Traduït automàticament del basc, la traducció pot contenir errors. Més informació. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

"Si tingués el temps suficient, em ficaria de ple en la salsa"

  • El 10 de novembre de 2016 Izaskun Arrue, considerada la primera andereño d'Àlaba, va prendre el camí al cel. El 4 de desembre de 1963, diversos pares van portar als seus fills a casa d'Arrue. Amaia González de Gamarra, entre altres. Van sembrar la llavor de les ikastoles actuals.
Argazkia: Zaldi Ero.
Argazkia: Zaldi Ero.
Amaia Gonzalez de Gamarra Sagastegi (Gasteiz, 1936)

Abertzaleak izan zituen gurasoak Gasteizen, eta abertzale hazi zen bera ere. Abertzalea izan zuen senarra, eta zaletasun berean ditu seme-alabak. Irakasle ikasketak egina 1954an, Espainia hegoaldera destinatu zuten, baina ez zuen hara nahi izan. Etxeko tabernan lan egin zuen, eta hiriko giroa bizi izan zuen han: frankismoa, errepresioa, politika... 1963an, Izaskun Arrueren ikastolara bidali zuen lehen umea. Eta, lehenengoaren pausoan, ikastolara bidea egin zuten Amaiaren gainerako bost seme-alabek ere.

Izaskun Arrue en ARGIA (núm. 1970, 12 de desembre de 2009) ens va dir fa temps que els pares havien d'haver rebut, i no ell, tot el mèrit d'aquella primera ikastola de Vitòria-Gasteiz. Vull dir, vostè i els seus semblants. Va néixer en 1936 al carrer Pintor de Vitòria i es va dir Amaia?

Em dic Amaia Mertzedes Gregoria, però sempre he estat Amaia, encara que en aquella època no s'admetia cap nom en basc. La guerra acabava de començar quan vaig néixer. L'ambient, ja el pensaràs. Res més que dolç. El meu pare va venir a registrar-me i em va inscriure. Allí, l'home encarregat dels certificats de naixement era un gran amic del meu pare, Maison, però no hi havia manera: “Kepa, no pots posar a la teva filla el nom d'Amaia!”. Llavors va dir el meu pare a aquesta Maison què: “Llavors no posis cap nom!”. I es va anar.

I el teu nom?

Li ho diré de seguida... El meu pare va marxar, i en el periòdic, a la porta que anunciaven els naixements, em van donar el meu nom “Pedro Elena”, perquè vaig venir al món amb el dia de Santa Elena. Em van posar Pedro del meu pare i Helena del nomenclátor, i durant molt de temps, fins que vaig començar a estudiar magisteri, el meu nom va romandre en el registre. Per tant, em vaig adonar d'això bastant sobtadament després de molts anys. Abans de començar a estudiar magisteri, em van demanar el certificat de naixement. Vagi al registre i allí el meu nom, “Pedro”! Quan vaig tornar a casa i li vaig dir al meu pare: “Li diré a Maison ara mateix que ho corregeixi!”. Però de seguida: “No en va. Maison fa temps que va deixar de treballar en el registre”. Però la seva mare no tenia intenció de perdonar: “Fes el que vulguis, però, en funció de qual sigui la teva personalitat, és millor que corris el nom de la teva filla”. I el meu pare va dir: “Però no em deixaran posar el nom d'Amaia”. I la mare deia: “Posa llavors Amaia Mertzedes. Posa també el nom de la teva mare”. Per fi, l'àvia va dir: “A partir d'aquí, posa't també el nom de la nostra mare”. I així soc Amaia Mertzedes Gregoria.

El nom del meu pare tampoc ha estat pronunciat debades: M'has dit Kepa. La força del nom savi.

