Traduït automàticament del basc, la traducció pot contenir errors. Més informació. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Pioners remesclant novençans

  • La Corporació Mondragon ha fet ja diversos passos i està donant el camí perquè la normalització del basc sigui una realitat. Diverses empreses que volen treballar en la mateixa direcció li han visitat per a conèixer la seva experiència.
Hiru bisita egin dituzte enpresetara: Cikautxora, Danobatera eta Mondragon Korporaziora. Argazkikoak Cikautxo enpresan daude uztaileko bisitan. Argazkia: Kontseiluak utzia.
Hiru bisita egin dituzte enpresetara: Cikautxora, Danobatera eta Mondragon Korporaziora. Argazkikoak Cikautxo enpresan daude uztaileko bisitan. Argazkia: Kontseiluak utzia.

Euskaragiletu és un projecte posat en marxa pel Consell d'Organitzacions Socials del Basc. El pla de basc està dirigit a aquelles empreses que vulguin millorar o crear el seu propi pla de basc. Als quals estan avançats en la normalització del basc els criden Euskaragileak, un grup d'al voltant d'una dotzena, i el Consell considera que és una pedrera que cal utilitzar perquè es poden convertir en models per a altres empreses i aprendre d'elles.

Ja han realitzat tres visites. Els “alumnes” han estat les següents empreses: Cooperativa Fagor Automotion, OBE Hettich, Gorosabel Electricitat, Cooperativa Eika, Mutualia, LagunAro i Ekide Group. L'última visita a la cooperativa ha tingut lloc el passat 6 de novembre per part del Servei Central de Mondragon Corporació. A més d'oferir-los la possibilitat de comptar amb un servei d'assessoria, han presentat el procés d'euskaldunización de la casa.

Possibilitat de treballar en basca

Va ser en la dècada dels 80 quan la Corporació Mondragón va realitzar aquesta reflexió. Segons ha explicat als visitants, el basc s'utilitzava a nivell informal en les cooperatives, per a les relacions internes. Van decidir que calia portar-ho a nivell formal. Per a això, necessitaven vascoparlantes, per la qual cosa els euskaldunes van començar a formar-se, impartint classes de basca.

Un pensament semblant tenen els membres de les empreses que han participat en el programa Euskaragiletu. En l'empresa hi ha qui utilitza el basc per a les relacions informals, mentre que per al treball no el fa. Subratllen la importància de garantir l'ús del basc tant als treballadors com a la societat en general: “Per a fer bé el nostre treball, els treballadors han d'estar a gust. Als bascos cal donar-los l'oportunitat de treballar en basca”. Per això, alguns d'ells han posat en marxa plans de basc i han decidit participar en el programa Euskaragiletu: “Conèixer de prop les vivències de les empreses amb més experiència és interessant i molt útil per a conèixer l'evolució i els beneficis del pla de basc, així com per a rebre ajudes i consells”.

El membre de la Corporació Mondragón ha explicat als visitants els passos que són més recents. En 2006 es va redactar el decàleg de basc, les Bases per a la Normalització del Basc. L'objectiu principal del decàleg és garantir l'opció del basc, i per a això es van establir una sèrie de bases: garantir la possibilitat d'aprendre basca i oferir recursos per a això, fomentar el coneixement del basc entre els treballadors, tenir en compte el coneixement del basc a l'hora de contractar, i que el basc sigui una prioritat en la imatge i en la comunicació, entre altres.

En aquest procés, els socis de Mondragon Zerbitzuak Zentral han afirmat que no han rebut cap tipus d'oposició oberta, segons han informat fonts de la cooperativa. Per tant, almenys en aquest sentit, no han tingut cap problema. Per contra, els representants de les empreses que han acudit a la visita han constatat diverses dificultats.

Contractar treballadors euskaldunes

Segons ha explicat un representant de l'empresa al llarg de la visita, s'han fet passos enrere en l'empresa. Fa uns anys tenien relacions en basca: “Nosaltres érem petits, tots euskaldunes, i ho fèiem tot en basc”. En els últims anys, no obstant això, ha assenyalat que han contractat persones que han incrementat la seva empresa i no saben basca. Això ha tingut conseqüències, per descomptat, ja que ara ni la meitat de les vegades parlen en basca, “ens hem adonat que no caminem bé per aquest camí i hem de donar-li la volta a la situació”. Ara, sovint, la gent euskaldun i sempre comunicada en basca treballa en castellà. Així ho ha manifestat un treballador de l'empresa Cikautxo, membre de la comissió Euskaragileak: “Jo sempre ho he fet tot en basc, en castellà i en basc. Això no soc jo. El procés d'euskaldunización m'ha ajudat a ser el que soc”.

