Traduït automàticament del basc, la traducció pot contenir errors. Més informació. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Feministes empoderant des del basc i en basc

  • Berbalagun feminista ha estat el punt de partida de la manifestació que ha tingut lloc a Bilbao. Un espai segur, de confiança i feminista per a aprendre en basca. L'objectiu és parlar en basc i empoderar-se a través de la llengua sobre els temes que els interessen i que travessen.
Bilboko Bira gunean biltzen dira feminismoarekin lotutako gaiez hitz egiteko. Argazkia: Berbalagun feministak utzia.
Bilboko Bira gunean biltzen dira feminismoarekin lotutako gaiez hitz egiteko. Argazkia: Berbalagun feministak utzia.

En l'origen d'aquest projecte, les necessitats de la ponència i les decisions polítiques del mitjà Pikara Magazine van coincidir en aquest. Malgrat que Pikara Magazine es va desenvolupar com un projecte de l'Estat espanyol, el mes de gener passat, després d'un procés de reflexió interna, van sentir la necessitat de redefinir el projecte: “Aquí acordem la necessitat d'aprofundir en l'arrelament com a projecte arrelat a Bilbao i Euskal Herria, entre altres coses, afermant l'ús del basc, impulsant l'euskaldunización de la ponència i construint més ponts amb la cultura basca”, explica June Fernández Pikara, membre de Magazine. A l'altre costat del pont es va trobar l'espai Bira, un projecte popular dedicat a la cultura, i en aquest context va sorgir Berbalagun feminista: Empès per Pika i amb Bira donant cabuda. Van començar al maig i ara es reuneixen tots els dilluns a la tarda, a les 18.30 hores, en l'espai Bira del Casc Vell de Bilbao.

Allí xerren Bea de Lucas i Blanca Candeles. De Lucas té 40 anys, és de Getxo, ha estudiat en el model A i “és de família no vascófona”. Tot això ha influït en la relació que té amb el basc. A més, ha estat fora durant molts anys, i diu que a la volta el seu nivell d'idioma va baixar molt: “Quan vaig tornar vaig començar a estudiar basc amb la intenció de treure'm el títol en l'euskaltegi; vaig aconseguir treure el títol, però encara tinc dificultats per a parlar”. Candeles, per part seva, té des de petit la capacitat de parlar en basca, “encara que a casa els pares no ho fan”. És natural de Basauri i va estudiar en el model B. Aquests són només dos exemples, però són molt variats els perfils de les persones que es reuneixen en Berbalagun feminista: “Persones que porten anys aprenent basc, que han començat recentment i que volen trobar espais per a viure en basc a Bilbao, entre altres coses”. I per a tota aquesta gent, la gira vol ser una casa, un refugi per a poder parlar en basc amb tranquil·litat: “El paisatge lingüístic de l'espai ens afecta enormement els parlants, per això, la Gira impulsa als parlants al basc”, explica Lutxo, membre d'Egia Bira.

Candeles està encantada de conèixer el projecte que va posar en marxa Pikara Magazine a través d'un amic, i va tenir clar que ell havia de ser allí: “Es fa molt prop de la meva casa i uneix el basc i el feminisme”. Diu que per a ell aquell primer intent va ser “terrible”, i a partir d'aquí sempre ha anat. En un principi, Pikara Magazine era l'encarregada de liderar el projecte, però ara, de Lucas diu que s'organitzen de manera autònoma. Proposen i decideixen conjuntament els temes que treballaran la setmana que ve. Tenen un grup de whatsapp en el qual comparteixen articles sobre els temes: “Fa temps que buscava un espai segur per a parlar en basc, i què millor que la feminista?”.

Foto: Deixat per Berbalagun feminista.
Sobre els temes que els travessen

Per a de Lucas, és el seu primer programa com a company de conversa. Fins ara, a pesar que li ha semblat un projecte bonic, mai ha participat en ell: “Em vaig animar a Berbalagun feminista, entre altres coses, perquè em dona l'oportunitat de parlar sobre temes que m'interessen i que em travessen”. Els temes tractats fins ara han estat diversos i variats, entre ells les Jornades Feministes d'Euskal Herria i l'ejaculació de les dones. Candeles també va decidir animar a la berbalagun feminista, ja que en la seva vida tenia alguns espais per a parlar en basc, però volia parlar en basc des del feminisme i el feminisme.