El seu pare va ser el fundador del Partit Nacionalista Basc d'Àlaba: Pedro González de Gamarra Alava. A casa també van ser del Partit, i d'aquí el nom del seu pare, Kepa. Va treballar en la Caixa d'Estalvis de Vitòria-Gasteiz i sempre li van dir Kepa. En el registre figurava Pedro González de Gamarra Gracianteparaluzeta. Fervorós patriota. Va ser empresonat durant un any al carrer La Paz, entre 1951 i 52, a causa de la vaga dels treballadors. Jo no sé fins a on es va estendre aquesta vaga, però sé que no va ser només cosa de Vitòria o d'Àlaba, perquè a més dels d'aquí, van tenir també a biscains i giputziak en la presó d'aquí. Record els seus noms: Guillermo Acosta, Alberto Ruiz, Koldo Goikoetxea, Antonio Pérez Cuadrado, Manolo García Andoin... Els que es van acostar des de Bilbao van ser Sarasketa i Urrutia. I de Sant Sebastià, Larrea, Garaikoetxea, Miner i algun altre.

Maleïda sigui! Com sap vostè aquests noms?

Perquè anava tots els dies a la presó a donar menjar al meu pare. Anava tres vegades al dia: li portava el desdejuni, el menjar i el sopar. El seu pare va ser empresonat entre el 19 de maig de 1951 i el 13 de maig de 1952. Després, a pesar que el pare havia sortit de la presó, alguns van romandre a l'interior. Nosaltres teníem un restaurant i ens van manar menjar als que encara estaven presos. Tenia 14 anys i al matí vaig començar a estudiar magisteri. A la tarda treballava en el bar de la meva casa. Vaig acabar els meus estudis en 1954, a la mateixa Vitòria, en la Part Vella, on ara estan el gaztetxe i la Casa del Basc, on hi ha serveis educatius municipals.

Com era l'ambient de llavors a Vitòria?

Repressió. No hi ha més paraules per a descriure-la. Miri, el meu pare va ser conduït al capdavant de Catalunya quan jo tenia 2 anys i alguna cosa. Com ja he dit, els meus pares tenien un bar, i la meva mare treballava allí, i jo també. Quan va tornar de la guerra, el seu pare va ser castigat sense treball ni salari. Els soldats guipuscoans van ser enviats primer a Vitòria-Gasteiz i després, des d'aquí, van ser destinats d'un costat a un altre. La majoria d'ells parlaven en basca, i la meva tia em va agafar i em va posar en la barra del bar, dient: “Digues-li a aquests joves aquest pecat que has après”. Li vaig dir que no, que el meu pare em renyaria. Però la meva tia diu que sí i que sí. I, per fi, jo, en un to una mica tranquil, deia: “Gora Euskadi Askatuta!”.

"És veritat que molts bascos de Guipúscoa i Bizkaia s'han dirigit a la ikastola, però per a llavors ja estava en marxa la ikastola d'aquí"

Et recordes d'això...

Sí, i també que quan vaig començar a estudiar magisteri havíem de cantar Cara al sol amb el braç enlaire. Jo mai arribava a temps de cantar-la. Naturalment, em quedava a la porta esperant que la gent de dins acabés de cantar Cara al sol. Com arribava tard, em posaven una nota d'error, però no m'importava. Van ser anys durs, fins i tot molt durs! I el pare dins. En què anaven a tenir al meu pare en la presó durant un any? No hi havia delicte de sang, ni d'armes, ni de destrucció. Sé que va participar en els preparatius de la vaga, al costat d'Isaïes i Juan Grajales, per exemple, però també sé que aquest dia de vaga va tenir una assemblea de les caixes d'estalvis. Ho sé, perquè vaig ser amb ell. I vam tornar a casa d'aquella assemblea de nit. L'endemà, la policia va començar a detenir als joves perquè parlessin entre dents i al meu pare a la presó. Un any! Quan vaig acabar els estudis de magisteri, per a poder obtenir el títol era necessari ser també instructor de la falange, i vaig estar vint-i-dos dies en Sobrón, condemnat per tenir al meu pare en la presó.

Vostè ha dit que va acabar els seus estudis de magisteri en 1954.