Un altre representant ha explicat que a l'hora de realitzar les contractacions s'ha establert un nivell mínim de comprensió: “A Euskadi tenim dues línies, la formació i la contractació. El nostre àmbit i la nostra realitat han estat sempre molt castellanoparlants, per la qual cosa hem d'oferir l'oportunitat d'aprendre. D'altra banda, hem considerat imprescindible que les i els treballadors tinguin un mínim de comprensió”.

Foto: Pel Consell.
Problemes del llenguatge tècnic

Malgrat utilitzar el basc per a les relacions informals, moltes persones no fan el mateix per a treballar. La raó d'això és, en moltes ocasions, el vocabulari. Així ho han manifestat en la reunió de la visita: “En la nostra empresa utilitzem un vocabulari molt tècnic, informàtic, econòmic… és un llenguatge molt especial. Per tant, hem d'aprendre aquest lèxic, també els nostres proveïdors, perquè en cas contrari no ens entenen, i molts d'ells són estrangers. No podem utilitzar el basc per a comunicar-se amb els de fora”. Varis
han assenyalat que, encara que en el món laboral veuen la necessitat de parlar en basca, tenen clients fora d'Euskal Herria, i que en aquests casos les reunions, actes i contactes es realitzen en altres idiomes. Molts altres han explicat que són molts els treballadors que estan aprenent basc anés d'Euskal Herria.

Els costums, estan per canviar

A través del programa Euskaragiletu, les empreses poden compartir experiències i dificultats. Alguns d'ells han explicat que la visita els ha servit per a veure que el recorregut d'uns altres i el d'ells són molt semblants i que moltes de les inquietuds són les mateixes. Tots s'han unit a una idea: trencar la dinàmica de l'empresa és el pas més difícil.

En molts casos la gent és molt euskaldun, però les seves relacions entre si no. Per a això, els membres de la Corporació Mondragón han subratllat la importància de tenir redactats els criteris, les bases, els objectius, etc. Ells han elaborat recentment un Pla Estratègic. En el mateix s'han fixat els següents reptes: mantenir les bases per a la normalització del basc, promoure que el basc sigui objecte d'anàlisi en la cultura institucional, elaborar estratègies per a aconseguir l'estat de normalització del basc i difondre el lideratge i imatge euskaldun en la Corporació Mondragon.

Segons les empreses participants en el programa, les visites han estat “molt útils per a conèixer els passos seguits pels pioners i ser conscients de les dificultats que han trobat”. En aquest sentit, han subratllat la necessitat de dotar de recursos perquè els reptes i objectius acordats dins de l'empresa puguin aconseguir-se. I, per descomptat, també han dit que la implicació i l'entusiasme són fonamentals. De fet, “en el món laboral hi ha molta falta de costum de parlar en basc, però cal canviar els costums”.


T'interessa pel canal: Euskara lan munduan
2024-12-30 | Rober Gutiérrez
51% de joves ocupats

En els últims mesos m'ha tocat treballar en diversos instituts i, en algun moment, he hagut de parlar amb els alumnes de les possibilitats que ofereix el mercat laboral. La tipologia dels alumnes és variada i en una mateixa ciutat varia molt d'un barri a un altre, d'un institut a... [+]


El Govern Basc pretén equiparar el nombre de places per a estudiar Medicina en basca en la UPV amb l'espanyol
Preguntat per si en la UPV/EHU es necessiten més places per a estudiar Medicina en basca, el Govern Basc va respondre recentment que això l'ha de decidir la UPV. Ara, tanmateix, el Govern Basc ha arribat a un acord amb la universitat pública per a oferir 40 places més en... [+]

2024-10-23 | Leire Ibar
Només la meitat dels nous agents de Getxo hauran de saber basc
L'Ajuntament de Getxo ha aprovat la creació de deu nous llocs de treball de Policia Municipal dins del pressupost acordat entre el PNB, PSE-EE i pàg. Dels deu llocs de treball, només cinc hauran d'acreditar el nivell B2 de basc, segons ha informat l'Ajuntament.