No obstant això, de Lucas ha recordat que parlar en una llengua que no es domina bé sobre temes tan complexos també té dificultats: “V Congrés de Col·lectivitats Basques El dilluns després de les Jornades Feministes, per exemple, estava molt mogut, volia comptar moltes coses, parlava des de les entranyes i les paraules em sortien en castellà”. No obstant això, agraeix tenir plena llibertat per a això: “Si no em surt una paraula en basca ho dic en castellà i no passa res”. Candeles ha afegit que parlar de temes complexos suposa també una premonició: “La setmana que ve compartim i llegim articles sobre el tema que treballarem, així, a més de treballar la capacitat de parla, millorem la lectura”.

En Berbalagun feminista ambdues han aconseguit un espai segur i de confiança, sense exigències i fet a la seva mesura, “un espai feminista, al cap i a la fi”. Euskalgintza ha pres el concepte d'apoderament de la teoria feminista, i tots dos l'han viscut en les seves pròpies superfícies. Si bé encara porta uns mesos en Berbalagun feminista, De Lucas creu que ha perdut molts complexos per a parlar en basc: “En Berbalagun feminista, per exemple, amb un company que està amb mi, ara sempre el faig en basc”. Fernández ha parlat en la mateixa direcció, dient que el patriarcat limita l'apoderament de les dones perjudicant la nostra autoestima i el nostre coneixement, i creu que això condiciona també el procés d'euskaldunización: “Berbalagun feminista és un espai segur per a la confiança i l'apoderament”.

D'altra banda, De Lucas té clar que la companya feminista també ens ha ofert la possibilitat de conèixer gent nova: “En el meu àmbit de militància, per exemple, hi ha gent que sap basca, però com he construït una relació amb ells en castellà, ara em resulta difícil canviar els hàbits lingüístics”. Aquest projecte li ha permès conèixer gent nova, reflexionar sobre temes del seu interès i importància i construir noves xarxes de relacions en basca.

Han explicat que per a participar en el mateix no cal tenir un nivell determinat de basc, ni ser un expert en temes de feminisme: “Es reuneix amb altres dones i parla de molts temes, en un entorn segur, ofereix l'oportunitat de passar una bona estona”.


T'interessa pel canal: Euskara
Iametza ha traduït al basc el plugin Ninja Forms per a crear formularis de Wordpress
En veure que la traducció al basc del plugin Ninja Forms estava cedida per a crear formularis de Wordpress, Iametza ha assumit la tasca d'actualitzar la traducció.

Pintades en els jutjats i seus de CCOO i UGT per a denunciar l'agressió al basc
Després de pintar els jutjats de Baiona i Donostia-Sant Sebastià, el dijous a la nit s'ha realitzat un pintat en el jutjat d'Eibar. Els autors han escrit "detenir l'envestida" i han llançat una pintura verda contra l'edifici, que ha estat demolit. Al desembre s'han pintat diverses... [+]

2024-12-31 | ARGIA
Mor l'euskaltzale gasteiztarra Gontzal Fontaneda
L'euskaltzale i militant gasteiztarra ha mort aquest dijous, 30 de desembre, en un accident laboral. Gontzal Fontaneda Bandegi (1943-2024) va ser testimoni i company de viatge del basc a Vitòria en la dècada de 1960. Va començar a aprendre basc als 15 anys. Va inventar un... [+]

2024-12-31 | Sustatu
També en la plataforma de streaming Max comencen a aparèixer continguts en basc
En plataformes de streaming de pagament internacional, Amazon Prevalgui Vídeo i Netflix van ser els primers a oferir continguts en basc i ara se'ls ha sumat Max, que fins a 2024 ha estat HBO o HBO Max. Les pantalles en basca han adaptat subtítols, i EITB ha ofert doblatges, i... [+]