Però no vaig ensenyar molt. No era fàcil. Els professors d'aquí ens enviaven destinats al sud d'Espanya. A mi, per exemple, em van donar destí de professor a Extremadura. I vaig preguntar a casa què els semblaven. I els meus pares dubtaven tant com jo. Sí, vaig estudiar per a ser professor, però vaig haver d'anar tan lluny. Durant aquest temps, la mestra Eharin, prop de Vitòria, em va dir que podria fer substitucions a la seva escola. I ho va fer. Vaig estar dos mesos fent classes en el seu lloc. Però ningú em va pagar. Així, doncs, no podia seguir endavant. Al mateix temps, la taverna de la casa era allí i allí també ho necessitaven tot.

Per aquella època l'abat Pedro Anitua va obrir l'Escola d'Aprenentes per als nois que acabaven els seus estudis i marxaven a treballar. També van obrir el de les nenes, en Vila Nieves. També era present l'abat Ramón Narbaiza, que acompanyava a Anitua.

Em vaig assabentar pel meu espòs de les coses d'allí, que Narbaiza feia classes de religió en aquesta Escola d'Aprenentes, però que parlaven d'això i d'allò, de “fer pàtria”, de fer excursions de muntanya els diumenges, i això i allò. Les coses clandestines. Bé, llavors tot era clandestí. T'ho dic, me les vaig explicar pel meu marit, perquè jo no havia viscut aquest moviment, perquè sempre estava ficat en el bar i treballant. Per exemple, la que anava a tenir el meu marit també la vaig conèixer en el nostre bar, en 1952. El Lagun Onak era cantant de cor i venien sovint a la nostra casa. També era del grup de danses Txirinbil, i no és molt dir que tenien la seva seu en el nostre bar. Allí, almenys, se celebraven les assemblees. En el bar s'havien fet moltes coses, si es posava a pensar. La policia també sabia alguna cosa, i a vegades vam haver de baixar les persianes per ordre dels grisos. Record que una vegada, perquè Franco venia a inaugurar la catedral nova, s'havia fet presoner a un munt de gent, i l'armari de la cuina estava ple de cocos i mantes, que van ser fets presoners.

Foto: Cavall Boig.

Per què en 1963 vau enviar al fill major a casa d'Izaskun Arrue a estudiar en basca?

Un dia, el nostre amic de la casa, Kepa Grajales, va entrar en el bar i, parlant d'això i d'allò, ens va preguntar: “A quina escola porteu al nen?”. Es referia al nostre primer fill. “A l'escola? Si només té 3 anys!”. En aquella època els nens i nenes començaven a l'escola amb 5 anys complerts. Kepa diu: “Hem començat a portar el nostre a la casa d'Izaskun Arrue”. Vaig sentir el nom d'Izaskun i em vaig posar en marxa. Vam tenir a Izaskun en el bar moltes vegades, amb el seu marit, i li coneixia. Així que vaig preguntar a Kepa la direcció de la casa d'Izaskun, i allí va ser on el nostre primer fill, Pedro. Izaskun va començar a parlar en basc, li vaig dir que jo no ho sabia, però que, malgrat això, volia que el meu fill sabés en basc. Ella va assentir, i així.

Què deien els seus parents?

Què anaven a dir? Contentes. El meu pare, per exemple, va estar en el batzoki de la plaça Arkupe abans de la guerra. Allí també aprenien basc, i sabien alguna cosa. Parlava al seu net en basc el que podia. Després del seu primer fill, Patxi, també el segon, es va anar a casa d'Izaskun. La tercera, Amaia, va córrer en la ikastola de l'avinguda Estibaliz, al costat de Jon i Mikel, que van néixer posteriorment. L'últim, Asier, va estudiar en la ikastola Olabide de Lasarte.

Els primers alumnes van començar a casa d'Izaskun, i després, molt petit, i com vostè ha dit, es van instal·lar en l'avinguda d'Estíbaliz. En aquella època, va deixar el seu títol de professor a la Ikastola.

