Traduït automàticament del basc, la traducció pot contenir errors. Més informació. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Enfront del mirall

Zarata mediatikoz beteriko garai nahasiotan, merkatu logiketatik urrun eta irakurleengandik gertu dagoen kazetaritza beharrezkoa dela uste baduzu, ARGIA bultzatzera animatu nahi zaitugu. Geroz eta gehiago gara, jarrai dezagun txikitik eragiten.
Sofía Petrovna. Lídia Txukovskaya.
(Traductor: Josu Zabaleta) Katakrak, 2019

Que tortura sistemàticament; que perpetua, metòdicament, les criminalitzacions estructurals; que perpetua la violència generalitzada ininterrompuda; que regula amb impunitat les detencions aleatòries injustes. Aquest és l'estat espanyol que la novel·la Sofía Petrovna m'ha posat davant el mirall; i –sense necessitat de quedar-se en un Estat- també la immensa majoria de l'occident democràtic sacrosantado.

No sé el que esperava, però sí: la novel·la de Lidia Txukovski reté al lector davant el mirall, amb els ulls clavats a l'altre costat del cristall. I aquest efecte l'aconsegueix encara que estigui situat en l'època del Gran Purga de la Unió de les Repúbliques Socialistes Soviètiques. Diria que és a l'estètica a la qual deu l'assoliment literari, és a dir, superar el context narratiu i fer reflexionar sobre el dia a dia del lector. Dues paraules d'una estètica que m'ha distret.

Mirin Agur, narradora de l'última novel·la de Meabe, assenyala que és admirable la prosa de Simone de Beauvoir. Malgrat parlar d'una experiència tan inquietant com la mort de la seva mare, afirma que usa “una prosa senzilla i sentimentalista”. Em sembla que s'uneix a Beauvoir, com Meab, en aquesta simplicitat de la prosa en la qual fins al mateix Chukovski parla de la violència.
La segona consideració em porta a David Foster Wallace. Aquest és l'aigua. Danele Sarriugarte va portar al basc el famós discurs de graduació. La paràbola dels peixos que no s'adonen que viuen envoltats d'aigua va servir a Wallace per a intentar agitar el pensament dels joves universitaris que poblarien la suburbia americana. L'escriptor americà reflexionava sobre la dificultat de veure les violències més evidents i la cega certesa de negar-les ens fan presoners de nosaltres mateixos. Sofia Petrovna fa un treball semblant.

Descripcions sense sentimentalisme obren una bretxa entre la violència que el protagonista no pot intuir i que el lector veu clarament. Aquesta bretxa porta al lector a reflexionar sobre el que un no veu. I en el nostre cas, què és la “aigua” si no és un estat estructural i violent generalitzat i sistemàtic?


T'interessa pel canal: Liburu kritikak
Arriskuen aurrean, Ernaux

Idazketa labana bat da
Annie Ernaux
Itzulpena: Leire Lakasta
Katakrak, 2024

-----------------------------------------------------------
 
Klinikoa, zorrotza, politikoa, intimoa, autobiografikoa. Horrelakoak erabili izan dira maiz Annie Ernauxen lana eta idazketa... [+]

Errugabetasuna frogatzen

Segundo erabakigarriak
Manu López Gaseni
Elkar, 2024

--------------------------------------------------

Nobela labur hau irakurtzen hasi eta harrapatuta sentitzen zara, eta horretan badu zerikusia idazleak ezarritako erritmo bizi eta azkarrak. Lehen hamar... [+]


Eclipsi

Quan el drac va devorar el
sol Aksinja Kermauner
Alberdania, 2024

-------------------------------------------------------

L'escriptora eslovena Aksinja Kermauner ha escrit diverses desenes de llibres, entre ells llibres de ficció. Aquesta és la primera versió publicada... [+]



Jersey de llana de mamà

Itxaso
Martin Zapirain
Erein, 2024

----------------------------------------------------

Títols i imatges de portada (Puntobobo, mata de llana i ninot de drap) evoquen la salut mental, el punt i la infància, però en obrir el llibre s'embullaran més pedaços.

Puntuobo... [+]



La mar també té mil cares

La mar plena or de
Dani Martirena
Imatges: Ana Ibañez
Txalaparta, 2022

--------------------------------------------

El lector que s'endinsi en aquest llibre tindrà moltes sensacions. Crida l'atenció el color or i la blancor de les lletres de la superfície, amb una... [+]




Mut

Migrants
Issa watanabe
Editorial 1545, 2024

-------------------------------------------

L'editorial 1545, a la qual no coneixia, ha traduït i publicat en 2024 el llibre Migracions d'Issa Watanabe. Narra el procés migratori que duu a terme un grup d'animals i ens mostra... [+]



Més enllà de 'Check point'

UN SENZILL DETALL
Adania Shibli
Traducció: Aitor Blanco Leoz
Igela, 2024

----------------------------------------------

Durant aquests dies, un soldat israelià bombardeja amb drons a hospitals, escoles, camps de refugiats palestins com si es tractés d'un videojoc,... [+]




Aquella vella calamitat

Surf de vela ràpid Home. Una tràgica història
familiar Alison Bechdel
Txalaparta, 2024

---------------------------------------------

Surf de vela ràpid Home. Alison Bechdel és conegut per la primera publicació de la novel·la gràfica Una tràgica història... [+]



Vols escoltar un politono?

PLEIBAK
Mirin Amuriza Plaza
Susa, 2024

--------------------------------------------------

Susa ha publicat la segona novel·la de Miren Amuriza en l'atri de la Fira de Durango: Pléyulas. És fer plebiscits perquè estàs cantant sobre una gravació anterior. En Berria es... [+]



Humor boig

Llibre Senar sense
Edward Lear
Traductor: Juan Kruz Igerabide
Denonartean, 2024

----------------------------------------------

L'escriptor i il·lustrador Edward Lear va publicar aquesta obra en 1846. Com diu Igerabide en el pròleg del llibre, “l'humor nonsense, l'humor... [+]




Es rendeix o no

Hetero
Uxue Alberdi
Susa, 2024

----------------------------------------------------

En l'era del negacionismo, de la manosfera i dels trolls és imprescindible l'aportació de la literatura, perquè és un instrument excepcional per a mirar els plecs de la realitat: les... [+]



Marietes en Àfrica

Guardasola vol pluja
Patxi Zubizarreta
Ilustraciones: Irrimarra
Ibaizabal, 2024

---------------------------------------------

Fa 30 anys Patxi Zubizarreta va publicar el llibre Marigoringoak hegan; J. M. Il·lustrada per Lavarello i de la mà de l'editorial catalana... [+]




El meu propi

Ulls en l'horitzó
Escriptor: Il·lustradora Mirin Agur
Meabe: Ane Pikaza
Elkar, 2020

-------------------------------------------------------

Mirin Agur Meabe ha publicat diversos textos i llibres. Ha treballat amb tots els gèneres literaris: literatura infantil i... [+]





Francesca i Maddalena

Barrengaizto
Beatrice Salvioni (Traducció:
engany Fernando Rey)
Txalaparta, 2024

------------------------------------------------

Fernando Rey ha triat el títol de Barrizto per a traduir La malnata de Beatrice Salvioni. Rei diu que ha intentat ser la veu de l'escriptor,... [+]




Per a llegir amb un somriure

PELLOKERIAK
Ruben Ruiz
Ilustraciones: Joseba Beramendi, exprai.
Elkar, 2022

-----------------------------------------------

Rubén Ruiz ens ofereix una nova obra de relats breus. No són microrelats, perquè els relats, encara que es poden llegir de manera independent, tenen... [+]




Eguneraketa berriak daude