Acord Popular per a euskaldunizar el món laboral
L'euskaldunización del món laboral, un dels principals reptes del procés de normalització del basc, és el diagnòstic compartit entre el basc i els agents euskaltzales. Tota la inversió realitzada durant dècades en l'euskaldunización de les noves generacions (sense oblidar... [+]

Un agent municipal d'Eibar eximeix del coneixement del basc a un jutjat de Donostia
La Guàrdia Municipal treballa des de 1992 en un lloc amb perfil de basc i en un concurs que exigeix un procés d'estabilització el basc seguia com a requisit. Aquesta obligatorietat ha estat recorreguda per l'Agent de la Policia Municipal, donant la raó al Jutge.

227 places per perfils de basc en Bizkaia
El Jutjat contenciós administratiu dependent del Tribunal Superior de Justícia del País Basc suspèn dos processos d'estabilització del personal de la Diputació Foral de Bizkaia. Les sentències no són fermes.  

2024-02-21 | Rober Gutiérrez
Idiomes en el Treball

Languages Lan acaba d'organitzar a Bilbao el primer congrés internacional sobre gestió lingüística. En el congrés s'ha parlat molt de política lingüística, gestió i eines. I les emocions. I a partir de les emocions, com han saltat a la gestió de les llengües moltes... [+]


2023-12-11 | Rober Gutiérrez
Què demanar a un treball?

Pocs passen tota la vida en el mateix treball. El que era habitual en l'època dels nostres pares, avui dia és absolutament inusual. Pel que sembla, els joves de la generació millennial no passaran de cinc anys en el mateix lloc de treball i el termini es reduirà molt més... [+]


No necessitaran saber basc els directors dels dos departaments de l'Ajuntament de Donostia
S'han iniciat procediments excepcionals per a nomenar dos directors, per la qual cosa no hauran d'acreditar el nivell de basc. El sindicat LAB denuncia la situació i explica que “es frustraran els esforços” realitzats en les tres últimes dècades per a euskaldunizar als... [+]

2023-08-29 | Rober Gutiérrez
Magnitud dels petits assoliments

Al juny, en l'última reunió del comitè d'empresa Euskaragileak, vaig tenir coneixement que el Grup Elay va presentar en basc els comptes consolidats i l'informe de gestió corresponents a l'exercici 2022, juntament amb l'informe d'auditoria independent, en el Registre Mercantil de... [+]


La prova per al lloc de Berritzegune es podrà realitzar en castellà, ja que el Govern ha modificat la convocatòria
Els professors que es presentin a la convocatòria per a treballar en els Berritzegunes de la CAB per al pròxim curs escolar veuran un canvi en les pautes de defensa oral del seu treball: en la convocatòria anterior, on deia “la defensa es farà en basca”, diu ara que... [+]

Pacients en el centre contra la discriminació
Segons el Nacionmetro, el 56% de la població considera que la possibilitat de rebre atenció en basca hauria de ser un dret i el 32,5% opina que no.

"Sabent que volem un metge basc, ens posen tranquils al castellà"
Joseba Otano, membre d'Administrazioa Euskaraz, ha parlat sobre les vulneracions de drets lingüístics en l'àmbit sanitari.

2023-03-02 | Rober Gutiérrez
Oferta i demanda

En moltes ocasions és difícil trobar un servei o producte en basc. No tot es pot aconseguir en basc. Hem de buscar proveïdors que ens ofereixin productes i/o serveis en basc, tant en l'àmbit privat com professional.

La legislació de consumidors dels reglaments del País Basc... [+]


Nova sentència en basca
El Tribunal Superior de Justícia del País Basc considera il·legal la sol·licitud de basca en les oposicions a 34 cuidadors públics
El jutjat de Sant Sebastià va dictaminar l'any passat que la sol·licitud de basca en les oposicions per a cobrir 34 places de cuidador en la Fundació Uliazpi de la Diputació Foral de Guipúscoa era lícita i no discriminatòria. Aquesta resolució ha estat ara revocada pel... [+]

Eguneraketa berriak daude