Algunes de les obres que llegim solen ser minoris, el seu objectiu és humil i limitat. Gorka Setien Berakoetexea ha tret així la falda dels Naufragos, és un llibre molt fi, una portada molt prima per a deixar en ella algunes idees i alguns fantasmes, i que potser no caminaven donant tornades al cap: “En moltes ocasions no són més que “carícia/ bixotza/ maittia/ noms d'ocells dissecats”.
Al costat de Ramón Agirre, Eneko Olasagasti i Maripi Solbes, Eta zergatik ez… Sigrid? Va començar amb aquell heterodox (Susa, 1983) i va continuar la No sincronia (Susa, 1985) que va escriure en la ressaca, va enterrar el pols poètic de Gorka Setién i va tornar a aparèixer en el segle següent –La felizidad de l'aparcament i les incompatibilitats en els marges– i ara ve a aquestes pàgines com si la ploma no hagués descansat mai, com si hagués tingut la tinta.
Perquè té un estil determinat Gorka Setién construeix amb ruïnes, amb fragments que es van enfonsar. Amb una sola aparença d'idea ha cosit un teló bastant gris amb cadascuna de les seves unions: “Fa temps que em van robar a la meva mare/em van trencar el desig/van ofegar al nen i des de llavors tot/i/ara/llimones/també”.
Es pot pensar que “i” o “ara” o “llimones” no poden ser la línia d'un poema, que no tenen fons suficients per a sustentar-se sols, però Gorka Setién escriu així, escriu instintivament, no mira cap enrere, com se sap. Per això el llibre és fresc i rústic, superficial i enigmàtic: “Un desig/ el desig més antic/ pot despertar el primer i/ en l'edifici del tirà desencadenar una esquinçada definitiva/ mostrar que la utopia té sang/ la sang el bosc/ les arrels/ el moviment de les arrels”.
La falda dels naufragos no es pot llegir, doncs, com es llegeix en els llibres de poemes, sinó com quan s'empassen els fanzines en una boira. Té errors i febleses, però mereix aquesta crítica, encara que se la prengués entre les mans i semblin alguns apunts d'un principiant. Tal vegada per això, la lectura ha estat tan tendra perquè no és la més alta, però ens ha enquadernat i ens ha dedicat una carta. Pel seu caràcter voluntari.
La caça de
Snarka Lewis Carroll
Imatges:
Traducció i edició d'Henry Holiday:Manu LÓPEZ Gaseni
Pamiela, 2024
-------------------------------------------------------
L'obra que tenim entre mans es va publicar a la primavera. Després de les obres d'Alicia al país de... [+]
Il·luminació
Miriam Luki
Susa, 2023
-------------------------------------------------
Traduccions
Mirin Agur Meabe
Elkar, 2023
--------------------------------------------
L'any passat, Mirin Agur Meabe va publicar la novel·la Itzulerak. Com els personatges principals són els joves, podríem dir que és literatura juvenil, però quan la literatura és... [+]
Text:
Ilan Brenman
Il·lustracions: Guilherme Karsten
Traducció: En Alkain
Denonartean, 2024
-------------------------------------------------
Al final d'aquest àlbum hi ha una cita de Benjamin Franklin: “Mai hi ha hagut una bona guerra, ni una mala pau”. I,... [+]
Pou
Goiatz Labandibar
Erein, 2024
----------------------------------------------------------
El Pou de Goiatz Labandibarren és una novel·la de creixement que té lloc un dia: el descens de la menstruació. O en altres paraules, un viatge de l'heroi, per què no.
Com... [+]
Perdó com si no existís
Mariana Travacio
Erein, 2024
---------------------------------------------------
Encara que el títol pugui semblar un llibre d'autoajuda, aquest és un text en forma de western que Erein ha publicat en la secció de narrativa. En l'excel·lent... [+]
Josefa, neskame
Alaitz Melgar Agirre
Elkar, 2022
-----------------------------------------------------
Josefa Agirre Etxeberria va ser una de les dones que va servir de criada durant el franquisme. Després d'exiliar-se als catorze anys, va estar obligat a canviar de... [+]
En el laberint del teatre
I Ander
Lipus EHAZE i Susa
---------------------------------------------
El dramaturg Ander Lipus ha publicat al costat d'EHAZE i Susa les seves publicacions sobre autobiografia teatral i teatre. En el laberint del teatre I. Quadern de... [+]
-Era una tarda corrent. Per al rap”. Aquesta nit és la que ens compta Maite Mutuberria en aquest àlbum. El llibre té molt pocs textos i les imatges ens compten molt bé el desenvolupament de la història.
Des del principi podem veure en les il·lustracions un rap gran i... [+]
El que s'acosti a aquest llibre, en primer lloc, estarà amb G. Es troba amb les imatges de Mabire. Són imatges d'estil còmic, traços molt precisos i vivències de color celestial que ajuden a interpretar amb facilitat personatges i situacions. Aquestes imatges coincideixen amb... [+]
Per una qüestió de treball he hagut de rellegir aquest meravellós llibre. Un llibre curt que conjumina teoria, genealogia i història feminista, i que segurament tindrà moltes crítiques mirant en la xarxa i, sorpresa! He trobat una, la que va escriure Irati Majuelo en... [+]
El llibre que acaba de publicar l'editorial Consonni ha estat una gran sorpresa per al públic. No coneixia l'obra de Montserrat Roig i la troballa ha estat veritablement sorprenent. D'una banda, perquè la novel·la es va publicar per primera vegada en poc més de la mort de... [+]
La memòria d'una vaca basca va ser publicada per Bernardo Atxaga en 1991. El llibre ha tingut una llarga trajectòria i èxit tant en basc com en altres idiomes. Un dels llibres més venuts d'Alemanya va ser J. L'editor britànic Eccleshare ho va considerar una obra a llegir en... [+]
La primavera sol ser una promesa d'un nas hivernal fred i que pot venir després de l'aterratge, i ha estat anotada en diverses ocasions perquè se sotmeti al somni. Promesa, no obstant això, mai és una primavera segura en un terreny en ruïnes. No almenys si parlem de canvi o,... [+]