Que s'utilitzés en la legalització de la ikastola. Però, a més de jo, uns altres també van deixar el títol de professor a la ikastola. María Teresa Fernández de Pinedo, per exemple. També hi havia altres dues germanes, Jone i Mirin Arbulu, que van aprendre amb nosaltres com a professores. Quant a deixar el títol, també em va venir Peli Martín Latorre, que treballava al costat del meu marit. Jo no vaig tenir cap inconvenient a abandonar el títol. Peli em va dir: “I algun dia també hauràs de venir a la ikastola, per a quan vingui l'inspector”. I així, em recordo que vaig passar diverses tardes de professor en la ikastola d'Estibaliz, amb la veritable senyoreta.

Es diu que a principis dels anys 60 del passat segle la gent que venia de Guipúscoa i Bizkaia a Vitòria amb la indústria va fer canviar l'ambient de la capital, va portar el basc.

No ho sé. A pesar que molts bascos van arribar de Guipúscoa i Bizkaia, van venir molt més dels pobles del sud d'Espanya. És veritat que molts euskaldunes procedents de territoris veïns van destinar als nens a la ikastola, però per a llavors ja s'havia posat en marxa la ikastola. Els que van posar en marxa la ikastola d'Izaskun, tots eren d'aquí. Arriola, López de Lacalle, Arantzabal, Grajales, nosaltres... L'única que venia de fora era la pròpia senyoreta, Izaskun, navarresa.

I veure l'ambient actual, els nens, joves i adults d'avui, veure basc... Què diu el teu interior?

També li ho diré. Si tingués l'edat que tenia llavors, i l'època en què estàvem, em ficaria de ple en la salsa. El meu fill major no em deixaria, però entraria en el parany. Ella ha d'entrar, però a mi no em deixa. Sempre hem estat abertzales. Sempre. Malgrat totes les nostres divisions, sempre abertzales. Record que una vegada la nostra mare parlava amb Luis María Sánchez Íñigo. Luis Mari, molt excitat, va dir la meva mare: “Sí, tens raó, Luis Mari, però no es pot aconseguir tot d'un dia per a un altre, de cop. Hem d'avançar lentament. Independència? Sí, sens dubte, però anem pas a pas”. Jo soc de la mateixa opinió, doncs, què li diré?

Aitaita

“Aitaita Arabako EAJren fundatzailea, aita eta izeba Margarita ere Alderdikoak. Amak ere nahi izan zuen Alderdian sartu, baina ez zioten utzi, Kubako naziotasuna zuelako. Gurasoak hantxe izan ziren lanean, eta hantxe jaio zen nire ama. Hargatik ez zioten Alderdian izena ematen utzi, Franco hil ondoko egoera politiko berria heldu arte”.
 

Izaskun

“Bera izan zen Gasteizko ikastola hartako lehen andereñoa, baina, azkenean, baztertu egin zuten, edo bere burua baztertu zuen, euskara batuarekin ados ez zegoelako. Elkar ezagutzen genuen, eta batak bestea estimatzen genuen. Oroitzen naiz nola esaten zidan munduan korrika gehien egiten zuen emakumea nintzela. Izan ere, bateko etxea, besteko taberna, eta seme-alabak batetik bestera beti... ez nintzen gelditzen”.
 

Azken hitza: Saria, azkenean

“Bizimodu zaila izan dut, oso zaila ere, baina, gaitz erdi, saria jaso dut azkenean. Inoizko seme-alabarik onenak ditut, errainik onenak, suhirik onena, eta munduan izan litezkeen bederatzi bilobarik zoragarrienak. Horixe dut sari!”.


T'interessa pel canal: Ikastolak
El candidat a la ikastola Pascal Jocou serà el candidat de Beskoitz
Pascal Jocou ha obtingut el 55% dels vots en la segona volta de les eleccions a Beskoitz. La contrària Fabienne Etchegaray va obtenir el 44% dels vots. Tindrà una majoria de divuit consellers i cinc oposicions.

