No sé si aquest és el primer llibre que Leire López Ziluaga ha dirigit des que s'ha convertit en editora de Susa. Desconec aquestes qüestions internes de les editorials. De totes maneres, l'edició havia de ser fàcil: Karlos Cid Abasolo té clar quin aspecte donar a cada peça, quin ritme, quines paraules triar. Ha estat traductor Hasek, Holuben, Kunder.
És natural. El que sembla dur és la seva tendra manera de fer poesia. I noble són els seus furors, pura la seva mirada: “Es van quedar sense cridar/els de la fila,/ es va quedar sense fer/ l'estrany petó de la nit d'ahir perquè no es buidés/ potser,/ perquè s'omplia de tolls/ igual”.
L'escriptor també critica, com l'hibridisme del llenguatge, l'hibridisme de la cultura –“li tallaria el coll,/ sí,/ porrusalda es fa amb porros/ a qualsevol farisol”- però té un propòsit ampli, una intenció multicultural, que ens porta un sabor ara a Lisboa, ara a Praga, contra el folklore però a favor de l'euskaldunización.
En aquest treball trobaràs un poeta novençà, un poeta madur. Almenys no et deixarà indiferent. Per primera vegada en aquestes pàgines he trobat a un escriptor que està escrivint en un paper, amb aquest punt de bogeria, que no pot ocultar les seves emocions.
Les eines que utilitza són la ironia i la paradoxa, la falta de respecte i la revisió de metàfores relativament conegudes: “Em tallaran les mans,/ i defensaré amb el braç a Pretty Woman”. Tot això converteix Els gestos còmplices en una obra sana, viva, plena de sorpreses i rica. I tot això precisament ho fa massa evident, excusable.
Aquest llibre és una espècie de joc en el qual s'enfronten els projectes més elevats i les més innocents excentricitats de la poesia: “Si ho fessis/ per a comprar aquest llibre de poemes/ un gest heroic”. Karlos Cid Abasolo vol fer veure el nombre d'ocells que tenim al cap, és capaç de crear material a través dels gestos quotidians, i és capaç de trobar la felicitat en els quals puc. Escriu per a alliberar, per a enamorar-se. La cosa és que hi ha un gran camí per a alliberar-lo, per a enamorar-se.
Surf de vela ràpid Home. Una tràgica història
familiar Alison Bechdel
Txalaparta, 2024
---------------------------------------------
Surf de vela ràpid Home. Alison Bechdel és conegut per la primera publicació de la novel·la gràfica Una tràgica història... [+]
PLEIBAK
Mirin Amuriza Plaza
Susa, 2024
--------------------------------------------------
Susa ha publicat la segona novel·la de Miren Amuriza en l'atri de la Fira de Durango: Pléyulas. És fer plebiscits perquè estàs cantant sobre una gravació anterior. En Berria es... [+]
Llibre Senar sense
Edward Lear
Traductor: Juan Kruz Igerabide
Denonartean, 2024
----------------------------------------------
L'escriptor i il·lustrador Edward Lear va publicar aquesta obra en 1846. Com diu Igerabide en el pròleg del llibre, “l'humor nonsense, l'humor... [+]
Hetero
Uxue Alberdi
Susa, 2024
----------------------------------------------------
En l'era del negacionismo, de la manosfera i dels trolls és imprescindible l'aportació de la literatura, perquè és un instrument excepcional per a mirar els plecs de la realitat: les... [+]
Guardasola vol pluja
Patxi Zubizarreta
Ilustraciones: Irrimarra
Ibaizabal, 2024
---------------------------------------------
Fa 30 anys Patxi Zubizarreta va publicar el llibre Marigoringoak hegan; J. M. Il·lustrada per Lavarello i de la mà de l'editorial catalana... [+]
Ulls en l'horitzó
Escriptor: Il·lustradora Mirin Agur
Meabe: Ane Pikaza
Elkar, 2020
-------------------------------------------------------
Mirin Agur Meabe ha publicat diversos textos i llibres. Ha treballat amb tots els gèneres literaris: literatura infantil i... [+]
Barrengaizto
Beatrice Salvioni (Traducció:
engany Fernando Rey)
Txalaparta, 2024
------------------------------------------------
Fernando Rey ha triat el títol de Barrizto per a traduir La malnata de Beatrice Salvioni. Rei diu que ha intentat ser la veu de l'escriptor,... [+]
PELLOKERIAK
Ruben Ruiz
Ilustraciones: Joseba Beramendi, exprai.
Elkar, 2022
-----------------------------------------------
Rubén Ruiz ens ofereix una nova obra de relats breus. No són microrelats, perquè els relats, encara que es poden llegir de manera independent, tenen... [+]
Memet
Noemie Marsily i Isabella Cieli
A fi de centos, 2022
--------------------------------------------------
Obrim la cremallera del càmping de color vermell i mirem per la porteta juntament amb Lucy. Amb aquesta portada rep al lector el còmic Memet. Guions de poques... [+]
Un museu de
cors Leire Vargas
Elkar, 2024
-----------------------------------------------------
El sistema cultural basc té una set de joves. Això és el que deia Leire Vargas en la columna escrita en Berria. La indústria busca sang fresca, variada i diversa. Al... [+]
El que un mestressa. Record de la paraula, lectura
viva Mirin Billelabeitia
Pamiela, 2022
------------------------------------------------
Mirin Billelabeitia és professora de l'institut, aficionada a la literatura i professora de Literatura Universal des de fa anys. En... [+]
La caça de
Snarka Lewis Carroll
Imatges:
Traducció i edició d'Henry Holiday:Manu LÓPEZ Gaseni
Pamiela, 2024
-------------------------------------------------------
L'obra que tenim entre mans es va publicar a la primavera. Després de les obres d'Alicia al país de... [+]
Il·luminació
Miriam Luki
Susa, 2023
-------------------------------------------------
Traduccions
Mirin Agur Meabe
Elkar, 2023
--------------------------------------------
L'any passat, Mirin Agur Meabe va publicar la novel·la Itzulerak. Com els personatges principals són els joves, podríem dir que és literatura juvenil, però quan la literatura és... [+]
Text:
Ilan Brenman
Il·lustracions: Guilherme Karsten
Traducció: En Alkain
Denonartean, 2024
-------------------------------------------------
Al final d'aquest àlbum hi ha una cita de Benjamin Franklin: “Mai hi ha hagut una bona guerra, ni una mala pau”. I,... [+]