vella i en totes elles t'ofereixen el mateix aliment aquí, allà i en l'altre extrem del món, i així el mateix proveïdor funciona a tot arreu”.

En els últims anys han tingut diverses anècdotes amb els turistes: han jugat amb alguns en el frontó del costat del restaurant, jugant a cesta punta. No obstant això, segons ha declarat Lezea, tots ells s'han sorprès o han tret fotos al restaurant, a causa de l'estètica del lloc: “És normal, han estat tres dies a Bilbao, però no han conegut el basc ni Euskal Herria”. Diuen que també veuen la carta en basca com si no l'haguessin vist mai. De fet, a penes hi ha bars o restaurants que posin el basc en la primera línia: “Abans hi haurà castellà, anglès i francès, no el basc que ens fa euskaldunes”.


T'interessa pel canal: Euskara
2025-01-08 | Leire Ibar
El Liceu Agrari d'Hazparne impartirà tres assignatures en basca a partir del pròxim curs
Els alumnes del liceu privat Armand David d'Hazparne tindran l'oportunitat de cursar en basca les assignatures d'Agro-equipament, Ciències socials i econòmiques i Economia de l'empresa. El director del centre, Bertrand Gaufryau, ha explicat que aquesta formació es durà a terme... [+]

2025-01-08 | ARGIA
Mor Robert Hirigoien, un dels creadors d'Herri Urrats
L'acadèmic d'Euskaltzaindia Robert Hirigoien (Larresoro, Lapurdi, 1944) va morir el 4 de gener d'aquest mateix any. L'últim adeu se li donarà el dijous, en la seva localitat natal, a les 10.00 hores. Va ser un dels fundadors de la festa Herri Urrats, l'Assemblea de Labortanos, la... [+]

Iametza ha traduït al basc el plugin Ninja Forms per a crear formularis de Wordpress
En veure que la traducció al basc del plugin Ninja Forms estava cedida per a crear formularis de Wordpress, Iametza ha assumit la tasca d'actualitzar la traducció.

Pintades en els jutjats i seus de CCOO i UGT per a denunciar l'agressió al basc
Després de pintar els jutjats de Baiona i Donostia-Sant Sebastià, el dijous a la nit s'ha realitzat un pintat en el jutjat d'Eibar. Els autors han escrit "detenir l'envestida" i han llançat una pintura verda contra l'edifici, que ha estat demolit. Al desembre s'han pintat diverses... [+]

2024-12-31 | ARGIA
Mor l'euskaltzale gasteiztarra Gontzal Fontaneda
L'euskaltzale i militant gasteiztarra ha mort aquest dijous, 30 de desembre, en un accident laboral. Gontzal Fontaneda Bandegi (1943-2024) va ser testimoni i company de viatge del basc a Vitòria en la dècada de 1960. Va començar a aprendre basc als 15 anys. Va inventar un... [+]

2024-12-31 | Sustatu
També en la plataforma de streaming Max comencen a aparèixer continguts en basc
En plataformes de streaming de pagament internacional, Amazon Prevalgui Vídeo i Netflix van ser els primers a oferir continguts en basc i ara se'ls ha sumat Max, que fins a 2024 ha estat HBO o HBO Max. Les pantalles en basca han adaptat subtítols, i EITB ha ofert doblatges, i... [+]

2024-12-30 | Rober Gutiérrez
51% de joves ocupats

En els últims mesos m'ha tocat treballar en diversos instituts i, en algun moment, he hagut de parlar amb els alumnes de les possibilitats que ofereix el mercat laboral. La tipologia dels alumnes és variada i en una mateixa ciutat varia molt d'un barri a un altre, d'un institut a... [+]


2024-12-30 | Jon Torner Zabala
'Bagare': 50 anys d'himnes pel basc i la identitat basca
La cançó Bagare va ser creada al desembre de 1974 pel zeanuri Gontzal Mendibil i Bittor Kapanaga en el seu caseriu d'Olaeta (Aramaio). Posteriorment es va convertir en un himne pel basc i la identitat basca.

2024-12-27 | Julene Flamarique
EuskarAbentura 2025: obert el termini d'inscripció fins al 5 de març
L'expedició EuskarAbentura 2025 oferirà a 127 joves l'oportunitat de recórrer a peu els set territoris, submergits en la cultura, la història i els paisatges. La selecció dels participants d'EuskarAbentura no es basa només en la qualitat dels projectes, sinó també en... [+]

2024-12-27 | ARGIA
El sindicat LAB ha denunciat que s'ha nomenat director d'URL0 a "una persona que no sap basca"
"Una persona que no és euskaldun –Nagore dels Rios– ha estat elegida per la direcció general d'EITB Eitb.eus i com a directora de la secció Mitjà social i, en conseqüència, una persona que no sap basca ha estat designada com a directora d'un mitjà que té entre els seus... [+]

Arribada d'Olentzero i Mari Domingi a Irun: "L'Ajuntament s'ha fet amb la propietat de l'acte que ha sorgit del poble"
L'arribada d'Olentzero i Mari Domingi a Irun l'organitzen les associacions i agents del poble des dels seus orígens. Del matí a la nit s'ha conegut que l'Ajuntament ha pres possessió de l'acte, per la qual cosa les últimes resolucions sobre el mateix han quedat en el seu càrrec:... [+]

Movent-nos?

Torna Euskaraldia. Pel que sembla, serà en la primavera de l'any que ve. Ja ho han presentat i la veritat és que m'ha sorprès; no el propi Euskaraldia, sinó el lema d'ell: Ho farem movent-nos.

La primera vegada que l'he llegit o escoltat, em ve al capdavant el títol de l'obra... [+]


2024-12-20 | Edu Zelaieta Anta
Mandra

No sé si vostès també tenen la mateixa percepció –ho reconec: aquí he començat a escriure de manera acientífica–. Em refereixo a l'extensió natural de la paraula mandra. Cada vegada escolto més en els racons d'Hego Euskal Herria: basc, espanyol i, per descomptat,... [+]


La fatiga, la pressió administrativa i les males condicions laborals serien les principals raons perquè els artistes abandonessin el treball
Associacions Lanartea I. Condicions de Vida i Treball dels Artistes Bascos Acaba de publicar l'enquesta. El 40% dels enquestats té activitat artística. En total, els bascos van guanyar una mitjana de 1.027,5 euros al mes en el que va d'any. El 33,8% dels enquestats respon que... [+]

Eguneraketa berriak daude