2024-12-30 | Rober Gutiérrez
51% de joves ocupats

En els últims mesos m'ha tocat treballar en diversos instituts i, en algun moment, he hagut de parlar amb els alumnes de les possibilitats que ofereix el mercat laboral. La tipologia dels alumnes és variada i en una mateixa ciutat varia molt d'un barri a un altre, d'un institut a... [+]


2024-12-30 | Jon Torner Zabala
'Bagare': 50 anys d'himnes pel basc i la identitat basca
La cançó Bagare va ser creada al desembre de 1974 pel zeanuri Gontzal Mendibil i Bittor Kapanaga en el seu caseriu d'Olaeta (Aramaio). Posteriorment es va convertir en un himne pel basc i la identitat basca.

2024-12-27 | Julene Flamarique
EuskarAbentura 2025: obert el termini d'inscripció fins al 5 de març
L'expedició EuskarAbentura 2025 oferirà a 127 joves l'oportunitat de recórrer a peu els set territoris, submergits en la cultura, la història i els paisatges. La selecció dels participants d'EuskarAbentura no es basa només en la qualitat dels projectes, sinó també en... [+]

2024-12-27 | ARGIA
El sindicat LAB ha denunciat que s'ha nomenat director d'URL0 a "una persona que no sap basca"
"Una persona que no és euskaldun –Nagore dels Rios– ha estat elegida per la direcció general d'EITB Eitb.eus i com a directora de la secció Mitjà social i, en conseqüència, una persona que no sap basca ha estat designada com a directora d'un mitjà que té entre els seus... [+]

Arribada d'Olentzero i Mari Domingi a Irun: "L'Ajuntament s'ha fet amb la propietat de l'acte que ha sorgit del poble"
L'arribada d'Olentzero i Mari Domingi a Irun l'organitzen les associacions i agents del poble des dels seus orígens. Del matí a la nit s'ha conegut que l'Ajuntament ha pres possessió de l'acte, per la qual cosa les últimes resolucions sobre el mateix han quedat en el seu càrrec:... [+]

Movent-nos?

Torna Euskaraldia. Pel que sembla, serà en la primavera de l'any que ve. Ja ho han presentat i la veritat és que m'ha sorprès; no el propi Euskaraldia, sinó el lema d'ell: Ho farem movent-nos.

La primera vegada que l'he llegit o escoltat, em ve al capdavant el títol de l'obra... [+]


2024-12-20 | Edu Zelaieta Anta
Mandra

No sé si vostès també tenen la mateixa percepció –ho reconec: aquí he començat a escriure de manera acientífica–. Em refereixo a l'extensió natural de la paraula mandra. Cada vegada escolto més en els racons d'Hego Euskal Herria: basc, espanyol i, per descomptat,... [+]


La fatiga, la pressió administrativa i les males condicions laborals serien les principals raons perquè els artistes abandonessin el treball
Associacions Lanartea I. Condicions de Vida i Treball dels Artistes Bascos Acaba de publicar l'enquesta. El 40% dels enquestats té activitat artística. En total, els bascos van guanyar una mitjana de 1.027,5 euros al mes en el que va d'any. El 33,8% dels enquestats respon que... [+]

Un manifest del Dia del Basc

El basc té un cabal d'aigua molt gran en l'escassetat. Cada gota local rega i reviu la nostra cultura. Oferir-li una mar d'aigua a aquella set. Encara que el basc ha vingut d'un pou profund i fosc, tots hem tret la nostra mostra d'aigua salada i l'hem convertit en font. I ara hi... [+]


L'Ararteko demana al Govern Basc que garanteixi l'atenció de l'Ertzaintza en basca
Dos veïns de Donostia-Sant Sebastià han denunciat que una patrulla de l'Ertzaintza els ha donat un tracte lingüístic incorrecte. Van rebre una multa, després d'una reiterada petició de ser atesos en basca. L'Ararteko s'ha fet càrrec de l'agressió a l'Ertzaintza.

Eguneraketa berriak daude