Prop d'un centenar de professors ajudaran els alumnes a realitzar el seu oral en basc
El professorat realitzarà una acció de suport a l'expressió oral del baix en basc. En el vestit s'emportaran unes xapes amb pal i orejeta, per a indicar als alumnes que “tenen tota la protecció” en l'examen de parlar en basc.

El candidat a la Ikastola s'ha imposat en la primera volta de les eleccions a Beskoitz
Pascal Jocou i Fabienne Etchegaray es presenten en la segona volta de les eleccions a Beskoitz. El roure Camblong encara no ha determinat si es presentarà a la votació del 23 de juny. Fabienne Ayense, anterior alcaldessa de Beskoitz, va presentar la seva dimissió a... [+]

2024-05-13 | ARGIA
Els diners recaptats en Herri Urrats es destinarà a la construcció de la ikastola de Beskoitz
El 12 de maig Herri Urrats s'ha celebrat en els voltants del llac de Senpere, com és habitual. En la 41 edició, la presidenta de la Federació d'Ikastoles, Nekane Artola, ha preguntat tres coses: els recursos, les polítiques lingüístiques més audaces i l'oficialitat del... [+]

TxikiLinux Txokoa en Herri Urrats per a donar a conèixer el sistema operatiu lliure i euskaldun
Aquest diumenge, 12 de maig, se celebrarà, com tots els anys, la festa Herri Urrats de les ikastoles d'Iparralde en la zona del llac Senpere. Enguany el TxikiLinux Txoko estarà en Xiberoa. De 9.00 a 17.00 s'han preparat tallers infantils per a donar a conèixer el sistema... [+]

Jornada de mobilitzacions perquè els exàmens passin en basc
Els alumnes del Liceu Bernat Etxepare de Seaska han convocat una mobilització per al 17 de maig. Amb l'objectiu de representar una xarxa comuna, han sol·licitat que s'estengui en internet l'esment de les iniciatives amb els etiqueta #EuskarazIkasi Matxinada i... [+]

2024-04-18 | Euskal Irratiak
Tulalaika besta, Xiberoako ikastolei bultzada emateko

Hirugarren urtez Xiberoako ikastolei bultzada emanen die Tulalaika bestak.


Don Jokin Pantxesk Etxebarria. Nen de guerra, pare
"Han dit tres vegades que soc vermell, comunista!"
Res més entrar en el nucli urbà d'Irisarri, allí, a la porta d'una casa, la ikurriña i l'estelada. Tens la teva residència Jokin Etxebarria. Un nen de guerra, un munt de passejos, i més d'onze recorreguts, d'allí i d'aquí. Perquè 92 anys permeten viure tot el que es... [+]

2024-03-19 | Leire Artola Arin
La Ikastola de Beskoitz amplia la seva autorització d'ús fins a 2025
La majoria del consell de la localitat s'ha mostrat a favor de llogar els terrenys a la ikastola un any més, i a continuació el jurat ha presentat la seva dimissió. La casa del poble es queda a presentar un nou conveni als pares de la ikastola i a Seaska.

2024-03-16 | Leire Artola Arin
Oihana Larrandaburu, ikastola de Xibero:
“Les associacions i pobles que no haguéssim pensat han agafat quilòmetres en Xiberoa”
Va córrer per Zuberoa el divendres per la matinada i, encara que va passar poc temps, ha servit per a demostrar que l'adhesió al basc va en augment i que els joves venen amb força. “Fer activitats en basca anés de la ikastola és complicat, però Korrika ens carrega les... [+]

Vuit ikastoles han estat reconegudes per la seva labor de promoció de la cultura basca en les zones limítrofes
La Confederació d'Ikastoles ha realitzat l'acte en Beskoitz, on està en joc el futur de la Ikastola.

Dia del número sostenible en el col·legi Estitxu Robles de Baiona
El 6 de març s'ha celebrat en el Col·legi Estitxu Robles de Baiona el dia del número o digital permanent. Han après a recondicionar els antics ordinadors i han rebut la notícia de la cooperativa d'estudiants Ilargikoop.

Eguneraketa berriak daude