Com recorda Haritz Monreal en l'assaig Literatura de Muntanya (UPV/EHU, 2017), s'han desenvolupat nombrosos discursos literaris entorn de les experiències de muntanya: el muntanyisme ha tingut un sentit heroic com a símbol de superació d'obstacles; o, si suposa el ressò d'una experiència estètica, el muntanyenc s'ha convertit en una font d'admiració del paisatge; o, s'ha representat com un espai de solidaritat, on la literatura romàntica, on l'equilibri de la llengua basca s'ha encarnat, etc. En la col·lecció narrativa Mendi-joak d'Aingeru Epaltza hi ha ressò d'aquestes simbologies i mitologies de la muntanya, sempre per a fer que apareguin les seves arestes, o per a comptar les agredolces de les experiències, o per a parlar dels punts febles de la gentilesa.
En les deu narracions s'han recollit diverses relacions amb la muntanya, però en totes elles el muntanyisme és una activitat lúdica, encara que també se'ns compta l'anunci de l'oci, ja que també es dona veu als treballadors de la muntanya (guia de muntanya, cambrer dels refugis, guarda forestal o biòleg). Les relacions interpersonals són el nucli de les narracions. Ha utilitzat nombroses veus narratives per a comptar les tensions i els dolors interpersonals (perspectiva, distància irònica, veu infantil, etc.), però hi ha tècniques narratives contínues que tenen com a eix la vista i el diàleg: descripcions detallades de la figura i l'expressió, matisos de paisatge, presons de desig, salts en els fets, canvis en la narració…
La muntanya és una passió que viu molts dels seus protagonistes i que els porta a barallar-se amb els seus familiars, amics, amants o amb si mateix. En el mitjà de la muntanya tenen inclinacions: sentiments d'enveja, rivalitats, covardies, amistats, etc. Existeixen en molts fets o veus ressons de la virilitat, evidents i inflexibles, que provoquen ferides en dones i homes personatges. La mirada romàntica de la muntanya no està en la col·lecció, sinó en una societat amargada, competitiva i vulnerable.
La mar plena or de
Dani Martirena
Imatges: Ana Ibañez
Txalaparta, 2022
--------------------------------------------
El lector que s'endinsi en aquest llibre tindrà moltes sensacions. Crida l'atenció el color or i la blancor de les lletres de la superfície, amb una... [+]
Migrants
Issa watanabe
Editorial 1545, 2024
-------------------------------------------
L'editorial 1545, a la qual no coneixia, ha traduït i publicat en 2024 el llibre Migracions d'Issa Watanabe. Narra el procés migratori que duu a terme un grup d'animals i ens mostra... [+]
UN SENZILL DETALL
Adania Shibli
Traducció: Aitor Blanco Leoz
Igela, 2024
----------------------------------------------
Durant aquests dies, un soldat israelià bombardeja amb drons a hospitals, escoles, camps de refugiats palestins com si es tractés d'un videojoc,... [+]
Surf de vela ràpid Home. Una tràgica història
familiar Alison Bechdel
Txalaparta, 2024
---------------------------------------------
Surf de vela ràpid Home. Alison Bechdel és conegut per la primera publicació de la novel·la gràfica Una tràgica història... [+]
PLEIBAK
Mirin Amuriza Plaza
Susa, 2024
--------------------------------------------------
Susa ha publicat la segona novel·la de Miren Amuriza en l'atri de la Fira de Durango: Pléyulas. És fer plebiscits perquè estàs cantant sobre una gravació anterior. En Berria es... [+]
Llibre Senar sense
Edward Lear
Traductor: Juan Kruz Igerabide
Denonartean, 2024
----------------------------------------------
L'escriptor i il·lustrador Edward Lear va publicar aquesta obra en 1846. Com diu Igerabide en el pròleg del llibre, “l'humor nonsense, l'humor... [+]
Hetero
Uxue Alberdi
Susa, 2024
----------------------------------------------------
En l'era del negacionismo, de la manosfera i dels trolls és imprescindible l'aportació de la literatura, perquè és un instrument excepcional per a mirar els plecs de la realitat: les... [+]
Guardasola vol pluja
Patxi Zubizarreta
Ilustraciones: Irrimarra
Ibaizabal, 2024
---------------------------------------------
Fa 30 anys Patxi Zubizarreta va publicar el llibre Marigoringoak hegan; J. M. Il·lustrada per Lavarello i de la mà de l'editorial catalana... [+]
Ulls en l'horitzó
Escriptor: Il·lustradora Mirin Agur
Meabe: Ane Pikaza
Elkar, 2020
-------------------------------------------------------
Mirin Agur Meabe ha publicat diversos textos i llibres. Ha treballat amb tots els gèneres literaris: literatura infantil i... [+]
Barrengaizto
Beatrice Salvioni (Traducció:
engany Fernando Rey)
Txalaparta, 2024
------------------------------------------------
Fernando Rey ha triat el títol de Barrizto per a traduir La malnata de Beatrice Salvioni. Rei diu que ha intentat ser la veu de l'escriptor,... [+]
PELLOKERIAK
Ruben Ruiz
Ilustraciones: Joseba Beramendi, exprai.
Elkar, 2022
-----------------------------------------------
Rubén Ruiz ens ofereix una nova obra de relats breus. No són microrelats, perquè els relats, encara que es poden llegir de manera independent, tenen... [+]
Memet
Noemie Marsily i Isabella Cieli
A fi de centos, 2022
--------------------------------------------------
Obrim la cremallera del càmping de color vermell i mirem per la porteta juntament amb Lucy. Amb aquesta portada rep al lector el còmic Memet. Guions de poques... [+]
Un museu de
cors Leire Vargas
Elkar, 2024
-----------------------------------------------------
El sistema cultural basc té una set de joves. Això és el que deia Leire Vargas en la columna escrita en Berria. La indústria busca sang fresca, variada i diversa. Al... [+]
El que un mestressa. Record de la paraula, lectura
viva Mirin Billelabeitia
Pamiela, 2022
------------------------------------------------
Mirin Billelabeitia és professora de l'institut, aficionada a la literatura i professora de Literatura Universal des de fa anys. En... [+]
La caça de
Snarka Lewis Carroll
Imatges:
Traducció i edició d'Henry Holiday:Manu LÓPEZ Gaseni
Pamiela, 2024
-------------------------------------------------------
L'obra que tenim entre mans es va publicar a la primavera. Després de les obres d'Alicia al país de... [+]